-
1 # 逃生叟
-
2 # 迷樓
1、 外國文學名著叢書。這是以外國文學出版社和上海譯文出版社為主出版的,有近200種,主要是古典文學名著,根據其封面設計,俗稱“網格本”,基本上把古典名著一網打盡。此套書網友全套。
2、 二十世紀外國文學叢書。這也是上述兩家出版社承擔的,以20世紀以來的現當代文學名著為主,也有200種左右。馬爾克斯的《百年孤獨》、伍爾夫的《到到燈塔去 海浪》、福克納的《喧譁與騷動》等當代名著盡在其中,對先鋒派作家產生了極大影響。這套書後來有些種類印數很少,被炒的價格很高,我收全了全套。
3、 外國文藝叢書。這是以《外國文藝》雜誌為基地,出版的一套外國文學名著叢書,著名的有《加西亞•馬爾克斯中短篇小說集》、《博爾赫斯短篇小說集》、《蒲寧短篇小說集》、《都柏林人》、《荒誕派戲劇集》等,很受追捧。這套書有些很難找,我差4-5本。
4、 文化生活叢書。這是三聯書店出版的叢書,沈昌文總結說,這套書的秘訣就在於不追熱點,而從三四時代的翻譯作品中找選題,反而帶動了話題,如《寬容》、《六人》、《異端的權力》等等,我至今保留有全套。
5、 獲諾貝爾文學獎叢書。這也是80年代以來在外國文學翻譯中影響很大的叢書,我們熟知的托馬斯曼《魔山》、索爾仁尼琴《癌病房》、馬爾克斯《霍亂時期的愛情》、加繆《局外人·鼠疫》、莫里亞克《愛的荒漠》、西蒙《佛蘭德公路》、川端康成《雪國·千鶴·古都》、葉芝《麗達與天鵝》、艾略特《四個四重奏》、布羅茨基《從彼得堡到斯德哥爾摩》都是這套叢書最早翻譯。可惜的是90年代末期,中國加入伯爾尼版權公約後,這套書沒有版權,都不能在重印了。所幸我有全套。
6、 20世紀法國文學叢書。這是柳鳴九先生主編的叢書,收入了《慄樹下的晚餐》、《天象館》、《皮埃爾或夜的秘密》、《少年心事》等很多法國文學名著,也因為伯爾尼公約不能重印。我也有全套。
7、 當代學術文庫叢書。這是80年代文化熱中影響最大的一套叢書,海德格爾《存在與時間》、薩特《存在與虛無》、佛洛依德《在約伯的天平上》、丹尼爾·貝爾《資本主義文化矛盾》都在其中。這套書後來換了封面,知道現在還在陸續出版著。
8、 新知文庫。這套書原定100本,後來好像出了80多本就夭折了,開本很小、設計很精美的一套叢書。我有70本左右。
10、西方學術譯叢。這是上海人民出版社翻印50年代以來西方著作的叢書。
11、美學譯叢。這是80年代文化熱時李澤厚主編的一套文叢。
12、20世紀西方哲學譯叢。這套是上海譯文出版社出版的俗稱“黑皮書”的哲學譯叢,二十世紀以來的西方哲學名著都被一網打盡,如《猜想與反駁》、《愛慾與文明》、《人論》、《真理與方法》等。
13、作家參考叢書。這套書最早翻譯了米蘭·昆德拉的《生命中不能承受之輕》,《生活在別處》、《玩笑》、《不朽》、《為了告別的聚會》,有篳路藍縷之功。
14、文學新星叢書。後來的很多大家都在這套叢書中出了處女作,如阿城《棋王》、莫言《透明的紅蘿蔔》、格非《迷舟》、餘華《十八歲出門遠行》、馬原《岡底斯的誘惑》、劉震雲《塔鋪》、阿來《舊年的血跡》、查建英《到美國去,到美國去》都在其中。這套書我差最後出的3-4本。
15、鳳凰叢書。這是鍾叔河先生主持的若干套以中國舊籍為主的叢書,我很喜歡。有《八十憶雙親·師友雜憶》、《現代中國學術論衡》、《白石老人自述》、《一個女人的自傳》、《英國采風錄》、《水滸與中國社會》、《紅樓夢與中國舊家庭》、《西遊記與中國政治》、《一知半解》、《愛的成年》 等,十分精彩,可惜因為鍾叔河先生不久去職,沒有出完。我也有全套。
-
3 # 生薑烏梅
1997年,遼寧教育出版社出版了《新世紀萬有文庫》,是對1937年商務印書館出版的《萬有文庫》的承繼。
陳原、王元化、李慎之、顧廷龍、金克木、董樂山等人為顧問,分傳統文化書系、近世文化書系、外國文化書系。
如蕭一山的《清代史》、傅斯年的《史料論略及其他》等書,都在其間。
且其承繼廉價簡裝風格,18萬字的《清代史》售價9.8元。
這樣悖時的風格,難怪一版絕響。
-
4 # 悅讀能量師開心
在文革剛結束的時候,詩歌佔據了主導地位,最暢銷的有人民文學出版社的《天安門詩抄》和《革命詩抄》。很快詩歌邊緣化,之後小說迅速的成為文學類圖書的王者。
最早的暢銷小說是知青小說,如古華的《芙蓉鎮》,葉辛的三部曲《我們這一代年輕人》、《風凜冽》、《蹉跎歲月》等。
到了80年代中後期開始流行尋根文學和現代派,莫言的《透明的紅蘿蔔》,韓少功《爸爸爸》,扎西達娃《系在皮繩釦上的魂》成為新興的文學暢銷書。2.重印中國古典、現代文學經典。
其中巴金的《家》可能是80年代印量最大的文學書,緊隨《家》之後的是《紅樓夢》,《駱駝祥子》,《吶喊》;錢鍾書和張愛玲的書也很暢銷,整個80年代,《圍城》再版十年間。
比較暢銷的作家有王朔、賈平凹、路遙、莫言、蘇童等等。
3.港臺通俗小說。
金庸、古龍、瓊瑤、三毛至今仍是經典。
4.翻譯小說。
馬爾克斯的書很不錯,還有一套特別有名的“外國文學名著叢書”,涵蓋毛姆、巴爾扎克、狄更斯等19世紀的古典作家名著,影響甚廣。
《基督山伯爵》,《紅與黑》,《簡愛》,《少年維特之煩惱》,《戰爭與和平》,《鋼鐵是怎樣煉成的》、《牛虻》、《安娜·卡列尼娜》等都曾成為熱點書。
5.文藝理論書也特別暢銷
如劉再復的《性格組合論》,還有“美學熱”,李澤厚的《美的歷程》和《中國思想史論》。
6.80年代也已經有經管勵志書了。
最暢銷的有艾科卡的《艾科卡自傳》,卡耐基的《人性的弱點》等。
那個時代是真正的全民閱讀時代。
回覆列表
八十年代,好像是百花文藝出版社吧,記不確切,編了一個大型叢書,叫《中國新文藝大系》,按體裁分成許多卷,如散文卷、雜文卷、小說卷、詩歌卷,等等,值得一看。九十年代以後的東西,建議再過十年再說,時間才是好的沉澱。