-
1 # 沐沐分享
-
2 # Viwn
不覺得JYP的每個團中文都還行,JYP的中文老師真的很良心,唱歌的時候可能只是發音標準,但是2AM 2PM GOT7(女團不是很瞭解)幾乎每個人日常問候都沒問題。
因為是GOT7的飯對師兄也沒有特別瞭解,但在GOT7裡,四個南韓人JB,珍榮,榮宰,有謙的中文沒有那麼好,但是打招呼,自我介紹和一些不知道從哪學來的很可愛的話都說得不錯,他們還會在自我介紹的時候說在中國我們對他們特有的稱呼JB的“筆哥”,珍榮的“豬豬”,榮宰的“小七”和有謙米的“我是有謙我很有錢”
一個泰華人BamBam,原來在泰國讀書的時候就學過中文,還有中文考試,所以一般的簡單交流是沒問題的,也上過中國綜藝,發音也不錯兩個華人,一個美籍華人段宜恩,一個愛國青年王嘉爾,一個臺灣人,一個香港人,一個臺普,一個港普,兩個人的發音都不是很標準,兩個人經常被粉絲吐槽唱歌的時候是團裡發音最不標準的但明明都是華人,其實畢竟本來會說中文就不會重新學,發音也就是原本的,但兩個人的中文都是能理解都會說的程度只是發音問題而已。兩個人的名字也都很美好 段宜恩 王嘉爾 ,兩個人的CP名也很美好 宜嘉。
可能是因為團裡有華人的緣故,是一個很喜歡中國的團,而且演唱會也可以全程中文,一個很棒的團,希望喜歡。(他們唱過的中文歌:《just right(中文版)》《let me(中文版)》《星晴》《黑色毛衣》《美》《安靜》《可惜沒如果》《愛很簡單》)
-
3 # 起個名字真麻煩233
我覺得是exo,他們的每張專輯都有中韓兩種版本,尤其是冬專,鍾大是少數南韓人唱中文能唱到你心裡的那種,其他成員也很棒,更重要的是那份心意-----一生一世 十二月的奇蹟 為你而唱 ,歌詞也很走心哦!
-
4 # 搞基的迷妹
必須有GOT7啊!我大搞基,外國line發音比中國line更好系列,哈哈哈哈哈哈,本鳥寶寶實力推薦GOT7翻唱周杰倫的 星晴,黑色毛衣以及搞基自己的 let me 中文版,有驚喜!
-
5 # 七個秋ii
當然是茶蛋啦啦啦啦啦啦啦 wuli大倩倩中文十級啊,m隊中文也很好 《初雪》,《十二月的奇蹟》裡面阿爸的中文也是好到飛起,《彼得潘》的wuli鵝王的中文也是很好的趕腳啊
先來幾張美圖,然後接著嘮
(完美)
再來說一下wuli小驕傲張藝興
現在我們長沙小驕傲從主舞變成了中文主唱(激動) 《一個人》也是很好聽的
最後安利一下wuli倩倩唱的《最佳幸運》
(好啦,說完了)啊朋友再見吧再見吧再見吧
-
6 # 世勳是仙子吧
我個人是行星飯,所以我當然覺得EXO唱的比較好。但是我是以一個普通人的身份覺得EXO唱的好。
EXO雖然是韓團,但是它每一首歌都有中韓兩個版本。先說exo的經典歌曲《咆哮》吧,我個人就特別喜歡這首歌的中文版,而且最近exo出的冬季的一些歌曲例如:《for life》,它的中文版《一生一事》就特別好聽。雖然現在EXO裡就藝興是華人,並且他又不是主唱,但是剩下的南韓成員唱中文也是超好聽的,我就比較喜歡聽chen唱中文,不知為什麼每次聽到他的聲音都能觸碰我的淚點。燦烈的話唱rap部分也是超好聽的。
只能說exo成員各有所長,誰都有自己最擅長的方面,所以我覺得他們唱的都特別好聽。EXO 懷挺!
-
7 # 物極必反GOT
GOT7啊,因為有中國成員的關係,在中國也有很多粉絲,所以中文歌也是要會的啊,原唱有《let me》《just right》翻唱歌曲有《黑色毛衣》《美》《安靜》《星晴》《可惜沒如果》《喜歡你》,不過兩個中國成員還沒有外國成員發音標準祝2017搞基大發
-
8 # 搞7家的一隻pubby
必須我GOT7!為什麼呢!因為他們是一個泰華人說中文比華人好的團,他們是一個泰華人教南韓人說中文的團,他們是一個泰華人用中文唱rap的團。
他們說“感謝鳥寶寶!”
王嘉爾把自己寫的Boom×3這首歌叫做“三蹦子”。王嘉爾雖然會七八種語言,但他自信得說自己最好的是――中文。
段宜恩和王嘉爾在節目上再現他們平時的交流
――“你次(吃)飯了嗎?”――“啊尼(沒有)”――“why?”――“待會還有胖送(放送)”(不一定正確,但一部分是這個意思,原對話更長更好笑)
有謙米說(大家好,我是有謙,我有錢任性)
斑斑說“大家好,我是你們的男朋友,王文王!”“鳥寶寶們很高很好看!”“對對對,是我們自己矮!”……斑斑給中國鳥寶寶簽名寫中文“文王”。
崔榮宰說“大家好我是小七”
林在範說“我是筆哥”
樸珍榮說“我是豬豬”
他們唱的中文歌不多,但每一次來中國唱的歌,雖然原版都聽過,但是他們唱的聽起來無比溫柔。唱歌中文歌時,中文十級。每一次聽他們唱中文歌,就好像拆禮物,雖然知道里面是什麼了,但是因為是他們送的,還是無比興奮,無比懷念。上海的演唱會上的《愛很簡單》我也就把那個版本迴圈了幾百遍。飯拍影片反反覆覆得看,6個滿頭是汗的少年,加上筆哥。就是我們整場的感動!
像忙內的大哥,全身蘇點―段宜恩(美籍華人―臺普)
說等待團隊發展好了,才會考慮個人的隊長―林在範―(南韓)
不要再問我是誰,我叫王嘉爾的,女朋友不如芝士的王嘉爾―(華人,港普)
向泰國斑斑學習中文的,日語十級的,喜歡讀書的愛吃醋,愛搞事情的,一唱中文歌,就中文十級的樸珍榮―(南韓)
最後一個傻白甜的,笑起來嘴巴是方形的,自帶最大音量效果的嗓子的―崔榮宰(南韓)
最近一年半開始“吃晚餐”的,不管聽不聽得懂都說“我聽不懂”的,女團舞代表,永遠活在當下,沒有明天得活著的,人生論哲學家,團欺―bambam(泰國,中文十級)
不說話像大哥,一說話就萌翻的奶音小王子,認為沒有比白雲更舒服的床的,被哥哥們欺騙一次之後開始上天的,跳舞必摸檔的,保護團欺的團霸―金有謙(南韓)
鳥寶寶最嫉妒的一種生物,傲嬌到不想被嘎嘎抱的,喜歡在筆哥和讀書人鞋子里拉粑粑的―馬爾濟斯犬CoCo女神(南韓)
-
9 # 請我吃雞排
我覺得JYP的中文老師該獎勵大雞腿!!!Got7 中文歌發音真的很可以,組團唱星晴,小幸運,可惜沒有如果等等。分隊唱:黑色毛衣,美,安靜,發音吐字真的不錯,可以看出他們的用心和努力(PS. 有時候南韓成員和bambam的發音比Jackson 和 Mark 還清晰)
-
10 # 最愛王嘉爾的jacky
GOT7,其中有有一位中國成員王嘉爾,我的小太陽嘉嘉,他會六國語言,語言小王子,段宜恩也是中國的,不過他出生在美國LA,他們七個都很棒,GOT7加油
-
11 # 阿舟愛吃肚臍餅
這個不得不說說EXO,剛出道有較多中國成員,所以中文版的歌幾乎是m隊承包了,k隊的幾乎就只是會那麼一兩句問候,放進歌裡發音也是不怎麼標準的,不看歌詞根本聽不懂,中國成員逐漸退隊之後也不能只靠藝興一個人撐,大家其實可以聽聽最近的新歌,大家的發音真的很標準,像chen和嘟嘟幾乎聽不出是南韓人,燦烈和世勳還要用中文唱rap,聽他們的中文歌就能看到他們的努力!
-
12 # v低功耗
說到韓團中文歌曲唱的可以的,不得不談我大茶蛋了。
首先,他們從剛出道的《MAMA》到現在的《for life》,幾乎每首歌都有中文版,而且明顯可以看到他們的進步與變化 我覺得最有進步就是我們倩倩,奶包和咧咧。
咧咧是唱rap的,說實話剛出道那會我聽一些歌的rap我都有點混,但是現在他的rap真的說的很好。
奶包是忙內,他自己也坦言非常喜歡漢語,他也有在很努力的學漢語,奶包是副rap,但是明眼人都看得出奶包歌詞並不多,他還是從一開始那個連自己名字都會念錯的吳世勳變成現在這個可以代表整個EXO致中文獲獎感言的吳世勳。他的努力可以看到。
最後就是倩倩了,倩倩是主唱,歌詞什麼的真的非常多,他曾經也說過,他和包子是M隊唯一兩個南韓成員,他希望自己的漢語能夠好到別人分不出他是南韓人還是華人。
當然,其他成員的漢語也很棒,茶蛋為了中國粉絲的確下了很大功夫。
天長地久金茶蛋,七年之後不見不散
we are one,筆芯
回覆列表
其實基本沒有過關的,拼得是誠意。絕大多數南韓藝人不會中文,也就兩句“ni hao wo ai ni”,所以中文歌曲只是模仿發音照葫蘆畫瓢。這樣的話,誰練得多誰就贏,誠意一目瞭然。譬如,IU中文水平為零,但中文翻唱以假亂真,就是苦練的結果。所以,大家也別太當真,樂呵樂呵得了。唱得用心多贊兩下,唱得不好,呃……那就少贊兩下說到真正能唱中文歌的,張娜拉其實不錯,畢竟曾是真心開拓中國市場的南韓藝人。雖然最初中文不行,但後來的歌唱發音絕對過關。推薦《好想對你說》《謝謝你給我的幸福》,這發音很可以了。可惜中國生涯戛然而止,不得不說是一個大遺憾。另外,Wonder Girls惠林是鳳毛麟角的多語人才啊。