首頁>Club>
音樂老師給推薦的入門是《彼得與狼》,說實話聽完後絕了對歌劇音樂劇的心思。後來無意間和朋友聽了《歌劇魅影》,掉坑不能自拔。求好聽的歌劇推薦~
28
回覆列表
  • 1 # 大叔的音樂

    你好,這是我找的世界十大經典歌劇,希望你喜歡。

    1.弄臣(威爾第) 2. 塞維利亞的理髮師(羅西尼) 3. 費加羅的婚禮(莫扎特)

    4. 卡門(比才) 5. 奧賽羅(威爾第) 6. 茶花女(威爾第) 7. 魔笛(莫扎特)

    8. 托斯卡(普契尼) 9. 藝術家的生涯(普契尼) 10.蝴蝶夫人(普契尼)

  • 2 # 卯卯12

    走在回家的路上,四下靜謐無聲,你是否會哼起調子?

    處於繁華的鬧市,周遭無可尋覓,你是否會腦畔迴響?

    這些被忘卻的世界經典旋律到底有多美?這些被忘卻的世界經典旋律您又是否熟悉?

    聽了才知道:

    一、Memory——《貓》

    詞:Trevor Nunn 曲:Andrew Lloyd Webber

    Midnight, not a sound from the pavement 午夜、路上寂靜無聲

    Has the moon lost her memory 月亮也褪去記憶了嗎?

    She is smiling alone 她笑得多孤寂

    In the lamplight 街燈下

    The withered leaves collect at my feet 枯葉在我的腳下堆積

    And the wind begins to moan 風兒也開始哀鳴

    這部世界級的經典歌劇在世界範圍內風靡至今,其中最經典的片段當屬這段《Memory》可能您不知它的名字,但可以保證的是,一旦曲子響起,幾乎是能帶給所有人的熟悉感,當聽到3遍及以上,沉甸甸的震撼感由之襲來。

    二、The phantom of the opera——《歌劇Wraith》

    The phantom of opera In sleep he sang to me 他為沉睡中的我歌唱

    in dreams he came ... 他從我的夢中而來

    that voice which calls to me 那聲音在呼喚著我

    and speaks my name ... 呼喊著我的名字

    For now I find 但現在的我卻發現

    the Phantom of the Opera is there 歌劇Wraith就在那兒

    《歌劇Wraith》是歌劇巨擘韋伯創作的又一大經典之作,華人經常聽的是費翔唱的版本。最震憾的版本建議看一看【歌劇Wraith25週年紀念演出】,角色都是最優秀的。而且是在英國艾伯特皇家音樂廳演出。結尾有韋伯上來發表感想,還請第一代演出人員上臺。歷代優秀的Wraith和韋伯前妻,也就是莎拉布萊德曼,一起演唱最經典的The phantom of the opera。震撼直至小編隔著螢幕落淚。

    三、珊瑚頌----《紅珊瑚》

    一樹紅花照碧海

    一團火焰出水來

    珊瑚樹紅春常在

    風波浪裡把花開

    雲來遮 霧來蓋

    雲裡霧裡放光彩

  • 3 # 驅動傳媒

    歌劇和音樂劇這兩種音樂體裁既彼此有深厚聯絡和相似點,又有相當的區別,分屬不同的領域,但藝術上沒有孰優孰劣的說法,只是藝術領域內百花齊放的兩支而已。二者的區分十分明顯,(如樓主所說的《歌劇Wraith》實際上是音樂劇!)下面就和大家一起快速瞭解一下。

    #最容易誤認成歌劇的音樂劇#

    The Phantom of the OperaAndrew Lloyd-Webber - The Phantom of the Opera (Original Motion Picture Soundtrack)

    《歌劇Wraith》大概是最容易被誤認為歌劇的音樂劇

    自首演以來就席捲了世界各地

    直接位列四大音樂劇之一

    Memory - CatsThe Oscar Hollywood Musicals - Musicales De Broadway

    音樂劇《貓》是百老匯歷史上上演時間最長的作品之一

    Do You Hear The People Sing?Aaron Tveit - Les Misérables: The Motion Picture Soundtrack (Deluxe 2 Disc Edition)

    安妮·海瑟薇主演了電影版的音樂劇:《悲慘世界》

    除了這三部音樂劇外,大家耳熟能詳的還有《西貢小姐》、《獅子王》、《媽媽咪呀》、《音樂之聲》.........

    歌劇與與音樂劇有何分別?

    什麼是歌劇?

    歌劇(Opera)是將音樂(聲樂與器樂)、戲劇(劇本與表演)、文學(詩歌)、舞蹈(民間舞與芭蕾)、舞臺美術等融為一體的綜合性藝術,通常由詠歎調、宣敘調、重唱、合唱、序曲、間奏曲、舞蹈場面等組成(有時也用說白和朗誦)。

    早在古希臘的戲劇中,就有合唱隊的伴唱,有些朗誦甚至也以歌唱的形式出現;中世紀以宗教故事為題材,宣揚宗教觀點的神蹟劇等亦香火繚繞,持續不斷。但真正稱得上“音樂的戲劇”的近代西洋歌劇,卻是16世紀末、17世紀初,隨著文藝復興時期音樂文化的世俗化而應運產生的。

    ▲圖片說明:莫扎特歌劇《費加羅的婚禮》劇照

    什麼是音樂劇?

    音樂劇(MusicalTheater)是由喜歌劇及輕歌劇(或稱“小歌劇”)演變而成的,早期稱作“音樂喜劇”,後來簡稱為“音樂劇”,是19世紀末起源於英國的一種歌劇體裁,是由對白和歌唱相結合而演出的戲劇形式。音樂劇熔戲劇、音樂、歌舞等於一爐,富於幽默情趣和喜劇色彩。它的音樂通俗易懂,因此很受大眾的歡迎。

    音樂劇在全世界各地都有上演,但演出最頻密的地方是美國紐約市的百老匯和英國的倫敦西區。因此百老匯音樂劇這個稱謂可以指在百老匯地區上演的音樂劇,又往往可是泛指所有近似百老匯風格的音樂劇。

    ▲圖片說明:德語音樂劇《伊麗莎白》劇照

    歌劇與音樂劇的區別一:題材選擇

    歌劇帶有強烈的貴族情趣與精英趨向。而音樂劇以輕鬆、諧謔和生動作為自己的追求目標,有些帶有讚揚民主,鄙視富人貴族的情緒。

    至此,歌劇和音樂劇形成了兩個相互平行、風格迥異的戲劇形式。

    ▲圖片說明:威爾第歌劇《弄臣》劇照

    ▲圖片說明:美國現代音樂劇《音樂之聲》劇照

    ▲圖片說明:義大利歌劇《托斯卡》劇照

    歌劇與音樂劇的區別二:音樂風格

    歌劇的音樂大都是以比較傳統的管絃樂隊為基礎的古典音樂作曲技法。現場管絃樂伴奏 ,不帶麥克風。

    音樂劇在音樂風格的選擇上更自由,往往有爵士、搖滾等流行音樂因素的介入,配器也往往大量使用電聲樂隊的樂器。

    ▲圖片說明:義大利歌劇《圖蘭朵》劇照

    ▲圖片說明:法語音樂劇《羅密歐與朱麗葉》劇照

    歌劇與音樂劇的區別三:聲音表現

    歌劇的歌唱者採用的是美聲唱法,採用了大量的詠歎調和宣敘調,並且靠獨唱的詠歎調引領全域性,而詠歎調伴隨著每一次戲劇性的轉折將整部戲推向了高潮。

    音樂劇則屬於流行音樂範疇,多數用流行唱法,也有用美聲唱法的。聲樂部分講究自然平易的發聲、親切隨和的歌唱以及表達詞義曲情的誠摯動人。

    ▲圖片說明:威爾第歌劇《茶花女》劇照

    ▲圖片說明:迪斯尼音樂劇《獅子王》劇照

    歌劇與音樂劇的區別四:舞蹈作用

    在歌劇中,舞蹈大多以交誼舞、芭蕾這種形式出現,但芭蕾通常也是由專業演員完成。

    在音樂劇中,為了傳達劇情,不惜用了大量的舞蹈場面來表現人物的不同特徵和性格。既有輕鬆活潑的踢踏舞,又有凝重華麗的芭蕾舞,還有充滿動感的爵士舞和現代舞。

    歌劇是以音樂作為各種藝術元素的基礎的,一個歌劇演員最主要的是把角色的唱段表達完善。舞蹈,只是歌劇的一個小部分。

    在音樂劇中舞蹈是一種級為重要的表現手段,其重要性甚至不在戲劇和音樂之下,因此可以說是歌、舞、劇“鼎足三分”。演員對劇情的表演和對歌唱的處理同樣重要。

    ▲圖片說明:普契尼歌劇《蝴蝶夫人》劇照

    ▲圖片說明:美國現代音樂劇《西區故事》劇照

    【歌劇在中國】

    中國宋元以來形成的戲曲多大300多種,他們具有歌劇性質

    中國近現代出現的新的戲曲音樂被稱為“新歌劇”,是為了區別於傳統戲曲。他既不同於傳統戲劇,又有別與西洋歌劇。

    ▲圖片說明:中國歌劇《白毛女》演出劇照

    【音樂劇在中國】

    西方音樂劇目前已經成為最具活力、最為興旺的娛樂和文化產業,同時也引起了中國學術界的關注。中國的藝術家也正努力創造既有中國特色的、為廣大中國觀眾所喜聞樂見的、能夠充分體現我們的藝術價值和商業價值的中國音樂劇精品,來實現我們的音樂劇之夢。

    ▲圖片說明:中國音樂劇《蝶》演出劇照

    世界十大歌劇&世界四大音樂劇

    世界十大歌劇包括:《浮士德》、《鄉村騎士》、《卡門》、《圖蘭朵》、《阿依達》、《茶花女》、《弄臣》、《托斯卡》、《奧賽羅》、《蝴蝶夫人》和《藝術家的生涯》。但另外有些排名也將羅西尼的《塞維利亞的理髮師》和莫扎特的《魔笛》、《費加羅的婚禮》排在十大歌劇當中。(排名僅供參考)

    《貓》、《悲慘世界》、《歌劇Wraith》、《西貢小姐》並稱世界四大音樂劇。其中,《貓》是一部童話式的作品;《悲慘世界》代表著文學鉅著改變音樂劇的典範;《歌劇Wraith》以美聲唱法為主,是“歌劇-輕歌劇-音樂劇”過渡的典範;《西貢小姐》是一部女性為主的愛情悲劇。

    2016年末第三屆天津國際歌劇舞劇節送走一場場芭蕾盛宴後,津門觀眾在12月迎來多道歌劇大餐,從12月15日起,《費加羅的婚禮》《丑角》《鄉村騎士》《圖蘭朵》四部經典歌劇將在天津大劇院上演,並且還有《命運之力——經典歌劇選段合唱音樂會》、合唱經典之最——布蘭詩歌交響合唱音樂會 ,帶領觀眾度過了一個難忘的藝術歲末。

    原文連結:http://www.toutiao.com/i6352705673393865218/

  • 4 # 消炎藥兒

    好聽的歌劇有很多,但是你所說的歌劇Wraith、彼得與狼,前者是音樂劇,後者肯定不是歌劇。

    歌曲按照時間來分類的話,有巴洛克歌劇,十九世紀早期的浪漫主義歌劇、美聲歌劇,瓦格納的樂劇,十九世紀後期的義大利歌劇以及二十世紀歌劇。

    按照語言來分類,有義大利語歌劇、法語歌劇、德語歌劇、俄語歌劇和英語歌劇。

    巴洛克歌劇雖然語言有不同,分成法國巴洛克歌劇和義大利巴洛克歌劇,但基本上都非常好聽,因為當時的歌劇用來給王公貴族娛樂,演唱設計和音樂創作都非常流行化,非常優美。唯一的缺點是有些重複和囉嗦,代表人物包括蒙特威爾第、維瓦爾第、亨德爾、呂利、拉莫、夏龐蒂埃、庫泊蘭。

    莫扎特的歌劇有一部分也可以說是早期浪漫主義歌劇,但是總體上比早期浪漫主義歌劇成熟,像費加羅的婚禮、魔笛、唐璜、女人心。

    早期浪漫主義歌劇主要有兩部代表作,一部是自由射手,另一部是費黛里奧,但可聽性沒有那麼強。美聲歌劇的代表作非常多,只要是多尼采蒂、貝利尼、羅西尼的作品,基本上就囊括了這種唱法所能達到的最高水平。代表作塞維利亞的理髮師和拉美摩爾的露琪亞。

    威爾第和普契尼基本上代表了義大利歌劇在十九世紀後半期的精華,此外是有著一部歌劇走天下的義大利作曲家群體。法國這邊的比才、拉羅、古諾、梅耶貝爾、奧芬巴赫、奧柏,俄國的格林卡、裡姆斯基科薩科夫、穆索爾斯基、柴科夫斯基、拉赫瑪尼諾夫,德國的瓦格納、約翰·施特勞斯、雷哈爾,也代表了各自國家十九世紀末的水平。

    現代歌劇像德彪西、斯特拉文斯基、普羅科菲耶夫、肖斯塔科維奇、巴托克、雅納切克、布里頓、貝爾格、勳伯格、梅西安、施多克豪森等,可聽性較強的像巴托克《藍鬍子城堡》,蕭斯塔科維奇《麥克白夫人》,雅納切克《狡猾的小狐狸》,再加上德彪西《佩利亞斯與梅麗桑德》,大部分恐怕沒有人能聽得下去。

  • 5 # 娛樂資本論

    《唐璜》 劇中的主人公唐·璜是中世紀西班牙的一個專愛尋花問柳的膽大妄為的典型人物,他既厚顏無恥,但又勇敢、機智、不信鬼神;他利用自己的魅力欺騙了許多村女和小姐們,但他終於被鬼魂拉進了地獄;他本質上是反面人物,但又具有一些正面的特點。所有劇情都是圍繞唐·璜和為了保護自己的女兒而被唐·璜殺死的司令官這個中心而發展的。 歌劇 《唐·璜》把生活和哲理的因素揉合在一起,著重於人物的心理刻劃,為十九世紀大為發展的音樂心理戲劇開創了先例。 歌劇的中心思想,在它的序曲中已經有了具體的反映。這首序曲用奏鳴曲的形式寫成,其中的主題主要描寫 唐·璜 那種玩世不恭的性格,充滿生命力和火熱的情緒,是樂觀和愉快的形象。 莫扎特把序曲同歌劇直接聯絡在一起,這也是本劇的一大特色。

    莫扎特的《唐璜》是一部喜歌劇,作於1787年,由蓬特撰寫指令碼。蓬特根據貝爾塔迪的指令碼《石客記》改編。首次把唐璜這個人物寫成戲劇的是莫利納的《塞維利亞的淫棍和食客》和莫里哀的《石宴》。14世紀西班牙傳奇人物唐璜用義大利語稱為唐.喬萬尼。蓬特在撰寫此劇時,強調了唐璜追逐女性的失敗。

    《圖蘭朵》

    元朝時的一個公主圖蘭朵(蒙古語意思為“溫暖”dulaan)為了報祖先暗夜被擄走之仇,下令如果有個男人可以猜出她的三個謎語,她會嫁給他;如猜錯,便處死。三年下來,已經有多個沒運氣的人喪生。流亡元朝的韃靼王子卡拉夫(Calaf)與父親帖木兒和侍女柳兒在北京城重逢後,即看到猜謎失敗遭處決的波斯王子和親自監斬的圖蘭朵。卡拉夫王子被圖蘭朵公主的美貌吸引,不顧父親、柳兒和三位大臣的反對來應婚,答對了所有問題,原來這三道謎題的答案分別是“希望”、“鮮血”和“圖蘭朵”。但圖蘭朵拒絕認輸,向父皇耍賴,不願嫁給卡拉夫王子,於是王子自己出了一道謎題,只要公主若在天亮前得知他的名字,卡拉夫不但不娶公主,還願意被處死。公主捉到了王子的父親帖木兒和丫鬟柳兒,並且嚴刑逼供。柳兒自盡以示保守秘密。卡拉夫藉此指責圖蘭朵十分無情。天亮時,公主尚未知道王子之名,但王子的強吻融化了她冰般冷漠的心,而王子也把真名告訴了公主。公主也沒公佈王子的真名,反而公告天下下嫁王子,王子的名字叫“愛(Amora)---蒙古語為“戀人或者太平的意思””。

  • 6 # BestMusic頻道

    首先,《歌劇Wraith》並不是歌劇而是音樂劇,學音樂也要嚴謹哦!

    歌劇無所謂好聽,你要去感受劇中人物故事所帶給你的東西,知識、生活經驗、或只單純的享受古典音樂!

    給你推薦必聽的十大世界著名歌劇

    《弄臣》是由朱塞佩·威爾第作曲的著名三幕歌劇,與《茶花女》、《遊唱詩人》並稱為威爾第中期的三大傑作。其義大利劇本由範切斯科·瑪利亞·皮亞威改編自維克多·雨果的法語戲劇《國王的弄臣》。該劇於1851年首映。這部作品將音樂與歌劇完美融合,關鍵詞為愛情、背叛、慾望與復仇。它被稱為威爾第創作中期的大師級代表作之一。

    故事梗概

    裡戈萊託是宮廷裡的弄臣,貌醜背駝,常為年輕俊朗的曼圖亞公爵出謀劃策,幫他勾引朝臣妻女,引起人們的憤恨。大家定計對他進行報復,讓他在不知情的情況下參與誘拐自己心愛的女兒吉爾達。裡戈萊託發現自己竟將女兒交給公爵後,決定僱刺客殺死他。當他從刺客手中接過裝有屍體的口袋,以為大功已成時,忽聞公爵高歌之聲,急忙開啟口袋,發現裡面裝的是奄奄一息的女兒,這使他痛苦萬分。原來,他的女兒在獲悉行刺計劃後對虛情假意的公爵一往情深,甘願為愛情而替公爵一死。

    LA TRAVIATA

    《茶花女》

    《茶花女》是由朱塞佩·威爾第作曲的三幕歌劇,其義大利劇本由範切斯科·瑪利亞·皮亞威以戲劇手法改編自小仲馬於1852年出版的小說《茶花女》。該劇原名為薇奧莉塔,也是劇中女主人公的名字,用來凸顯此劇是以巴黎交際花阿爾豐西那·普萊茜的一生為原型的。該劇於1853年在威尼斯首映,是現存的最打動人心的歌劇之一。

    故事梗概

    薇奧莉塔與阿弗列德相愛,離開了上流社會。不久因耗盡積蓄,薇奧莉塔開始變賣家產。阿弗列德之父喬治因女兒婚期將至,認為薇奧莉塔為其家族帶來不好的影響而禁止其與阿弗列德來往。不知情的阿弗列德以為薇奧莉塔要回到男爵身邊,在派對上把錢丟在她身上,聲稱已還清她的錢。薇奧莉塔病入膏肓,阿弗列德終於醒悟,要帶她離開巴黎。即將動身之時,薇奧莉塔忽然病逝,香消玉殞。

    DON PASQUALE

    《唐·帕斯誇萊》

    《唐·帕斯誇萊》是由葛塔諾·多尼采蒂作曲的三幕義大利喜歌劇,其義大利語劇本由喬萬尼·魯菲尼改編自安吉洛·阿內裡的義大利歌劇劇本《馬克·安東尼奧先生》。後者是為1810年斯特法諾·帕維西的同名歌劇而創作的。該劇於1843年在巴黎義大利劇院首演。作為義大利喜歌劇,它被評為為數不多的現存義大利歌劇鉅作之一。

    故事梗概

    老帕斯誇萊很富有但吝嗇,他託侄子埃內斯托為他物色富人家的小姐結婚,事成後給他一大筆錢。但不久卻聽說侄子正與一寡婦熱戀,大怒之下威脅侄子如果他結婚將得不到一分錢。這時醫生馬拉泰斯塔說要把自己的修道院的妹妹介紹給帕斯誇萊,但這其實是埃內斯托和侄子的計謀,這“妹妹”正是寡婦諾麗娜。帕斯誇萊看到漂亮賢惠的諾麗娜後當即與之定親,然而諾麗娜卻性情大變,開始揮霍財產。帕斯誇萊發現了她的情書,試圖逮到與諾麗娜約會的男人,沒想到是自己的侄子。哭笑不得的帕斯誇萊只能接受了事實,結局皆大歡喜。

    EL BARBERO DE SEVILLA

    《塞維利亞的理髮師》

    《塞維利亞的理髮師》是由焦阿基諾·羅西尼作曲的二幕義大利喜歌劇,其義大利語劇本由切薩雷·斯特比尼改編自皮埃爾-奧古斯坦·德·博馬舍1775年的同名喜劇。該劇於1816年2月20日在羅馬阿根廷劇院首演(當時名為《阿瑪維瓦》),於1825年11月9日在紐約公園劇院首演,是第一批在美國上演的義大利歌劇之一。隨後於1883年在紐約大都會歌劇院首映。該劇為“費加羅三部曲”之一,講述了理髮師費加羅的故事。

    《塞維利亞的理髮師》是一部大師級的喜劇鉅作,被稱為義大利喜歌劇中的代表作。以至於在兩百年多後的今天,它仍活躍在現代歌劇的舞臺上發光、發熱。

    故事梗概

    阿瑪維瓦伯爵與孤兒羅西娜是一對戀人,但羅西娜的監護人巴託羅也想將年輕的羅西娜據為己有。這對戀人不得已之下只好找好管閒事的理髮師費加羅幫忙。費加羅巧妙運用詭計,在一連串令人啼笑皆非的鬧劇後,幫助阿瑪維瓦和羅西娜衝破阻撓,最終結成一段美妙良緣。

    LA HIJA DEL REGIMIENTO

    《軍中女郎》

    《軍中女郎》是由葛塔諾·多尼采蒂作曲的二幕法國喜歌劇,其法語劇本由讓·弗朗索瓦·貝雅德和弗努瓦·德·聖喬治改編自哥爾米克的一部劇作。該劇於1840年在巴黎喜歌劇院首演。

    故事梗概

    瑪麗是一個被蘇爾比士中士收養在軍隊中的孤兒,和她的救命恩人託尼奧是一對親密的戀人。得知託尼奧被當作奸細要被處決,瑪麗向軍隊求情救下了他。正當兩人情意綿綿時,瑪麗卻被貝根菲爾德侯爵夫人認作侄女,並被強迫嫁給克拉肯託普公爵為妻。不願屈從的瑪麗與託尼奧決定私奔。無奈之下,貝根菲爾德侯爵夫人道出實情,原來瑪麗是自己與情人的私生女。瑪麗得知母命難違,只好簽下婚約,但士兵們卻強烈反對侯爵夫人的安排,瑪麗也敘述了自己在軍營中成長的經歷。最終,被感動的侯爵夫人做出了讓步,有情人終成眷屬。

    PAGLIACCI

    (PAYASO)

    《丑角》(別名:《小丑》)

    《丑角》是由魯傑羅·萊翁卡瓦洛作曲並以義大利語編劇的序幕及二幕戲劇。該劇講述了發生在丑角劇團中善妒的丈夫與其妻子的故事。該劇於1892年在米蘭達爾·維爾梅劇院首演,是最具代表性的真實主義歌劇。常與馬斯卡尼的《鄉村騎士》作為雙劇目上演。

    故事梗概

    丑角劇團團長卡尼奧善妒,團中演員託尼奧覬覦團長妻子內達,被團長警告。託尼奧向內達表白被拒,被內達用鞭抽打。內達與情夫西爾維奧計劃私奔,被懷恨在心的託尼奧發現,並告密給卡尼奧。卡尼奧持刀追砍西爾維奧,未果,此時丑角劇即將開場,卡尼奧無奈換上小丑裝扮。內達在劇中扮演將與情夫託尼奧私奔而讓小丑丈夫服下安眠藥的妻子。卡尼奧將真實的情境代入劇中,逼問她情夫的名字,並把刀插入內達胸膛。內達叫臺下的西爾維奧救她,致使西爾維奧也被砍了一刀。卡尼奧丟下刀呆立原地,宣佈丑角劇落幕。

    DON CARLO

    《唐·卡洛》

    《唐·卡洛》是由朱塞佩·威爾第作曲的五幕歌劇,其法語劇本由弗朗索瓦·約瑟夫·梅里和卡米爾·杜·洛克改編自弗里德里希·席勒的戲劇《西班牙王子唐·卡洛斯》。該劇於1867年在巴黎市首映,被稱為史上最佳法語歌劇。

    該劇源自史實,且絕大部分在敘述史實。威爾第認為該劇代表了對政治、宗教壓迫的反抗及對自由的追求,這些壓迫主要來源於費利佩二世及宗教大法官。在該劇出現後的20年內,該劇受到了多次改動,並最終形成了很多不同的版本可供挑選。威爾第的任何其他劇作都沒有過如此多的版本。該劇內容豐富,有大約4個小時時長(包括芭蕾舞及首演前的刪減),是威爾第最長的一部劇作。

    故事梗概

    故事主要講述了卡洛斯王子(1545-1568)在未婚妻瓦盧瓦的伊麗莎白與其父親費利佩二世結婚後跌宕起伏的一生。費利佩二世與伊麗莎白的婚事是為了履行1551至1559年在義大利戰爭中哈布斯堡王朝與瓦盧瓦簽訂的和約。劇中出現了反宗教改革、宗教裁判所及發生在法蘭德斯、布拉班特與荷蘭的加爾文教派起義。

    TOSCA

    《托斯卡》

    《托斯卡》是由賈科莫·普契尼作曲的三幕歌劇,其義大利語劇本由路易吉·伊利卡和朱塞佩·吉科薩創作。該劇於1900年1月14日在羅馬歌劇院上演。劇本改編自維克托裡安·薩爾杜的同名劇作,1887年在巴黎上演時由著名女演員莎拉·伯恩哈特出演。

    《托斯卡》是義大利真實主義劇目的代表作之一,擁有極高的戲劇性和絕美的詠歎調。該劇的情節安排囊括了愛情、陰謀、暴力、慾望與死亡。該劇與《蝴蝶夫人》、《波西米亞人》並稱為普契尼三大成名作。

    該劇的曲作部分極具流傳至今的普契尼風格,曲篇連貫,僅在極少的地方由一個或兩個詠歎調分隔。最讓人印象深刻的曲作片段要數第一幕結束時的感恩曲及詠歎調《為了藝術為了愛》(托斯卡人物曲)和《今夜星光燦爛》(馬里奧人物曲)。

    故事梗概

    1800年,羅馬畫家馬里奧·卡伐拉多西因掩護政治犯安格洛蒂脫逃而被捕受刑。歌劇女演員托斯卡正熱戀著他。警察總監斯卡皮亞以處死馬里奧來脅迫托斯卡委身於他。托斯卡被迫假意允從,警察總監則答應搞一次假處決使馬里奧獲得自由,托斯卡在拿到警察總監簽發的離境通行證後,趁其不備,刺死了他。黎明時,馬里奧被帶往刑場,托斯卡告訴他這只是假處決。誰料這是警察總監耍的花招,馬里奧真的被處決。她刺死總監之事也已暴露,終於跳牆自殺。

    MADAMA BUTTERFLY

    《蝴蝶夫人》

    《蝴蝶夫人》是由賈科莫·普契尼作曲的三幕歌劇,其義大利語劇本由路易吉·伊利卡和朱塞佩·吉科薩創作。普契尼的創作靈感部分來源於約翰·盧瑟·隆恩1898年發表的短同名短篇小說,這部小說隨後由大衛·貝拉斯科改編為戲劇。他也參考了皮埃爾·洛蒂1887年發表的小說《菊夫人》。另有學者稱該劇以十九世紀90年代初發生在長崎市的真實事件為藍本。該劇於1904年在米蘭市首演。

    故事梗概

    蝴蝶是一位天真、純潔、活潑的日本藝伎,她為了愛情而背棄了宗教信仰,嫁給了美國海軍上尉平克頓。婚後不久,平克頓返回美國,三年杳無音信。蝴蝶深信他會回來。平克爾頓回國後另娶新歡。當他偕美國夫人回日本時,悲劇終於發生了。蝴蝶交出了孩子,吻劍自盡了。

    OTRLLO

    《奧泰羅》

    《奧泰羅》是由朱塞佩·威爾第作曲的四幕歌劇,其義大利語劇本由阿里果·博依託改編自莎士比亞的同名戲劇,主人公為威尼斯的摩爾人——奧泰羅。這是威爾第的倒數第二部作品。該劇於1887年在米蘭斯卡拉大劇院首演,被稱為威爾第的最後一部鉅作。

    故事梗概

    奧賽羅是威尼斯公國一員勇將,與元老的女兒苔絲狄夢娜相愛。但由於他是摩爾人,婚事未被允許,兩人只好私下成婚。奧賽羅手下有一個陰險的旗官伊阿古,一心想除掉奧賽羅。他先是向元老告密,不料卻促成了兩人的婚事;於是又挑撥奧賽羅與苔絲狄夢娜的感情,說另一名副將凱西奧與苔絲狄夢娜關係不同尋常,並偽造了所謂定情信物等。奧賽羅信以為真,在憤怒中掐死了自己的妻子。當他得知真相後,悔恨之餘拔劍自刎,倒在了苔絲狄夢娜身邊。

    最後:

    1650年,誕生了一個全新的劇種——歌劇。這些年以來,歌劇經歷了許多大大小小的變化。有些經典歌劇因其簡單優美、精彩紛呈或是情節跌宕、旋律動人而得以延續至今。

    所以加油吧!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 保護孩子正在發育的眼睛讓他遠離電子產品,家長需要採取哪些有針對性的措施?