回覆列表
-
1 # 娜公子
-
2 # 小王子愛上狐狸
我一直認為,《紅樓夢》的前八十回才是精髓,後四十回只是狗尾續貂。當然,每個人在閱讀名著時的觀點見解,都是比較主觀的,也沒有什麼對錯之分。大家各抒己見,也是對文學的另外一種鑑賞。
《紅樓夢》最初接觸,是因為87版的電視劇,因為那時候還特別小,直到上了學以後才開始閱讀原著。不得不說,書中描寫的內容,更加容易對讀者產生影響。無論是從文學造詣,還是人物解析上來看,曹雪芹撰寫的前八十回,絕對算得上是明清小說裡的優質內容。
也正是透過閱讀原著小說,讓我對各個人物的理解有了新的認識。所以,在我的枕邊書裡,《紅樓夢》是一直赫然在列的。關於高鶚的續篇,之所以無感,主要是由於他與曹公在對整個故事的把控上很顯然是有很大的區別。對人物心理、行為刻畫,顯得過於突兀。比如,賈母對寶黛婚事的突然變臉,突然間就變得面目可憎起來,這一點真的很讓人揪心。再比如,紅樓結局的最終描寫,雖有意識去接近曹雪芹本來要表達的意思,但卻過於刻意,無法讓人接受。
當然,不可否認的是《紅樓夢》所具有的文學價值,它雖由兩個作者完成,但仍然難掩其閃光點。
-
3 # 離了梔頭
這個問題仔細一分析,其實是不成立的。
紅樓夢本就只屬於曹雪芹,只是後半部分遺失。而高鶚只是眾多續寫紅樓夢作者中的一位。
對於普通的讀者而言,通行版120回第一遍看完不會覺得有什麼不妥之處不同之處。
高鶚所續紅樓夢也是以曹雪芹原著為基礎,所以非要二選一,毫無疑問的原則曹雪芹紅樓夢。
個人看法,這根本就不算的上是個問題。高鄂只是眾多紅樓續寫版本者其一。要說紅樓夢,那隻能是曹公的唯一的一版,廣泛流傳的根本也不存在高鄂的整個版本,所以也不認同存在高鄂版的紅樓。至於後四十回,先不說故事內容,就文筆,知識面,高鄂肯定是比不上曹公的。內容,一萬個人心中有一萬部紅樓夢,所以不說他故事脈絡是否合理,也不說是否符合曹公的人物設定,只是讀來瞬間少了前八十回的大氣磅礴,也少了很多的詩意韻味。只能說在我個人心中,紅樓夢只有曹雪芹的那八十回。