回覆列表
  • 1 # 湘中段子哥

    這和日本的特殊地理位置,日本人的性格特點,及其二戰後的歷史原因有關。日本在世界地理中是一個特殊的位置,而記者高野孟在他的《世界地圖的閱讀方法》中,對日本的位置也有一個有趣的觀點:如果將世界地圖平鋪後九十度旋轉,把歐亞大陸看成是“老虎機臺”,那麼位於最下面的日本,就像是一個接珠子的“盤子”。以這樣的觀點來看日本的地理,則會發現日本以下沒有任何東西,而日本所處的是一個可以接收所有文化資訊的位置。所以日本文化就像一個文化大熔爐,接收了許多種文化,這樣固然會帶來一片混亂,但當日本文化將其融合後,就會形成一種奇異的混合,這就是最徹底的簡單。就好比華人寫文章時會用到的揚棄,首先總會是各種元素的疊加,到後才會開始逐步減法,在一無所有中蘊涵所有,形成如今為人所津津樂道的“日式美感”與審美。

    從之前的分析不難看出,不管是日本文化現象也好,設計的作品與產品所表現的也罷,都重視物與人,人與自然的“溝通”。日式的簡潔往往給人的感覺是自然純樸,在解決基礎功能後,讓它更加真實,不會刻意的修飾。

  • 2 # 50藝滴創意家的經紀人

    在單一的民族和單一語音構成的環境中,日本人自然是厭倦了乏味和無聊,他們嚮往一種富於變化的分為。於是,季節、文學等因素被融入到紋樣、圖案的設計中,在多樣化的過程中尋求豐富的情感表現。日本料理也是如此,所以平面設計也不會例外,日本人有自己的長處和短處。比如日本人不擅長外華人暗中大單直接的宣傳,他們更喜歡委婉和耐人尋味的手法。而由於好奇心旺盛,他們缺乏對大膽思想進行佐證,並以強烈的樣式進行統一、構建秩序的能力。雖然可以說日本人是在傳達意識,但也不能否認其中存在沉溺於裝飾性的成分。平面、城市招牌中出現的歐洲文字,與其說是在傳遞語言資訊,還不如說更像是為了營造西歐氛圍而做的裝飾。日本平面設計中對西文的使用,和瑞士那些同時昏則著英文、法文、德文的設計有本質的區別。日本的設計還有平面化的傳統北京。與雕刻相比,日本人更偏愛會話,與書相比,他們又更喜歡卷軸。從他們的鞋子與木屐、椅子與榻榻米的對不難發現這其中對平面的偏好。再比如和服,它不像西方那種把不料裁剪成多片,再按照人體曲線來立體地裁製,二十將直線裁剪的布料儘可能少的縫合,讓人體去配合衣服。雖然款式相對固定,但那不同質地的布料和不斷變價的圖案花紋仍然讓人感到無限的樂趣與享受。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 預算落地10~15萬買什麼車合適?