首頁>Club>
112
回覆列表
  • 1 # 少知道18424224208

    現象級的意思是很多的。

    天才可稱現象級。

    技能高的稱現象級。

    商品一時風靡也稱現象級,但不會久長的。

    遊戲流行的稱現象級。

  • 2 # 順數73976211

    不知道是什麼意思。雖然讀書少,但現象級這三個字還是聽說過的。不知道是,把什麼分級到現象裡去了。象這個現象,也只有專家才能弄出來。猜想,有現象級,就可能有不現象級。但到底,這個級是怎樣分的。這個級是多少?還是論大小?還是論高低?還是論質量?還是論硬度?還是論時間或空間的不同?等等這些,我這類無知被動認知者。永遠不可能知道這些現象級或不現象級是怎麼劃分的。有什麼依據?原理是什麼?其意義又是為什麼?作用在那些方面?怎樣應用和運用……等等。因為在我們續書少的人的常識認知裡,級別是量化的一種單位名稱。一般與大小多少輕重快慢,質量的好壞,價格的高低,時間的長短,空間的顯現成度等有關。但對於現象,都沒有用級別這個概念的用法與稱呼。你問的這個現象級,這個現象。俺是第一次聽說,所以不知道。到的是個什麼級?難道現象和不現象不是一個等級?那麼現象的級別等同什麼級別?怎樣劃分?有什麼區別?是誰發明的?原理是什麼?依據又是什麼?……等等,誰教過那些級別的人呢?那個現象才能夠達到現象級?你這樣問的問題現象又是一個什麼級?真是讓我百思不得其姐!算了,還是求大師們教教吧!謝謝了!

  • 3 # 表面搞笑

    現象級這個詞也經常聽說,那具體什麼意思呢,我查了度娘是這麼說的:

    現象”這個詞在其源語裡有“天才”這樣的引申意,這個詞在義大利語中引申為能力超凡的人,說得通俗一些就是口碑相傳,說得誇張一些就是萬人空巷。

    簡單的來說就是形容一些各個行業中極其優秀的人才能配得上"現象級"

    打個幾個比方你們就知道:

    1:巴西足球天王羅納爾多就屬於"現象級-球員"

    2:好萊塢電影《變形金剛》系列可謂是科幻動作電影的領跑者,憑藉著口碑以及在全球的票房大賣,可以稱為"現象級"電影了

    3:說到韓劇的影響力那不用我多說了,像之前《來自星星的你》和《太陽的後裔》的熱播,吸引力多少男男女女,而且隨著社會影響力的擴大,普遍都是這些的新聞,廣告那是隨處可見,你說算不算"現象級"的影視劇!

    還有就是最近大熱的《百萬英雄》真人直播答題,隨處可見的報團,真的是從未有過的團結,在地鐵,食堂,辦公室,這個《百萬英雄》帶著千萬的獎金向我們襲來,讓我們這些"家裡蹲大學"真的是痛的領悟到知識就是金錢這麼一句話!!

    話說回來《百萬英雄》這樣的真人直播問答,而且這種火熱程度,都已經快融入到大家生活中,算不算一種現象級呢?!

  • 4 # 另一個角度

    不知道“現象級”這個詞是否來自於“現象學”的延伸,但我覺得有直接聯絡。

    “現象學”一詞可上溯至18世紀法國哲學家蘭伯爾以及德國古典哲學家黑格爾的著作,但其含義均與胡塞爾的用法不同。胡塞爾賦予“現象”以特殊含義,指意識界種種經驗類的“本質”,而且這種本質現象是前邏輯的和前因果性的,它是現象學還原法的結果。

    現象學的基本精神是“回到事情本身”,其最獨特的核心就是本質直觀和先驗還原的方法,這是貫穿於現象學運動和理解現象學各家思想的一條經線。

    太專業的哲學術語不去深究,其直觀和先驗還原的觀點,我理解就是直接感知是這樣,反推還原還真是這樣。如果更通俗一點:事前不知道,直覺很熱鬧,反思這事兒這麼熱鬧還真有道理,尤其是社會文化中的大事件吧。

    比如去年的基本現象級電影電視作品,上映前,投資方、製作者和市場預測,最多隻是覺得還好,但沒想到上映不久靠口碑卻稱為爆款:《戰狼2》《人民的名義》還可以算上《芳華》,票房和收視率超出普遍預期,更重要的是稱為社會話題,媒體大眾普遍熱議。熱鬧之後,大家反思會去,才發現主流輿論和大眾自身都忽略了,原來還有這些民情和情感需要:國家富強後的只好感、對腐敗的深惡痛絕和反腐期待、對文革及戰爭的反思以及善良人性的呼喚……

    當然,重要的一點,現象級描述的是多數人的感受,並不是所有人都有這些想法,所以會同時激發起社會辯論,贊同或不贊同的聲音也會充分爆發出來,形成社會性辯論。這其實有利於不同觀點的人溝通,辯論中自己有時候才知道——原來我是怎麼在意維護自我認同的觀點。

    辯論引起往往引起更大的社會關注,成為民眾、理論界、政府部門普遍重視的“社會現象”。

    現象級也用於描述自己熟悉領域裡的爆款作品或頂級技術。比如現象級遊戲,現象級球技。

    重複一遍,現象級基本上有這幾個特點:事前不知道,直覺很熱鬧,反思這事兒這麼熱鬧還真有道理。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 現在的暴利專案都有哪些?