回覆列表
  • 1 # 芝士就是力量

    海淘來的外國零食、外國護膚品、電器的說明書、成分表看不懂怎麼辦?

    英語起碼還能自己查一查,要是韓語、日文、西班牙語等小語種就真的沒辦法了?

    現在不少翻譯APP推出了即時翻譯功能,只要相機對準拍一拍,就自動翻譯了。

    (旅遊的時候也非常實用啊!)

    不過各個APP實力差異比較懸殊,到底哪個好呢?

    今天我就本著客觀公正的原則來做個對比實驗吧~

    實驗工具:

    3D美白牙貼(英文)

    fancl洗顏粉(日文)

    不知道什麼鬼的韓文小樣

    1.傳說最牛的谷歌翻譯

    官方介紹可以翻譯超過100種語言,

    可以離線使用,

    支援實景翻譯、手寫輸入、語音交流。

    透過設定可以看到的確支援超多種語言,畢竟連毛利語都有,嚇die,不過許多需要另外再下載語言包。

    不能拍成照片後翻譯,而是把相機對準後,螢幕自動顯示翻譯結果

    看上去非常高大上

    英譯中表現很驚人

    缺點是拿手機的時候手難以保持不動

    取景晃晃悠悠的同時,實時進行翻譯的顯示也會不斷改變

    所以截圖變成了上面那樣

    看得我有點累。。。

    並且韓語和日語不能進行實時翻譯中文

    只支援將韓語、日語實時翻譯成英文(這時候發現學英語還是很有用的。。。)

    另外,曲面的瓶身實時翻譯的效果不如平面的實時翻譯

    螢幕內字數越少翻譯效果越好

    總結:

    字少的畫面的確可以達到宣傳的驚人效果

    但畫幅中字數多的話,發揮不穩定

    只支援中英實時互翻,其他小語種只能和英文進行實時翻譯。

    2.有道詞典

    和谷歌不同的是並不能實時翻譯,舉起手機看到螢幕裡就是翻譯的那種

    需要先拍好照片,通過幾秒內的掃描,獲得寫有翻譯的新照片

    如圖

    這個效果我非常滿意!

    翻譯出來的文字依舊對應在圖片本來的位置

    比谷歌翻譯更穩定,不怕手抖導致的翻譯變化

    最關鍵的是:翻譯完整度更高,都是成熟、語法完整的句子。

    對我來說,簡直是完美~

    缺點:

    拍照翻譯只支援中英互譯

    韓語、日語要想翻譯為中文只支援語音和寫字方式

    系統內包含的語言僅英文、中文、韓語、日語四種

    總結:

    對於英文產品來說,有道翻譯是完美的!

    3.金山詞霸

    雖然號稱是拍照取詞

    騙我把整個說明拍進去

    但並不能將整張照片內的文字進行同時翻譯

    不過金山詞霸支援:英語、中文、西班牙語、法語、德語、日語、韓語

    雖然也有一個長句選擇翻譯

    但是基本等於沒有這個功能

    我試了五次,都識別翻譯效果很差,堪比亂碼

    這在其他應用裡是不存在的

    4.百度翻譯

    區別於金山詞霸的地方在於,要想翻譯照片中的句子,

    選取的方式不是拖拽

    而是塗抹

    相對來說方便一些

    不過拍照取詞功能只適用於中英互譯。

    5.歐路詞典

    同樣是拍照取詞

    但APP對系統掃描後並不能全文翻譯

    不過優點在於支援德語、法語、西班牙語的拍照翻譯,彌補了其他應用在語種上的缺失。

    總的來說,中英互譯的實時翻譯強烈推薦有道詞典

    德語、法語、西語用歐路詞典表現比較實用

    日韓語暫時沒有值得推薦的實時翻譯APP

    實在不行只能用谷歌翻譯為英文,自己讀英文吧。。。

    希望各個APP開發大佬們加油努力

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 夏季吃燒烤比較多,如何辨別羊肉串的真假?