寫作,我就想用一句話來描述:如果你基礎好的話考試前一個月每天堅持看一篇經濟學人雙語文章。記住,一定要雙語而且翻譯一定要地道,這樣有助於你對“地道表達”的理解。舉個例子:寫作小作文有描述資料變化,需要你寫出“增加”、“減少”等表達,如果是增加可能你會想到→ The number will increase to 10%. 但是這樣寫會更符合老外對“學術類考試”的要求,如:There will be a 10% increase in the number of + 增加的專案(eg. the country"s population). 所以,多看“真實”老外怎麼寫,不要看所謂的範文!
口語,同樣也是一句話來描述:大量複述你閱讀過的一篇《時代週刊》雙語文章。具體做法:先用中文複述一遍,再用英文複述一遍。如果中文都做不到,就別談英文了。當初我考試的時候沒有小夥伴一起練習,因為考試是兩人一組,由於我大量練習複述,考試的時候完全壓制對方,當然途中我意識到以後,馬上提出問題:Then what"s your point of view? 因為口語考試重點除了看你的口語還有你和“同事”的合作程度,但你要記住,為了防止你的“同事”在考試的時候太強勢,自己要有充分的訓練。透過大量的複述練習,就像有一個人在跟你對話,你在講述你所瞭解的資訊。切記,這個過程你逃不掉,除非你家裡有個英語好的陪練物件。
給出答案前,先簡單講一下我的經歷吧。
翻譯專業畢業。當初也是一樣感覺拿證越多越好,所以只要跟英語有關的證書,我都去考了,比如:CATTI、BEC、雅思、四六級、八級等等。這裡簡單說一下BEC的難度。
BEC屬於國外類別考試,之所以強調“國外”是因為它的閱卷都很嚴格,不是說背背模板就可以,尤其是口語寫作部分,一些所謂的“套句”在口語和作文中出現,由於老師是外華人,所以你懂他們看到你的“模板句”是什麼樣的感覺。所以,口語和寫作是重點關注物件。閱讀聽力稍微可以對付,因為咱們都是這個教育體制下出來的考試小能手。
建議先考中級,一步一步來,高階對應的水平大概是八級左右,當然只能做個參考,過了六級可以先考中級。
以下是一些個人經驗:
寫作,我就想用一句話來描述:如果你基礎好的話考試前一個月每天堅持看一篇經濟學人雙語文章。記住,一定要雙語而且翻譯一定要地道,這樣有助於你對“地道表達”的理解。舉個例子:寫作小作文有描述資料變化,需要你寫出“增加”、“減少”等表達,如果是增加可能你會想到→ The number will increase to 10%. 但是這樣寫會更符合老外對“學術類考試”的要求,如:There will be a 10% increase in the number of + 增加的專案(eg. the country"s population). 所以,多看“真實”老外怎麼寫,不要看所謂的範文!
口語,同樣也是一句話來描述:大量複述你閱讀過的一篇《時代週刊》雙語文章。具體做法:先用中文複述一遍,再用英文複述一遍。如果中文都做不到,就別談英文了。當初我考試的時候沒有小夥伴一起練習,因為考試是兩人一組,由於我大量練習複述,考試的時候完全壓制對方,當然途中我意識到以後,馬上提出問題:Then what"s your point of view? 因為口語考試重點除了看你的口語還有你和“同事”的合作程度,但你要記住,為了防止你的“同事”在考試的時候太強勢,自己要有充分的訓練。透過大量的複述練習,就像有一個人在跟你對話,你在講述你所瞭解的資訊。切記,這個過程你逃不掉,除非你家裡有個英語好的陪練物件。
關於閱讀和聽力,我覺得問題不是很大,主要是做真題、做真題還是做真題。反覆做,沒有疑問,當你把每套閱讀和聽力都爛熟於心,加上你平時的經濟學人文章的閱讀,應該差不多了考初級和中級。
除了《時代週刊》,其他的文章有時間也可以去讀(推薦:牆紙Wallpaper(英國)、紐約客、Reader"s Digest《讀者文摘》),只要是老外寫的東西。沒辦法,你考的BEC就是老外出題。
最後,請不要欺騙自己做一些看似努力的努力,結果會考訴你真相。立即行動起來吧,祝你好運!
成功不是將來才有的,而是從決定去做的那一刻起,持續累積而成。
Success is not something that will happen in the future, but something that will continue to accumulate from the moment you decide to do it.