-
1 # 海棠花開春雨來
-
2 # 驛外梅花雪
開啟介面,忽見“瑤臺駕鶴忽辭別,綿綿哀思何曾歇”兩句,腦海中瞬間想到,這是紀念辭世至愛親朋的詩句呀!
具體什麼意思?我們一句一句地說。
瑤臺駕鶴忽辭別,“瑤臺”,有四種解釋:一,指美玉砌成的樓臺,如《楚辭·離騷》“望瑤臺之偃蹇兮”之瑤臺;二,指中國神話中神仙居住的地方,如晉·王嘉《拾遺記·崑崙山》“旁有瑤臺十二,各廣千步”之瑤臺;三,指銀雪堆積的樓臺,如唐·許渾《看雪》“客醉瑤臺曙,兵防玉塞寒”、宋·柳永《望遠行》“……彤雲收盡,別有瑤臺瓊榭”之瑤臺;四,指美人梳妝的鏡臺,如明·湯顯祖《南柯記·御餞》“冠裳俊雅,正瑤臺鏡裡,鳳妝濃乍”之瑤臺。結合此句之意,應是指神仙居住的地方。“駕鶴”,詞語出自於漢·劉向《列仙傳·王子喬》“從浮丘公學道,三十餘年後,人見其乘白鶴駐猴氏山巔,數日而去”,後人據此多以“駕鶴”比喻凡人得道成仙,再後來,經中國二十世紀現代時期作家鄧友梅在作品《那五》中“過老太太言而有信,這事辦完不久就駕鶴西遊了……”之句,將駕鶴、駕鶴西去引申為對人死亡的一種避諱的說法,含有對死者尊敬、祝福的意思。這裡,談一下我的理解,駕鶴、駕鶴西去的死者,大多應是指因病而逝、壽終正寢的老者。“忽”,指突然,事先不知道,或事前沒有預見。“辭別”,指離開,走了,而且是路程很遠、時間很長的離開。至此,這句話的意思就顯而易見了:老人家就這麼突然的去世了。
綿綿哀思何曾歇,“綿綿”,很好理解,指連續不斷的樣子,悠長、細弱、安靜。“哀思”,對死去的人懷有的無限思念之情。“何”,哪?什麼?“曾”,曾經、過往。“歇”,停止,休息,放鬆。連起來,這句話的意思就是:我悠長不絕的悲傷之情,那裡有過停止和放鬆啊!
瑤臺駕鶴忽辭別,綿綿哀思何曾歇。兩句話的意思是:老人家就這麼突然的離開了人世,雖然是去西方極樂世界做神仙、享福去了,但是我們懷念他的悲痛心情怎麼也不能停不下來,哪怕是片刻的放鬆啊!
-
3 # 華藝詩書畫
這是一幅輓聯,意指家人或朋友已逝,活著的人哀傷不已。
這幅輓聯一般是指緬懷故去的女性,因為“瑤臺”又叫“瑤池”,是西王母的仙居,駕鶴赴瑤臺意喻人間有女性逝去,含蓄的表達就是昇天了,昇天如成仙,傳說中的仙人往往以仙鶴為座騎,所以人死了之後,往往有“駕鶴西去”之說,“西”即“西天”之意,也就是佛教中的“極樂世界”,類似於基督教中的靈魂居所“天堂”。
但如果特別指明去的地方是“瑤臺”或“瑤池”,則暗示逝去的是女性。
至於下聯“綿綿哀思何曾歇”就很好理解了,“歇”就是“停歇”“間歇”“斷絕”的意思,也就是說“那綿綿無盡的哀思從來就沒有斷絕”之意,極言內心之哀痛,誇張的說法而已。
-
4 # 杏壇耘者
這幅是輓聯,表達對逝者溘然長逝的不盡哀思。大意是駕鶴西去,撒手人寰,不盡的思念將會長久留存在追思者的心裡。
-
5 # 秋風勁
這是是一幅祭奠女人的輓聯,一般是指祖母或者輩分高的女性去世了,親人們悲傷痛心的心境描寫。
詞義解釋:“瑤臺”也叫“瑤池”,是王母娘娘的居住的地方,駕鶴赴瑤臺意思是指凡人間有女人去逝了,委婉的表達就是升入天堂了,去天成仙去了,神話故事裡神仙往往以仙鶴為座騎,所以人死了之後,往往有“駕鶴西去”之說,“西”即指“西天”之意。
下聯“綿綿哀思何曾歇”,“歇”就是“停歇”“的意思,意指“悲傷的哀思從來就沒有停歇”之意,表達了親人的哀痛從來不會停歇,表達了親人極度悲痛的心情,當然,這裡有些誇張的說法。
回覆列表
瑤臺一詞是指傳說中神仙住的地方。出自王嘉的《穆天子傳》,後人也常常引伸為裝飾華麗的樓臺。駕鶴原意是得道成仙的意思,後人延伸為離世。所以這句話前半部分是:在一個美好的地方忽然離世告別。後半部分很直白:讓人感覺到長長久久的哀傷和思念一刻都無法停止。
與此相類似的詩句還有:十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼,縱使想相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。