-
1 # 小漢字見大歷史
-
2 # 老慢
字形演變:的
“的”字,日弓點。日,古文字中常表示“以……核心”;弓,本義是“可一直延展下去的”,如,“張”“強”“疆”“引”等字,都有“從某一點開始,一直延展下去”的意思。故,“的”字的造字本義是:從核心點延續下去的其中一點、一部分。說白了,“的”字,恰恰就是在表現“兩者之間的從屬關係”,就是我們今天“的”字的意思,比如,我的,你的,大家的。
-
3 # 知常容
我給你在象形文字上找到了這麼一句。“的”是“旳”的異體字。旳,篆文 (日,Sunny)(勺,即“灼”的省略),表示日光強烈耀眼。篆文異體字用“白”代替“日”, 強調看得清楚明白。造字本義:日光強烈醒目。
-
4 # 宛丘野人
"的"目前是普通話應用最廣的字。其本義:鮮明、明亮的樣子,和今天其應用最廣的意思是搭不上界的-其音"de",做從屬關係的助詞。這個最廣應用是借用了"的"的字音,其本來的字"之"在中古後書面語中音變化讀"zhi",據各種韻書推測其"之"本來音是"die"掉介音即是"de"。同是由"之"而來,和"的"有類似但不同方向發展的借代字還有方言中的"哩"表從屬關係,其音是聲母由d變為l
-
5 # 0相生0
看了大家的回答,學習了很多的東西,謝謝回答者們。我是學到了東西才表示謝謝!我是根據大家的說明而有的答案,(的)是白與勺的關係,白:有人為日,有人為百。都對!我定為:(彩)日出日落之變的彩,光著也。(的)字是“分”,是以勺分之,你的我的他的,分而一點也。“彩”音通財。你的,我的,他的,一人一點分而均之。
-
6 # 陳相潮人
一.二.《漢字》字源與字根。三.四.《甲金篆隸大字典》。五.《說文解字注》許慎.編著。六.七.八.《規範用字四法》廣東人民出版社。
-
7 # 魯巍
的是白話文才確立的.指示主語和賓詞之間關係的.古文裡沒有.之.好像是和英文裡不同的主語代指示義的主語才指定這個字的.古人第幾人稱都不用我的他的這些.會有歧義.他們的指示關係有之.於.焉.白加勺沒有特別含義
-
8 # 幹國祥
“的”的左邊“白”是靶子,右邊是弓,表示射箭的目標,所以有詞語“目的”“有的放矢”等。
“白”作為靶子還出現在“習”字裡,上面的羽毛是箭,習(習)既表示練習,又是射箭時的聲音(習習穀風)。
回覆列表
我記得小時候,聽過一個故事,大意是:
地主兒子跟著先生三天學了「一、二、三」,就以為學會了寫字,馬上辭退先生,地主高興呀,兒子聰明就是省錢。於是,馬上讓兒子「學以致用」,寫狀子去衙門打官司,而被告的名字就叫「百千萬」,兒子傻眼了,怎麼辦,拿著一把梳子在白紙上畫了一天!「一、二、三」積劃表意,那「百、千、萬」怎麼辦呢?
「地主兒子」拿梳子畫,而聰明的古埃及人和古代人華人都是假借一個同音字來表達。
下圖是甲骨文中的「百、千、萬」,分別借用「白、身、蠆(蠍子)」表達。
(蠆、萬古音相近)
所以,下面是一個非常重要的結論:
漢語中意義比較抽象的的詞彙,由於很難造字,或者說造字的效率很低,都會假借一個「同音字」來表達。這就是「六書」之一「假借」,其原理也即「諧聲」。
比如下列字,都是假借字:
代詞:我、它、爾(你)、其、這、那助詞:之、乎、者、也、矣、焉、哉。數詞:四、五、六、七、八、九、百、千、萬題主提問說的「的」,以及「地、得」表達助詞意義都是假借。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
那麼,你的問題:「的」是怎麼來的?它的本義是什麼呢?
這個問題當然是先參考《說文解字》:
《說文》:的,明也。從日,勺聲。《易》曰:為旳顙。可見,「的」的古字是「旳」,本義是「清楚、明瞭」,
這裡要講一下,「的」的發音:
《說文》指出:「從日,勺聲」。那麼「的」就是一個形聲字,
左邊「日」,表義,Sunny底下當然是「明瞭」,而右邊的聲符是「勺子」的「勺」。而且反切注音是「都歷切」,相當於「地」的發音。
那為什麼「勺」能讀作「地」呢?還是因為古今讀音是不一樣的,
「勺」的聲母,也就是漢語拼音中的捲舌音:【zhi】【chi】【shi】,在先秦秦漢,捲舌音差不多讀為漢語拼音中的【d】【t】)。
比如:「釣魚」的「釣」《說文》的字形和字音分析是:
釣魚也。從金,勺聲。所以,「釣」字和「的」字一樣,大致保留了「勺」的古音,而沒有保留古音的漢字,就都變成了【捲舌音】。如:「芍、灼、酌」等等。
《說文》引用了《周易》中的一句話,
《易》曰:為旳顙。《易經》完整的經文是:
《易·說卦》:“﹝震﹞其於馬也為善鳴,為馵足,為作足,為的顙。《周易》的這一段經文是在說「馬」,說的是什麼馬呢?就是《三國演義》中劉備「躍馬過檀溪」的坐騎「的盧馬」,也就是腦門上有白色的馬。
《說文》:顙,額也。從頁,桑聲。「的」的本義是「明顯、明瞭」,引申義「白」,而「顙」的意思是「額頭」。唐人孔穎達為《周易》這段經文做註疏的時候解釋:「白額」為「的顙」。
因此,「的顙」也就是後世說的「的盧馬」。
「的盧」也寫作「的顱」,「顱」是「盧」的假借義造字。「顱、顙」是近義詞,都表示頭部,區別是「顙」指「額頭」;「顱」指整個「頭部」。
我們知道,漢字中從「馬」的字特別多,很多都是為各種各樣的馬造的專用字,而【的盧馬】同樣也有專字,聲旁就是從「勺」,讀「勺」的古音【di】。
這裡要說一下「頁」——「頁」在古文字中,就是象形「人突出頭部毛髮」,本義就是「頭」。所以,「顱、顙」都從「頁」,又比如「回頭」叫「顧」,頭上叫「頂」,「須」當然是長在頭上。
那各位看官,想一下「順」是造字本義?我想,只要理解了「頁」,「川」形像什麼?一切都是不言自明的。
說到這裡,有沒有佩服古人的造字智慧?
------------------------------------------------------------------
好,繞了一大圈,再回到「的」字上。
如上文所言,「的」的古字是「旳」,這都有傳世文獻為證的,不是我張口瞎說:
《集韻》:「旳,或作的。」《說文通訓定聲》:「俗字作的,從白。」「旳」的古義是「明瞭」,「明瞭」也就「明明白白」,所以能引申出「白」的意思,照樣不是瞎說,文獻為證:
(引自漢語大字典第二版:2830頁)
說到這裡,也就很好理解為什麼從「日」之「旳」字,變成了從「白」之「的」字?
正因為「旳」有引申義「白色」的意思,而且比本義常用,所以,古人在寫「旳」字不知不覺就將將「日」旁寫成了「白」旁,這在文字學的術語中叫做「訛變」。
訛變在漢字演變過程中經常發生。比如曾經被人津津樂道的「射、矮」顛倒,其實稍微懂點文字學都知道,古文字「射」其實本來從「弓」,因為古文字的「身」跟「弓」非常像,所以,在傳抄演變過程中發生了訛變,將「射」的「弓」訛寫成「身」,最後也就將錯就錯,積非成是。
那麼,「旳」訛變為「的」,大概是在什麼時候呢?
從目前見到的資料來看,「的」字最早見於漢碑《校官碑》和《魯峻碑》。
文獻為證,清代編纂的《隸辨》著錄的漢碑:
《秦漢魏晉篆隸字形表》:
圖引自:《秦漢魏晉篆隸字形表》,也443
那「的」另一個音和一個義「目的」之「的」是怎麼來的?
為《說文》做註解的清人段玉裁,認為是從【射箭射靶】引申而來的,其說可從:
又如:
《淮南子.說林》:「旳旳者獲,提提者射」「旳旳」清楚明白,「提提」:安詳的意思,這裡指行動遲緩。
這句話的意思是:
「明眼看得見的東西容易抓獲,暴露明顯的目標容易射中」。
射箭的靶標當然是「旳旳」:中心是硃紅色的,所以清楚明白的。
那麼,也就是說「清楚明瞭的紅色靶心」就叫「的」,從這個意義又引申「目標、目的」。
文獻為證:
(引自漢語大字典第二版:2830頁)
由「清楚明瞭的紅色靶心」為「的」,又引申出「紅色」的意思,還是文獻可證:
(同上注)
「清楚明白」肯定是「確定無誤」,所以,又引申出「程度」副詞:「的確」之「的」:
-------------------------------------------------------------------------------
最後,就是助詞之「的」,「你的、我的」之「的」,修飾名詞,相當於英文的「OF」。
這在上文就說了:很明顯就是「假借」,借「同音字」表達。
這種用法應該始自明清白話小說,比如《水滸傳》《紅樓夢》中都用「的」,民國白話文繼承了這個用法:
但是,民國的時候,「的」曾經用「底」表達過。
比如:在魯迅翻譯的《蘇魯支語錄》中:「我誠然是一座樹林,黑暗底樹的遙夜……」。李敖曾經在電視脫口秀中說魯迅的這種歐化翻譯很蹩腳,是垃圾白話文。
--------------------------------------------------------
至此,「的」字之來龍去脈也就搞清楚了:
「的」的古字是「旳」,漢代「旳」訛變為「的」,「旳(的)」字在歷史上的層層引申,演變出一大串意思。
而助詞「的」之用法,應該是就假借,目前所見的資料始自明清白話小說。
說真的,不是題主提問,我也不會去考證這個「的」字,一考證,我都想不到如此複雜,看文獻看得我頭都暈了,但總算搞清楚了。