回覆列表
-
1 # 微小說啊
-
2 # 葉公來幫忙
這個故事是真的,是晚唐詩人白居易被貶謫到江西九江做司馬時所寫。《瑟琶行》前有作者自己做的序: 元和十年,予左遷江郡司馬,明年秋送客湓浦口,聞哥中夜彈瑟琶者,聽其音,錚錚然有京都聲,聞其人,本長安倡女,嘗學瑟琶於穆、曹二善才,年長色衰,委身為賈人婦,遂命酒使快彈數曲,曲罷憫然,自敘少小時歡樂事,今漂淪憔悴,轉徒於江湖間。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始覺有遷謫意,因為長句,歌以贈之,凡六百一十六言,命臼《瑟琶行》。
從這段序言可以看出,這段故事確實存在。
是真實,不是虛構的,《琵琶行》前有作者自己做的序:
元和十年,予左遷九江郡司馬.明年秋,送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者,聽其音,錚錚然有京都聲.問其人,本長安倡女,嘗學琵琶於穆、曹二善才,年長色衰,委身為賈人婦.遂命酒,使快彈數曲.曲罷憫然,自敘少小時歡樂事,今漂淪憔悴,轉徙於江湖間.予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始覺有遷謫意.因為長句,歌以贈之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》.
翻譯出來就是:
唐憲宗元和十年,
我被貶為九江郡司馬.
第二年秋季的一天,
送客到湓浦口,
夜裡聽到船上有人彈琵琶.
聽那聲音,
錚錚鏗鏗有京都流行的聲韻.
探問這個人,
原來是長安的歌女,
曾經向穆、曹兩位琵琶大師學藝.
後來年紀大了,紅顏退盡,
嫁給商人為妻.
於是命人擺酒叫她暢快地彈幾曲.
她彈完後,有些悶悶不樂的樣子,
自己說起了少年時歡樂之事,
而今漂泊沉淪,形容憔悴,
在江湖之間輾轉流浪.
我離京調外任職兩年來,
隨遇而安,自得其樂,
而今被這個人的話所感觸,
這天夜裡才有被降職的感覺.
於是撰寫一首長詩贈送給她,
共六百一十六字,
題為《琵琶行》.
這個序就是記敘這個事件的