-
1 # 會挑瓜的小野
-
2 # 老虎他爹
先說國內。
從小說的角度來看,四大名著各有缺點。
《紅樓夢》沒有寫完,已完成的部分確實寫的很好,但心理描寫偏簡單,且有情節拖沓之病,必須靠寶黛愛情將全書捆紮在一起。當然,《紅樓夢》細節寫的很好,結構上也有獨創性,它確實可以列入世界最優秀的小說行列。
《水滸傳》部分章節寫的很精彩,但後半部分究竟以誰為準,還有爭議,應該說,金聖嘆刪削是非常智慧的,但這麼一來,《水滸傳》更像是幾個中篇小說合集,沒有達到長篇小說的內容深度,這屬硬傷,難稱世界一流小說。
《三國演義》最精彩的地方是赤壁鏖兵,比較緊湊,人物刻畫簡練卻傳神,但後半部分形同流水賬,且主要人物過於扁平,非典型人物,在世界小說的角度看,此書亦難稱一流。
《西遊記》部分故事是很不錯的,但整體看來,互相重複之處較多,完全是為了湊齊72難而寫,無非是把幾十個短篇小說貫通一下就成長篇,所以主題深度不夠,這也是硬傷。
《西遊補》其實不錯,《金瓶梅》也很好,但《金》的節奏太慢。《儒林外史》亦是短篇合併即成長篇,中間還加了10回武俠小說,有些離奇。
整體看來,在中國古代小說中,《紅樓夢》《金瓶梅》是比較有世界性的,因為它們寫的是人而不是事,超越了講故事的層面,而兩部小說所展現的人性與困境,是不同文化中人都存在的,所以能被不同文明所接受,其他的書恐怕不行。
再說國外。
如果瞭解世界文學史,有起碼的小說閱讀經驗,大概都會心銳誠服地說,外國小說達到《紅樓夢》水準的,乃至超過《紅樓夢》水準的,實在是太多了,中國的四大名著除了《紅樓夢》外,幾乎沒法跟人家比。
中國現代文學家們之所以大量引入外國小說,魯迅先生覺得自己無法獲諾獎,郁達夫、巴金模仿外國作家……凡此種種,皆因他們看到了西方小說的偉大傳統與豐厚的創造,自愧不如。
技不如人處,應該坦然承認。因為古代中國文學傳統將詩歌與散文視為冠冕,不太重視小說,小說被認為是下等文人才寫的東西,而西方從古希臘時期便把戲劇與詩歌視為文學冠冕,戲劇以後發展成小說,都是一流文人參與其中。
小說與印刷術的關係非常密切,中文因為字太複雜,雖然最早發明活字印刷,但至少需要上萬活字才能從事印刷,普通人難以經營,所以中國古代人均擁有書籍量很少(清代中期十萬人大概是3本),而同時期荷蘭已經達到10萬人300本以上了。
印刷術讓作家可以靠寫小說拿版稅生活,加上有傳統,自然人家越寫越好。
受語言、文化影響,華人初讀西方小說會有一點困難,覺得故事意思不大,心理描寫太瑣碎,這是沒辦法的,小說總是要多讀才有感覺,至少要讀到20本以上,才明白人家的規範,可現實是絕大多數華人沒這個時間和耐心。
坦率說,像《卡拉馬卓夫兄弟》《罪與罰》《安娜·卡列尼娜》《復活》《紅與黑》《包法利夫人》《傲慢與偏見》《布登勃洛克一家》等,個人感覺都比《紅樓夢》給我的震撼要大,以後讀到現代派,又是另一種震撼,感覺我們的差距實在不是一星半點。
不過,隨著中國與世界不斷接軌,中國小說現當代也有一些不錯的小說,足以達到世界水準。
-
3 # 江湖夜雨思歸人
上世紀老版本的《紅樓夢》前言中,有胡適、陳獨秀等民國文人對《紅樓夢》的點評。胡適大讚,認為《紅樓夢》續寫的悲劇結尾使其偉大。而陳獨秀則認為,從文學角度上看,《紅樓夢》過於囉嗦,寫了太多無關緊要的東西,比如滿清時期的風俗人情、奢侈享受的細節之類……
-
4 # 被冰封的抒情
你去算算哪一本在國際上的影響力大,以及改編成電視劇,電影,戲曲,舞臺劇,摺子戲,地方戲,連環畫,評書,比四大名著種類多的,哪一本就超過四大名著,如果比不上就不要問這麼幼稚的問題!!
-
5 # 南山陽
這條問題問得非常好。我同意IP暱稱“老虎他爹”朋友的觀點,近代以還的作品,若說在文學性上超越“四大名著”的多得很,但是基本集中在西方文化圈裡(西方文化圈包括了拉丁美洲以及中東以色列、土耳其等地區)。
先簡說兩個問題。西方文化的維度比中國如何;中國小說在藝術為何不敵西洋,理據何在。
回顧四千年人類文明史,在關於“人的存在”問題上,西方文化比中國文化多了兩個維度。一個是“上帝的維度”,神人關係是西方確定人之為人的第一個關口,“在上帝之中”與“在與上帝的鬥爭之中”構成西方近代自我精神的重大立場。雖然兩者觀念直接對立,但內在尺度都要求要有十足的虔誠,完全發自內心的“信其然”,這打造了西方文化在神聖性維度上有著極高的表現,是脫離現實功利的只向著信仰的純粹,不惜為堅持自己的信仰犧牲性命的純粹。這個維度我們可以稱叫“罪性文化”:在上帝面前你本是一個罪人,你努力地用自己的一生證明,你,的確是個罪人,是不可信的,汙穢的,陰暗的,無望的。所以西方藝術在塑造人的時候,極少出現“完人”的形象,熱衷於寫“有缺陷的人”,因為這樣的人才是現實世界裡真實的人。本質上說,西方無需透過“人的榜樣”來激發同胞的善行,有一個上帝在,你算什麼。而這樣,反過來說,書寫一個英雄的人格上精神上的缺陷也構不成罪過,在上帝面前,大家都是不完美的,你在這方面是英雄,不表示你其它方面也可以成為人的典範。
對於這種立場,當下華人是普遍陌生的。因為我們的文化傳統沒有。在將近三千年前,西周初年,周公等政治家做了一件極為重大的事情,史稱“絕地天通”。就是把原本自由的各自敬拜自己的神的規矩,透過王朝的武力,軟硬兼施地扭轉為“你要拜我規定的神”,否則你就是不敬,死罪。政大於教,是從這個時候開始的。孔子很欣賞這一點,周禮的實質就是王(天子)高於一切,集中一切,天子就是代表天,天透過他才顯為天。華人的神性維度慢慢就散亂萎縮了。這就造成什麼呢,人與人之間一定要有“完人”,否則人心聚不起來,沒有榜樣,證明不了意識形態的正當性合理性。其二,“萬物皆備於我”的自我感覺,就無限地膨脹了;完人是可以效仿,可以達到的,完人就是具天地心。於是你會看到中國文化,離開現世的經國濟世,在個人塑造上,就一定是一下子跳升到這種與宇宙齊一的大我上來,中間沒有過度,沒有阻礙,很少見到公開說其中的疑惑和反叛。但西方不同,在與上帝的關係中,人經常疑惑,經常反叛,經常痛苦,經常無奈。你跟著上帝,並不意味著你就幸福了,快活了,無憂了,不是,《聖經》裡面上帝早就對以色列人說“你們從水中經過,火中經過,我必與你們同在”,意思是說,你們在現世的地上一切的苦難都要經歷,我不會為你們免去什麼,但是,我答應你們,我與你們同在。同在,就是一種最大的支援,一種最有效的愛,最有效的證明!因此,你會看到,西方藝術在表達信仰時,有兩個極為顯著的特徵,史詩式的文筆,故事結構恢弘,拉得很開,二是人物的故事充滿苦難、痛楚,幸福和苦澀總是混合一起。這是什麼呢?這就是西方宗教精神在人生命身上的化學反應樣式,其來源是《聖經》。
西方文化不同於中國文化的第二個維度,是內心世界的維度。人性的結構分為表面的理性和習慣,相對穩定,也相對外在的,還有一個看不見的秘密層面,就是內心世界。這個世界本質上不是外在世界的自然延伸,而剛好是外在世界的相反,是對外在世界的否定。一個道貌岸然的人,他的內心世界極有可能是卑汙的,他不釋放卑汙是因為他有所求有所懼,當他面對孤獨,面對情慾的物件出現時,他就不再穩定了。事實上,弗洛伊德開創的精神分析學以科學的手段完全證實了這一點。現代心理學科和犯罪行為學,極大地啟發了藝術,使得西方藝術在表現人性的陰暗和虛偽上,具極高的敏感度和自信心,在近代西方藝術中大發異彩,遍及所有領域。而中國藝術極少在此有具深度的表現,首先我們的道德人倫觀壓抑了我們,沒有上帝,我們依然極度害怕,不敢表現;其次,不願意直面自己內在的醜惡,粉飾遮掩,而且我們會大聲地反駁“難道你不是這樣。你就是個東西了?!”我們很有趣,既然大家原來都“不是個東西”,那咱們就啥也別說,互相承認“是個東西”就好啦。所以,西方藝術對人性深處那種血淋淋的揭露,不是因為階級鬥爭觀念,而是向著任何一個人的揭露,在中國是看不到的。這也造成我們的作品不敢寫,不會寫的原因。你如果讀魯迅都受不了,你讀陀斯妥耶夫斯基、卡夫卡、加繆、貝克特的小說,就更受不了。
好了,有此兩層差別。中國小說的差距也就水落石出了吧。如果還不夠,還要補充一下的話,就是我要回答的第二個問題,小說藝術本身的差異。
中國小說,從先秦的起源時期開始,一直到現代,都肩負著一個“教化大眾”的使命。那麼,大眾是誰,就是沒有什麼獨立思想能力,沒有什麼高層次品味,業餘時間很多又很無聊,喜歡說是非,喜歡攀比的普羅大眾,一言敝之“象女人那樣無腦子,又好自以為是”的人!面對這樣一班人,作品要引導他們明白好壞的尺度標準,誰是好人,誰是壞人,你作品的人物設計要指明,包括他們的命運。《紅樓夢》第五回,實際的作用也是這樣,揭示人物角色的定位。這就是我們的說書式寫作的必然要求了。在此情況下,中國小說可以有多少高層作品出版面世?因此,中國小說,隱喻少,象徵少,可以多角度多層面理解品鑑的空間少,都是直書直說,圍繞著人倫家國,日常生活的經驗層面展開,很少昇華到人性的更高更深的普遍層面,用“上帝的視角”用“外科醫生的解剖之眼”去探索與還原。所以中國小說中的人物,要麼是理想型的人物(如《三國演義》中的主角們),要麼是直白地反映當下生存經驗的(如言情小說)。而且,近年中國小說出現了一個很不好的勢頭——過度地劇本化,電影電視劇的視覺效果太重,能夠透過獨特的深沉甚至含糊晦澀的語言讓人拓展想象空間的地方太少。這是小說的倒退,退回到“前《紅樓夢》”狀態中了。
所以,中國小說很高明嗎?很有世界水準嗎?
最後,有關小說閱讀的推薦。我首先還是先推薦兩本專業的小說寫作著作。判斷小說的好壞,如果要言之成理,從業餘要提升為專業或準專業,是必經之路。你做不到,就涉及你到底有沒有能力做這方面的判斷了。
第一本書,夏志清著《中國古典小說史論》。夏先生以現代眼光融冶中西小說理論,以新的眼光看中國小說的傳統和作為,是繼其《中國現代小說史》後的又一名作。對各位深度認知中國小說得失,可作入門津樑。之後,陳平原等當代名家的研究可以涉獵。
然後,我以為完全在四大名著之上的小說,整個二十世紀西方文化圈的創作都可輕鬆達到了。代表性作品,集中在貝諾爾文學獎等作品之中。如果再取其中菁華,我以為有以下幾部小說足資借鑑:
1、陀斯妥耶夫斯基《卡拉馬佐夫兄弟》《死屋手記》
2、卡夫卡《城堡》
3、喬伊斯《尤利西斯》《芬尼根的守靈夜》
4、普魯斯特《追憶似水的年華》
5、福克納《喧譁與騷動》《我彌留之際》
6、伍爾芙《達洛威夫人》
7、君特拉斯《鐵皮鼓》
8、克勞德•西蒙《弗蘭德公路》
9、帕穆克《我的名字叫紅》
10、納博科夫《斬首之邀》
11、莫迪亞諾《青春咖啡館》
12、海明威短篇小說選
13、約翰•契弗短篇小說選
-
6 # 狂童10580423
百年孤獨 戰爭與和平 巴黎聖母院 銀河系漫遊指南 飄 悲慘世界 都很偉大。簡愛是金三順的祖先 英國那幾個屌絲女作家也就是亦舒 瓊瑤一流。莎士比亞當然偉大 至少這麼多戲劇人家都寫完還上演了。不像四大名著搞出這麼多版本。
-
7 # 明史林泉
沒有。明清是中國小說的頂峰,後世再也追不上了。就像唐詩宋詞元曲一樣的,皆所謂一代之文學,而後世莫能繼焉者也。
-
8 # 淳少年
論小說情節沒有一部趕得上水滸傳,論些計謀戰爭沒有一部趕得上三國演義,論寫妖魔鬼怪神魔仙道,沒有一部趕得上西遊記,論寫愛情故事家族變換沒有一個趕得上紅樓夢
-
9 # G厚積
首先就文學藝術方面,國外的有許多名著是可以和四大名著相提並論的,比如《飄》,《戰爭與和平》,《巴黎聖母院》,《基督山伯爵》等等。
就國內而言,從文學藝術方面來講,幾乎沒有能和四大名著相提並論的小說,以前沒有,現在還沒有,將來更不會有。就像我們的唐詩宋詞一樣,四大名著永遠是一座不可逾越的山峰。
-
10 # 一覽眾山小688568
《紅樓夢》是農耕時代的產物,它寫的是封建家庭內部你爭我吵、兒女情長、家長裡短、生活狀態等瑣事。缺乏強有力的針鋒相對的對社會、體制、制度痼疾直接批判、思考和對人的權利、自由、解放的呼籲,也沒提出自已的社會理想,更沒顯示出強大的思想力量。它沒有《復活》、《幻滅》、《俊友》、《美國的悲劇》、《名利場》、《悲慘的世界》、《雙城記》等世界經典作品的啟蒙性、批判性、反思性。
回覆列表
其實不想說的,說出來會有很多人反駁,然後用一系列冠冕堂皇,品德高尚的話來懟我。
《金瓶梅》大家看過嗎?
拋棄你們的那些揶揄別人的思想,如果你看過這本書的話。
好好想一想,這本書裡的人情,人事,人性,這簡直就是個悲劇嘛!
拋開這本書固有的標籤,給自己留點思想辯證的空間。
內容裡的詩詞,用的恰到好處,對仗工整。讓讀者在風月之外,品味萬千滋味。
正如《金瓶梅》的前言:
讀《金瓶梅》而生憐憫心者,菩薩也;生畏懼心者,君子也;生歡喜心者,小人也;生效法心者,乃禽獸耳。
真正的好書,不會給你灌輸思想。而是讓讀者自己去體會。