回覆列表
  • 1 # 假操換真鈔

    三國時期日本處於原始部落時代。。。。據說徐福去了哪裡教會了當地人種植水稻,唐朝時派留學生來時大唐帶去了漢字和中華文化。。。。。

  • 2 # 好奇觀古今

    瞭解中國歷史就是了解他們自己國家的歷史,三國時期日本才剛剛從部落中走出來形成國家。你說他們想了解自己以前的歷史能從哪裡瞭解

    還有就是日本的文化宣傳做的確實比我們好,光榮的三國已經出了13代了,我們的遊戲公司還在一刀999。日本戰國充其量也就縣戰,被刻畫成了,世界大戰。

    還有就是大家都喜歡亂世,陰謀陽謀,英雄輩出的時代。有很多的故事性。

    南韓有歷史嗎?北韓歷史不就是中國歷史的一部分嗎?

  • 3 # 大飛的日常生活記

    日韓自古就受到中國文化的影響,三國演義就是其中的代表之一。南韓人有“不要和沒讀過“三國”的人說話”的說法,日本更是對三華人物與故事情節十分熟悉,其熟知的程度或許讓某些華人都會自愧不如。

    關於《三國演義》什麼時候傳到日韓這些國家,我們也只能從史料中去推測。明穆宗隆慶三年,即公元1569年,一位名叫奇大均的大臣向北韓國王稟報了《三國演義》正在北韓國內流傳,這是目前可以得到的南韓最早出現《三國演義》的史料。大約在江戶時代(約17世紀初—19世紀中葉),日本出版了以圖說為主的《繪本通俗三國志》,受到平民的廣泛喜愛。三國的故事從此在民間廣為人知。

    三國演義中的故事能在日韓等國家如此流行,並且一直到今天,當然少不了小說自身所具有的魅力。還有就是中國在古代所具有的文化上的強勢,日韓在古代深受中國的影響,國家形態,文化傳統與中國有許多的相似之處。所以三國的故事讀起來十分符合日韓人的口味。

    其強大的吸引力紮根於民間市井生活中,對於所有人幾乎都具有強大魅力。這是三國演義能在其他國家歷久彌新,持續火熱的關鍵。文化的影響力從來不是曲高和寡,對少數人的入侵,而是自下而上的影響。只有具備強大的民眾基礎,這樣的文化才能具有真正的影響力。當這樣的文化透過一代又一代的人傳遞下去時,我們中國的文化才算是影響到他們的基因中。

    三國時期 約公元1世紀,日本各地有100多個部落,還沒有形成國家(其中有的與東漢和高麗建立了宗藩關係)。日本各部都以自己是中國或者高麗的藩屬而自居,互相爭執不斷。 公元2世紀時,居住在京都地區的部落統一了日本。 到了公元4世紀,天照大神(他的本名未知,日本人已習慣稱他為神)在關西地方建立了比較大的部落,這就是今天皇家族的祖先,自稱為"神"的一族。

  • 4 # 再言春秋

    導語

    歷史上,日、韓一直和中華大地上所出現的王朝有著密切聯絡。他們的很多文化知識、生活習慣也是透過學習中國才掌握的。因此,日本與南韓的很多民眾,對中國的傳統文學都有一定的瞭解。因為《三國演義》的緣故,中國的很多人都對三國這段歷史產生了濃厚的興趣。而隨著《三國演義》向日、韓的傳播,三國文化在異國他鄉也得到了廣泛的流傳。

    分析

    三國文化在日本的發展歷程

    隨著《三國演義》向日本的傳播,三國文化在日本有了其發展土壤

    1、《三國演義》傳入日本:公元十七世紀初期,此時的日本江戶處於時代,距離《三國演義》成書已經有300多年了,《三國演義》被傳入到日本。

    2、《三國演義》初到日本的時候,是屬於奢侈讀物的。這部世界名著,剛進入日本,立即受到日本皇室,研究學者以及僧侶的青睞。只不過那個時候,傳播範圍並不廣泛:

    ①當時的日本,百姓中能夠識文斷字的人極少。更何況,《三國演義》初到日本的時候,並不是用日本的假名標註,是用漢字標註的。因此,對於社會底層的百姓來說,《三國演義》無疑是一本天書。

    ②由於當時的科學水平還非常的落後,無論是印刷的水平,還是造紙的水平,日本都無法把《三國演義》批次生產。因此,沒印刷一本書籍的成本都過高,底層民眾無法支付高額的書本費用。

    3、日本元祿二年,在日本京都著名的天龍寺,有兩位《三國演義》的忠實粉絲,義徹和月堂。他們希望《三國演義》在日本能夠被更多人看到,經過三年時間的不懈努力,依據《三國演義》原著,譯著出第一本以日語為載體的書籍《通俗三國志》。自此之後,《三國演義》的傳播範圍擴充套件到日本中層社會群體中。

    4、日本天寶七年,日本的兩位熱愛三國文化的學者,池田東籬和葛飾戴鬥,在《三國演義》原著和《通俗三國志》的基礎上,歷經12年的不懈鑽研,完成了《繪本通俗三國志》。此後,《三國演義》除了有日語的解說,還有大量描寫三國故事的插畫。此後,文字不再成為限制《三國演義》傳播的障礙。三國文化開始在日本廣泛傳播。

    5、在當代,三國文化依然風靡日本。人們除了看《三國演義》、《通俗三國志》、《繪本通俗三國志》,還有大量以三國文化為背景的遊戲供人娛樂。三國遊戲的開發,要追溯到日本光榮株式會社研發的單機歷史模擬類遊戲《三國志》。因為這一遊戲受到廣泛的歡迎,此後出現了許多以《三國演義》為藍本的各類遊戲,加速了三國文化的傳播。

    三國時期的日本

    如果從東漢末年開始計算,三國跨度近百年。這段時間,日本處於什麼時代呢?

    1、從漢靈帝光和七年,黃巾起義開始,東漢陷入到動亂時期,這應該算是前三國時期。延康元年,曹丕篡漢稱帝,正式步入三國鼎立時期。太康元年,東吳被西晉消滅,國家重新迴歸統一,三國時代徹底結束。

    2、此時的日本,正處於彌生時代。正在從原始社會到階級社會過渡,中國境內許多人受到戰亂的侵擾,多次穿過北韓半島,進入日本,帶去了水稻種植技術,開始步入農業社會。

    3、中國史書上的記載中,日本被稱呼為“倭奴國”。早期的“倭奴國”曾派使臣遠赴中國,由漢光武帝授予倭奴國王印,這是日本最早的一個統治政權。此時的日本依然是部落眾多,並沒有真正的民族意識。值得一提的是,這個時候日本出了一個傳奇人物,卑彌呼女王。

    ①據記載,卑彌呼是邪馬臺華人。當時的日本,各個部落戰爭不斷,卑彌呼因為“能通鬼神”,而被眾諸侯推舉為女王。

    ②卑彌呼與當時中原王朝的接觸:

    ⅰ、魏明帝景初三年,卑彌呼女王派遣使者漂洋過海遠赴中國,受到魏明帝親切接見,授予國王金印。

    ⅱ、正始元年到正始四年,中日雙方,相互派遣使節進行友好接觸。日本從中國獲得了大量的財物:並齎詔賜金、帛、錦罽、刀、鏡、採物。

    ⅰ、日本透過從中國獲得的銅鏡,效仿其製造技術,推動日本鏡鑑的製作。

    ⅱ、絲綢織物進入日本,在日本各個地區,如。九州,兩毛奧州南部,地方貴族使用綢緞,甲冑,馬具等,已經過上了相當奢華的生活。開始處理重要的書契。

    ⅲ、在日本未來的思想發展上,這兩次出使中國,為日本民族意識覺醒,國家統一奠定了基礎。

    結論

    中國文化博大精深,自古以來一直對於周邊國家有著巨大的影響。《三國演義》作為中國文化精髓之一,在傳入日本後,幾經曲折,最終受到大眾的青睞。而三國時期,中日兩國的友好接觸,也推動了日本後來的發展。

  • 5 # 日航通鑑

    我是日航君,為您解答。

    確實,處於東亞文化圈的日本與南韓都很喜歡三國故事以及人物,並且很熟悉。其實他們瞭解三國曆史的方式和我們差不多,基本上他們很少讀三國的正經歷史,而是從遊戲、電視劇、小說入手去了解三國的。日航君不太瞭解南韓的情況,就從日本的情況入手來聊聊這個問題吧。

    一、 有關三國的文學讀物

    最早在日本傳播的三國故事,我想就是有關三國的小說了,其中的代表作品就是吉川英治的《三國志》一書了。

    日本有一個國民級別的作家,他的名字叫做吉川英治。吉川英治少時便通曉中國文化,此後吉川英治接觸到了羅貫中所寫的《三國通俗演義》一書並且為其折服,此後便用日語來重新編寫了這本書,取名叫做《三國志》。

    不得不說的是,雖然吉川英治的《三國志》的寫作基礎是建立在羅貫中的《三國通俗演義》的基礎上的,但是在吉川英治的寫作之中,吉川英治一方面採用了日本人慣有的細膩的寫作方式,另一方面又添加了很多很多自己的“私貨”,以至於這本日本版的《三國演義》完全呈現了一副非常魔幻的樣子。

    例如說趙雲與劉備分別一幕,吉川英治便寫出了那種滿滿的英雄相惜的感覺,完全不同於羅貫中的大開大放的寫作方式,我摘取一段給大家看看:

    子龍也沒打算久談,旋即下定決心,道:“劉兄。——明日出發之際、可否將在下也帶去平原。這樣請求很是強人所難、但我、實在受不了和您分別。——只因在下心裡已經是如此仰慕於您了。”

    叱吒鬼神的英雄豪傑,卻像少女一般垂下頭去。

    得了,看到這段話,您是不是覺得這裡面趙雲與劉備之間的關係有些膩膩歪歪,讀起來有些酸酸甜甜呢?這正是日本人慣用的寫作方式。可以說吉川英治就是日本人的三國啟蒙者,此後我們可見日本人做遊戲例如說《真三國無雙》等,裡面充滿了一些肉麻的對話,深受吉川英治的影響。

    因此可以說,日本此後繁盛的三中國產業的起點正是吉川英治的《三國志》一書。

    二、 有關三國的漫畫、動漫

    既然說到了文學作品,就不得不提一嘴日本的漫畫與動漫了。日本的漫畫業與動漫業非常繁盛並且產生了很多優秀的作品,其中故事情節跌宕起伏,人物形象飽滿生動的三國故事自然也成為了他們所描繪的物件。

    其中非常著名的作品之一就是橫山光輝所畫的《三國志》系列了。這本漫畫從桃園結義一直到火燒赤壁,可以說將三國中最為驚心動魄、最為奇幻冒險的情節給呈現在了漫畫之上,而回避了後來的敗走麥城、武侯之死等讓人神傷的鏡頭,因此吸引了很多讀者。這款漫畫中的很多人物形象後來都被借鑑到了街機遊戲《三國志》之中。

    除了這種終於《三國志》小說的漫畫之外,還有一些魔改程度非常高的漫畫,例如說《BB戰士三國志》。在這裡面,三華人物都變成了類似於高達一樣的機器人,對抗兇殘的太師董卓扎古及其幫兇。我印象中,這款漫畫出了很多三國機器人的模型,我非常喜歡,小時候就省錢買了好幾個。

    然後就是動漫方面的成果了。在動漫方面,日本信濃企畫製作了《三國志》動畫,由《英雄的黎明》、《燃燒的長江》、《遼闊的大地》三部組成。這款動畫的製作時間是在1987-1991年,當時的日本經濟情況非常之好,因此公司往往捨得花大價錢去製作動漫,因此產生了很多製作精良、注重手繪的動漫作品,其中《三國志》便是其中之一。為了製作這部動漫,製作人員數次到中國的四川成都、巴中、杭州、赤壁等地進行採景工作,並且有專門的顧問負責時代、事件考證,還有專門的音樂製作人利用古箏、二胡等樂器製作音樂。這使得這部動漫水平極高,極為好看。

    三、 關於三國的遊戲

    關於三國的遊戲方面,我個人非常推薦日本光榮株式會所所開發製作的一款遊戲叫做《三國志曹操傳》,這部作品想對於其前作《三國志孔明傳》來說成熟了許多,而且其中的主人公還是曹操。

    遊戲中你可以選擇救活典韋、郭嘉和龐德,並且可以在赤壁之戰中反敗為勝,遊戲還分為了史實線與幻想線,在幻想線中你甚至可以將神將關羽收入麾下,共同擊敗大魔王諸葛亮。

    可以說這一部遊戲的史實考據比較精良,遊戲對於三國各個人物的性格拿捏得也比較到位,而且採用了曹操做主角別樹一幟,非常好玩,我從小到大玩了不下於十遍。

    另外就是光榮株式會所製作的另一款遊戲《真三國無雙》了。目前這一款遊戲已經制作到了第八部,其開創性的割草流玩法吸引了無數年輕人,而且其中精彩的過場動畫我想大家也是印象深刻。我們可以發現在裡面三華人物說話往往都有一些兒女情長的感覺,並且容易傷春悲秋,這邊是受到了吉川英治的印象而留下來的結果。在日本人的價值取向之中,天下第一武將應該就是趙雲與夏侯惇了。

    此外還有一款非常著名的戰略類遊戲叫做《三國志》,一樣是日本光榮株式會所所開發的。不同於《真三國無雙》中的割草玩法,《三國志》這款遊戲是一款更加逼真的三國模擬器。你可以體驗作為一位君主在三國亂世中經歷的起起伏伏,也是非常有趣的。

    最後要補充的是一款非常經典的街機遊戲,叫做《三國志:吞食天地》,我想大家都有在遊戲廳中用一個幣打通關的幻想吧,這款遊戲非常經典,大家想玩的話也可以下載下來玩一下。

    四、 關於三國的電視劇

    說來有趣的是,日本人和我們一樣也喜歡看《老三國》和《新三國》,對的,正是我們現在在電視上所看的《三國演義》,日本人將這些作品給翻譯了過去然後在日本國內上映,吸引了非常多的人觀看,帶來了一陣陣的三國狂熱。

    日本人也會去看一些三國電影,例如說是吳宇森拍的《赤壁》。說實話,我個人覺得這部電影還是不錯的,製作精良,場面宏大,翻譯一下走出國門,在日本也引起了不小的轟動。

    有日本朋友曾經說,《三國演義》對於日本的影響,就像是《亞瑟王》的故事對於英華人的影響一樣大。

    日本喜歡三國的原因,其中很重要的一點是三國這段歷史與他們戰國這段歷史非常相似,因此日本人非常喜歡用他們戰國的人物與我們三國的人物所對比。例如說織田信長與曹操、本多忠勝與張飛、真田幸村與趙雲、毛利元就與諸葛亮、德川家康與司馬懿等。

    這些人或是在武藝方面、或是在智力方面、或是在經歷方面有相似之處,因此也被拿來比較,一定程度上提高了三國在日本的知名度。

  • 6 # 鳳凰日本語教育+留學+就職

    中國三國時代日本還是城邦小國(說是部落也不為過)。女王卑彌呼就是那個時代的。

    邪馬臺國的女王様魏使者遣,受封為【親魏倭王】。而且還授予了幾百枚銅鏡。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 卸妝油哪個牌子好?有沒有什麼卸妝油可以去黑頭的?