回覆列表
  • 1 # 多樂幼教

    回想我們學習漢語,首先有一個固定的語言環境,我們周圍的人都說的是漢語吧。說得不對還有家長在旁邊糾正,還會講道理。其次,學習文化課都有語文這個科目,也就促進我們學習漢語了。

    所以,單憑看日本動漫是不能讓孩子學會日語的,還要有語言環境和系統教學。

  • 2 # 一慢二看

    我用我自己學日語以及我教孩子學英語的經驗告訴你,如果只是單純的反覆的看,孩子的日語聽力會提高的很快,以後他/她再系統學日語,發音一定會比其他的人好很多。

    但如果只是單純的看動畫,沒有外在刺激孩子,孩子不能說是會日語。

    我工作前,在學校學的都是英語,但第一份工作,是中日合資,領導及很多技術人員都是日本人,雖有翻譯,但還是不便。於是就自學日語,用的是這個的舊版,先搞清50個音圖,然後就隨性學學。

    以學日語為名看了很多日劇,但在工作中聽得懂的單詞越來越多了,有時候不用翻譯也能明白日本技術人員的意思。

    之後跟著喜歡的日劇讀了幾集的劇本,聽力和基本口語貌似又提高了很多。和日本朋友出去玩的時候,基本交流問題不大了,這是我的聽力好於口語好於閱讀,寫是最弱的。當時去日本呆了1個多月,問題也不大。但之後離開,沒有再學日語,日語退化的厲害。

    但與我花了很大精力,學了10年英語相比,雖然學日語只是隨性並只花了1年時間,但我的日語應用能力比英語強很多。所以透過自學日語,領悟到真正學語言,一定要按照聽-說-讀-寫步驟,這是最高效的學習方法。

    在帶孩子學英語時,基本沿用這個順序,孩子小時候也是看動畫片起步,到出於眼睛的考慮,每天只能看20分鐘,剩下時間,把喜歡的動畫片反覆聽,邊玩邊聽,有的已經能達到說上句,孩子能接下句。再伴著大量英語親子共讀,所以孩子們的英語聽力基本和國外同齡孩子,閱讀稍弱於國外同齡孩子。

    所以樓主可以用看日語動畫作為孩子學日語啟蒙,一定還要輔助其他的學習。

  • 3 # 大連的雜家

    我覺得單靠看動畫片根本就不能。

    首先,看動畫片他只能學學語音,可能連什麼意思都未必清楚,就算有字幕也不一定好用,畢竟那個歲數的孩子可能字都認不全。

    其次,孩子的自主學習能力一般沒有成人好,僅僅是憑著好玩兒,有意思看看,是不是在學習誰也不清楚,而且,學習是個系統的工程,不是單靠一個辦法就好用,何況一個學齡前的兒童。

  • 4 # 二次元宅姬送

      這個問題……小宅基想反問一下,你看了那麼多美國大片,還有中文字幕,你學會英語了麼?

      可能絕大部分的成人都不會因為看的美國片多就自然學會英語了吧,頂多耳熟的幾個短句可以理解而已,完全做不到日常溝通或者不看字幕的程度。

      三到六歲的孩子雖然在語言的習得能力上要比成人強,但是學習一門語言的關鍵在於“互動”,是一種雙向溝通。

      如果看動畫片就能學會外語的話,那現在誰家的孩子不得精通個三門五門外語?

      小孩子是怎麼學會說話的?是大人一直在他們耳邊說話,在逗孩子,慢慢的,小孩子會將語言和自己的動作聯絡起來,隨著大腦的發育,逐漸理解更多的詞彙。

      而看動畫是一個單向的被動接收過程,小孩子看不看得懂還要另說,就算是小孩子看得懂的動畫片,充其量也只能對重複頻率高的幾個詞彙有印象而已。

      讓一個成年人看一兩年美國大片,和把他丟到美國住個一兩年,哪種方式更容易學會英語呢?

      看動畫片是一種輔助手段,及時有些動畫片是專門教英語的,也還是需要有互動的環節才能有效的學習。

      以上就是來自小宅基的正義解答啦,有關動漫的題目都可以詢問小宅基喲,作為混跡二次元多年、宅腐萌呆汙各屬性精通的小宅基才不會一本正經的胡說八道呢,嘿嘿嘿嘿~~麼麼噠!

  • 5 # wingsailhaku

    之前聽有個旅日華僑說他把剛上小學的兒子帶過去日本時,本來不會說日語,也沒辦法融入班級,結果放長假天天在家看動畫片,再上學,老師反映進步神速。他說孩子沒管看動畫就自然會了。

    所以應該還是有效果的。但是應該也還是和語言環境有關吧。最重要的是不要帶字幕吧,不然會依賴字幕的。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 你心中最喜歡的網文有怎樣的優點?