首頁>Club>
《源氏物語》據說是全人類第一部長篇寫實小說,但是我總覺得有些讀不懂。這本書好在哪裡?
6
回覆列表
  • 1 # 暮雪堂星野

    一、《源氏物語》的美學價值

    一部小說的遣詞造句、人物與情節的設定從目的上來說一個是為了說明整部小說的主旨立意,另一個就是塑造一種獨特的、自成一體的美學價值,《源氏物語》中的獨特的審美觀對日本文化的影響極為深遠,至今都還在不斷延續。此一點如若展開篇幅過長,在此試舉兩點來做簡單說明,

    1、色彩體系的建立

    2、薄霧朦朧中的美妙場景

    木心先生曾經評價過《源氏物語》,大意為整部小說都處於一種被霧氣包裹的美感之中,此評價十分中肯,《源氏物語》中許多描寫幽會的場景,大都有關於朦朧的霧氣的描寫:

    “濃霧漫天,已多情趣,何況更加白雪遍地,在這樣的晨景裡踏上歸途,委實風流。”

    我經常說,用“薄霧池塘生,朦朧隔岸花”這句詩來形容《源氏物語》的美是極貼切的,小說中每一個場景設定就像事先經過預言一樣的日本能劇,神秘優雅,又帶有些微造作之感,但卻不得不承認書中每一幀畫面都唯美而精緻,這就是千年來日本文化對於美的最高理解。

    二、開在高嶺的“物哀之花”

    一部小說的主旨立意是決定小說成敗的核心要素,因為主旨立意是小說格局的體現,很多人讀《紅樓夢》經常糾結於寶玉襲人初試雲雨情這一細節,但如果曹雪芹把寶玉寫成了視其他女子為木樁為黛玉守身如玉的形象,那麼《紅樓夢》只會是二三流的言情小說,這裡不解釋緣由,諸位可下來細品。

    《源氏物語》整部小說的立意宗旨在於“知物哀”,“物哀”是《源氏物語》整部小說的核心所在,而《源氏物語》提出的“物哀”文化對日本文化的影響之深遠自不必說,在此把“知物哀”的大意摘錄如下:

    “每當有所見所聞,心即有所動。看到、聽到那些稀罕的事物、奇怪的事物、有趣的事物、可怕的事物、悲痛的事物、可哀的事物,不只是心有所動,還想與別人交流共享。或者說出來,或者寫出來,都是同樣。對所見所聞,感慨之,悲嘆之,就是心有所動。而心有所動,就是‘知物哀’。”

    《源氏物語》小說區別於其他小說之處,就是在於對“知物哀”的肯定與讚美,因此書中的正反面人物不以我們慣常的儒家禮義標準來進行劃分,“知物哀”的人,比如源氏以及源氏的繼母藤壺宮,二人亂倫通姦,按倫常來說肯定應該是反面人物,但在書中這二人是以正面形象來出現,所以《源氏物語》書中對人物的判斷依據只有一個標準——能不能夠“知物哀”,而至於為什麼非要透過描寫這種禁忌的情感來寫“知物哀”,是因為這樣的感情最能夠體現人情之幽微,蓄養荷花的泥髒不髒不重要,只要開出的物哀之花是美的就足夠了,這就是日本人獨特的審美觀念。

    最後關於能不能透過《源氏物語》瞭解平安時代的歷史,嚴肅說的話我認為不可行,小說畢竟經過了人為的加工與藝術的昇華,《源氏物語》作為了解平安時代的風物人情當然是不二之選,但作為嚴肅歷史文獻去研究有欠妥當。以上。

  • 2 # 鄧海春

    提到《源氏物語》,我們華人其實可以對比《紅樓夢》。《源氏物語》被稱為“日本的《紅樓夢》”,因為其中所涉及的人物大都是貴族,書裡對愛情的描繪和《紅樓夢》有著異曲同工之妙。但同樣,我們能透過《源氏物語》瞭解到的日本歷史,是極其有限的

    雖然我們可以聯絡《紅樓夢》來思考這個問題,但是紅學很複雜,不是筆者能夠三言兩語解釋清楚的。所以筆者在此不透過與紅學的對比來說明《源氏物語》的成就,而從一些基本的地方進行說明。

    首先,從寫作體裁和題材來看,這是一本小說,以歷史人物為原型,但並不是更加嚴謹的歷史小說。所以從這本書中,我們可以體會到平安時代末期的風土人情。但是看它就像看《三國演義》,如果是想更深入瞭解那段歷史,《源氏物語》是遠遠不夠的。

    在這樣一部鴻篇鉅製中,作者紫式部把四百多位人物的愛恨糾葛展現的淋漓盡致。在我們今天看來,愛情題材並不是少見的,但在紫式部創作《源氏物語》的平安時代,這確實是一次偉大的突破。

    而紫式部在書中對那個時代婦女地位低下的社會現狀的反映和控訴,對女性的艱難生活的反抗,都使得這部小說不僅僅是一步小說,也是平安時代婦女的鬥爭體現。透過這本書,我們至少是可以體會到那個時代日本部分女性的生存現狀的。然後,從文章極具特色的內容上看。

    小說以源氏家族為中心,總體上可分為前後兩部分,分別寫了源氏公子以及源氏公子的兒子薰君錯綜複雜的愛恨糾葛。大多數雙主人公的小說,書中的故事都是圍繞兩位主人公一起展開的。或者說,一般的小說兩位主人公都是同時存在,一起參與大量故事情節的。

    但是紫式部在《源氏物語》中卻創造了兩位雖然有聯絡,卻各自存在的主人公。《源氏物語》從這個角度來說,就是兩本書,一本有關源氏公子,一本有關薰君。這樣的內容構成,對日本文學產生了很大影響。即使是在今天,像日本直木獎得主山本文緒,她的小說《藍另一種藍》也是類似的內容結構。同時,紫式部還大量引用中國古典詩詞。使這部日本小說,附上了中國古典風雅。使得全書讀來更有意境,情感更加充沛。

    《源氏物語》是世界上最早的長篇小說之一,千年以來,它深刻地影響了無數日本人,也對日本文學的發展起了引導和示範作用。其中豐厚的文學價值和藝術魅力,使得它被尊為日本“國寶”,成為人們感受日本平安時代的一道橋樑。

  • 3 # 梧桐

    說實話,這部小說篇幅太長,情節進展緩慢,故事也不吸引人,不懂一個貴族男的,整天與各種女人偷情廝混,有什麼好看的,整個就是個私生活混亂。

    要不是讀了《外國文學史》中有關《源氏物語》的內容介紹和藝術特色分析,真心感受不到這部作品的魅力。雖然文字還算是優美,可是講述的是遙遠的日本平安時期的宮廷貴族及貴族婦女的生活, 真心不理解那時候的人的生活。比如男女結婚後,女的還是住在自己家而不是到男方家生活。男主角整天除了愛慾就是情慾,精神纖弱虛無,沒有正經事情要做,至於權勢傾軋,勾心鬥角這些情節寫的極淡感覺也不是全書的重點。

    也許是因為我不懂日文,看翻譯過來的小說體會不到古典日語的魅力。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 後擋風玻璃膜起泡怎麼撕掉?