答by艾慄斯
如果你捂著腮幫子走進18世紀英國倫敦的某家牙醫診所,告訴他:
“我的牙齒太疼了了,給我拔掉安個新的吧。”
他會說:“好的先生,請問您是要獸牙還是人牙?”
“獸牙是什麼鬼?”
“獸牙我們有動物骨頭做成的牙齒,經過打磨之後裝進您的嘴裡,這是最便宜的,但是容易腐爛,戴時間久了會有非常嚴重的口臭。”
“太噁心了,我要人類的牙齒!等等,你們不會說的是真人的牙齒吧?”
“是的先生,如假包換。您知道最近被絞死的那幾個年輕盜賊嗎?我打通行刑者,獵牙人(teeth hunter)弄到了他們的牙齒。”
“天吶,我不要死人的牙齒!有沒有什麼正常一點的?”
“不要獸牙,不要死人的牙齒。我想想,啊,先生您真有眼光!您看這個孩子怎麼樣?過來過來張開嘴,讓先生看看你的牙齒,您挑一顆喜歡的,我當場拔下來然後給您安上去......”
昔日美國總統華盛頓就有一副真人牙齒做成的假牙,其中九顆牙齒來自他自己所買的奴隸。
活體取牙由於“貨源”可驗,更為有錢人青睞。英國插畫家Thomas Rowlandson( 1756 – 1827)在他的一副作品中就描繪了窮人賣牙的一幕。
如上圖所示:身著藍裙的貴族女士正在接受牙醫的“治療”服務,一邊無助掙扎的黑人被按住腦袋強行拔下牙齒,用作補缺別人牙洞的供給。而他的痛苦明顯不值一提:還有兩個衣著鮮亮的患者虎視眈眈地等著新鮮拔下的人牙。最左邊兩個捂著腮幫子奪門而出的孩童,也許是患者,但更有可能是牙齒的“貨源”——孩子的乳牙拔掉還會有長出來的機會,對於在貧窮泥潭的家庭來說,每一顆牙齒都是救命錢。
從18世紀起,歸功於地理大發現與奴隸園甘蔗種植業,糖從奢侈品的神壇走向大眾消費,意味著更多的蛀牙,和更多的假牙需要。聽起來令人作嘔,但在假牙製造術還未開化的年代裡,真人牙齒的替代甚至形成了產業大行其道。
在市場暴利的引誘下,獵牙者(teeth hunter)這個卑鄙的職業誕生了:他們盤旋於刑場或是墓場,撬開尚有餘溫的屍體的嘴,或是掘墓偷屍,再把這些牙齒賣給同樣是新興行業的牙醫們。如同追著將死之人的禿鷲,他們緊隨在行軍部隊之後,在一場戰役結束後的第一時間,帶著桶和鉗子衝上去。
1815年滑鐵盧之戰來了。法軍在滑鐵盧一敗塗地,戰場上死傷人數有五萬以上,都是年輕的,牙齒狀況良好的男性牙齒。獵牙者蜂擁而至,帶著桶和鉗子,撐開死者的嘴巴,拔下數不清的牙齒。許多牙齒被裝進桶裡海運到英國,也是當時牙醫技術最為發達的地方。
牙齒多到什麼程度?英語中專有牙醫發明的一詞“滑鐵盧牙”(Waterloo Teeth)來描述這一時期豐富,年輕,健康的假牙來源。事實上,在人工牙開始完全取代真人假牙製品前,牙科歷史這段殘忍的插曲持續了好幾百年,直到1860年,從美國內戰的戰場上撬得的亡人的牙齒還被運往歐洲銷售。
答by艾慄斯
如果你捂著腮幫子走進18世紀英國倫敦的某家牙醫診所,告訴他:
“我的牙齒太疼了了,給我拔掉安個新的吧。”
他會說:“好的先生,請問您是要獸牙還是人牙?”
“獸牙是什麼鬼?”
“獸牙我們有動物骨頭做成的牙齒,經過打磨之後裝進您的嘴裡,這是最便宜的,但是容易腐爛,戴時間久了會有非常嚴重的口臭。”
“太噁心了,我要人類的牙齒!等等,你們不會說的是真人的牙齒吧?”
“是的先生,如假包換。您知道最近被絞死的那幾個年輕盜賊嗎?我打通行刑者,獵牙人(teeth hunter)弄到了他們的牙齒。”
“天吶,我不要死人的牙齒!有沒有什麼正常一點的?”
“不要獸牙,不要死人的牙齒。我想想,啊,先生您真有眼光!您看這個孩子怎麼樣?過來過來張開嘴,讓先生看看你的牙齒,您挑一顆喜歡的,我當場拔下來然後給您安上去......”
昔日美國總統華盛頓就有一副真人牙齒做成的假牙,其中九顆牙齒來自他自己所買的奴隸。
活體取牙由於“貨源”可驗,更為有錢人青睞。英國插畫家Thomas Rowlandson( 1756 – 1827)在他的一副作品中就描繪了窮人賣牙的一幕。
如上圖所示:身著藍裙的貴族女士正在接受牙醫的“治療”服務,一邊無助掙扎的黑人被按住腦袋強行拔下牙齒,用作補缺別人牙洞的供給。而他的痛苦明顯不值一提:還有兩個衣著鮮亮的患者虎視眈眈地等著新鮮拔下的人牙。最左邊兩個捂著腮幫子奪門而出的孩童,也許是患者,但更有可能是牙齒的“貨源”——孩子的乳牙拔掉還會有長出來的機會,對於在貧窮泥潭的家庭來說,每一顆牙齒都是救命錢。
從18世紀起,歸功於地理大發現與奴隸園甘蔗種植業,糖從奢侈品的神壇走向大眾消費,意味著更多的蛀牙,和更多的假牙需要。聽起來令人作嘔,但在假牙製造術還未開化的年代裡,真人牙齒的替代甚至形成了產業大行其道。
在市場暴利的引誘下,獵牙者(teeth hunter)這個卑鄙的職業誕生了:他們盤旋於刑場或是墓場,撬開尚有餘溫的屍體的嘴,或是掘墓偷屍,再把這些牙齒賣給同樣是新興行業的牙醫們。如同追著將死之人的禿鷲,他們緊隨在行軍部隊之後,在一場戰役結束後的第一時間,帶著桶和鉗子衝上去。
1815年滑鐵盧之戰來了。法軍在滑鐵盧一敗塗地,戰場上死傷人數有五萬以上,都是年輕的,牙齒狀況良好的男性牙齒。獵牙者蜂擁而至,帶著桶和鉗子,撐開死者的嘴巴,拔下數不清的牙齒。許多牙齒被裝進桶裡海運到英國,也是當時牙醫技術最為發達的地方。
牙齒多到什麼程度?英語中專有牙醫發明的一詞“滑鐵盧牙”(Waterloo Teeth)來描述這一時期豐富,年輕,健康的假牙來源。事實上,在人工牙開始完全取代真人假牙製品前,牙科歷史這段殘忍的插曲持續了好幾百年,直到1860年,從美國內戰的戰場上撬得的亡人的牙齒還被運往歐洲銷售。