-
1 # 英語割一刀
-
2 # 閒看秋風999
過春節時,華人往往要在大門上貼一幅大大的“福”字,還要倒過來寫。為什麼呢?一,諧音。福“倒”了——福到了。二,表示強調。有意倒過來寫,表示強調。
英語的一般疑問句將助動詞放在句首也是倒過來寫,英語語法稱為“倒裝”,同樣也是表示強調。
人們說話時用語調錶示強調,如疑問句: 你怎麼看?你懂了嗎?等等。都是用升調或者降調來表示。英語也是一樣,如:
Are you a student ?
Do you get up early in the morning ?
句子在書寫時沒法表示升調還是降調,酒只好用“倒裝”,也就是將助動詞放在句子開頭了。
一眼就能看出,是強調,是疑問句。因此,學習英語疑問句時一定要記住將助動詞放在句子開頭。倒過來寫就對了。
-
3 # 語境思維
這個問題,簡單說,就是約定俗成。助動詞的用法是比較複雜的,以下是我的教學小結。
助動詞與情態動詞,用法一致,叫廣義助動詞。例如:be, have, do, can, must, need, should, will。
一,助動詞用在一般問句的句首。
例1.Are you a reporter ?你是一名記者麼?(一般現在時)。例2.Did she go there?當時她去那裡?(一般過去時)。例3.Were they sleeping ?那時他們在睡覺嗎?(過去進行時)。例4.Had he finished the work?他事先完成作業了麼?(過去完成時)。
二,直接用陳述句讀升調,等於一般問句。
例5.You are a secretary ?你是秘書嗎?例6.He was there?他當時在場麼?例7.You will take it?你會接受麼?
三,用在反義問句,讀降調,等於一般問句。
例8.She want to go shopping,doesn"t she ?她打算去購物,是麼?例9.You take care,don"t you?你通常小心謹慎,是吧?
四,用在反問句之前,讀降調,表反向意思。
例10.Could"t you help him!難道當時你就不能幫他媽?!(當時你能幫他的呀!)。
五,用在虛擬句之前,是對非事實的假設。
例11.Did you give a help, he couldn"t fail.要是你去幫一把(=If you gave a help),他就不會失手。
六,用在強調句之前,通常用do強調祈使句。
例12.Do be his good friend!一定要做他的好朋友喔!例8.Don"t be shy.別害羞!例13.Do come in.快請進!
七,疑問詞(?)+一般問句=特殊問句
例14.What did you say then?當時你說什麼了?例15.Where the heaven were you?當時你究竟在哪兒?例16.How the bloody should I do?我究竟該怎麼做啊?
請注意“強語勢”的位置與短語:on earth,on world,the heaven, the hell,the damned, the bloody, the devil,意思差不多譯成“究竟”。
-
4 # 極限英語
其實,一般日耳曼語族的語言,在一般疑問句都是把實義動詞提前的。這就涉及語言結構問題了,曲折語依靠詞形變化來表達格這個概念,完整的曲折語,比如俄語,有著一套複雜的變格系統,大家熟悉的格比如主格賓格,在一定的句式中固定,即使詞的位置改變,也不會改變意義,主謂賓的位置甚至可以隨意安排,只要格在,就不會改變意義。這種現象,在日耳曼語族中的一些語言中也可用,但沒有那麼明顯和嚴格,比如德語丹麥語,一般疑問句直接實義動詞提前,倒裝表示疑問。然而英語這種融合了很多語言特點的語言,在長期發展中,語序逐漸變得重要,那麼一般疑問句中就需要助動詞配合倒裝了。
回覆列表
這可以從幾個方面來看。
1,約定俗成的因素。從古至今語言演變,形成的規則已經被大家接受。
2,助動詞放在句首也可以消除誤解。假設我們不把助動詞放句首,直接把動詞放句首,可能會產生歧義。比如love you me?你能判斷出來到底是啥意思呢?你或許會認為是“愛你,我?”。此時只有變成do you love me才能確定說啥意思。
3,英語動詞變化相對很多語言來說比較簡單(比如法語的動詞變化很多),動詞本身無法完成疑問,感嘆等等不同需要,此時就藉助助動詞來表示疑問,感嘆句式來表示感嘆了。