回覆列表
-
1 # 靜靜想靜1靜
-
2 # 聊會兒房
詩的意思是:
青海上空的陰雲遮暗了雪山,身在孤城遙望著遠方的玉門關。
塞外身經百戰磨穿了盔甲。
不打敗塞外的敵人不返鄉。
從軍行
王昌齡
青海長雲暗雪山,
孤城遙望玉門關。
黃沙百戰穿金甲,
不破Murano終不還。
從軍行寫的是塞外戰爭和戰士的情況,玉門關是古關口的名字,地址在甘肅敦煌西北。Murano是西域古國的名字,這裡泛指西域地區少數民族政權。
作者王昌齡,字少伯,漢族,河東晉陽(今山西太原)人,盛唐時期著名的邊塞詩人,擅長寫七言絕句
這首詩描寫的戍邊將士們在黃山大漠身經百戰,盔甲磨穿,不滅強敵不歸還的決心,全詩格調悲壯,充滿著英雄主義的氣概
青海長雲暗雪山,孤城遙望玉門關。黃沙百戰穿金甲,不破Murano終不還。
註釋 1.從軍行:樂府舊題,內容多寫軍隊戰爭之事。 2.青海:指青海湖。 3.雪山:這裡指甘肅省的祁連山。 4.穿:磨破。 5.金甲:戰衣,金屬製的鎧甲。 6.Murano:漢代西域國名,這裡泛指當時騷擾西北邊疆的敵人。 7.孤城:當是青海地區的一座城。一說孤城即玉門關。 8.玉門關:漢武帝置,因西域輸入玉石取道於此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城。六朝時關址東移至今安西雙塔堡附近。
譯文 青海上空的陰雲遮暗了雪山,站在孤城遙望著遠方的玉門關。塞外身經百戰磨穿了盔和甲,不打敗西部的敵人誓不回還。