-
1 # 使用者7483211886617
-
2 # 使用者7385326370204
程門立雪文言文翻譯
楊時到洛陽求見程頤。楊時大概當時有四十歲了。一天拜見程頤的時候,程頤偶爾坐著打瞌睡。楊時與遊酢站在門外等著沒有離開。等到程頤醒後,門外積雪已經一尺多厚了。
程門立雪原文
楊時見程頤於洛。時蓋年四十矣。一日見頤,頤偶瞑坐,時與遊酢侍立不去。頤既覺,則門外雪深一尺矣。
程門立雪的道理
1、求學一定要學會堅持,千萬不可以半途而廢
2、為人要學會尊重別人,只有尊重別人才會讓別人尊重自己並且重視自己
3、遇到困難要知難而上,信念必須堅定。
-
3 # 使用者9532911476045
宋史
程門立雪《宋史》
原文:
楊時見程頤於洛。時蓋年四十矣。一日見頤,頤偶瞑坐,時與遊酢侍立不去。頤既覺,則門外雪深一尺矣。
-
4 # 木土之玉
全詩:
寒花凌亂漫空飛 瞑坐尊師夢未回
靜候門前深雪立 不憂戶外冷風吹
求學忍得千般苦 問道焉能一念頹
白澈冰綃妝玉樹 醒神夫子嘆息微
-
5 # 半瘋半癲半半仙
程門立雪原文
楊時字中立,南劍將樂人。幼穎異,能屬文,稍長,潛心經史。熙寧九年,中進士第。時河南程顥與弟頤講孔、孟絕學於熙、豐之際,河、洛之士翕然師之。時調官不赴,以師禮見顥於潁昌,相得甚歡。其歸也,顥目送之曰:“吾道南矣。”四年而顥死,時聞之,設位哭寢門,而以書赴告同學者。至是,又見程頤於洛,時蓋年四十矣。一日見頤,頤偶瞑坐,時與遊酢侍立不去,頤既覺,則門外雪深一尺矣。
〔註釋〕①選自《宋史·楊時傳》。②屬(zhǔ):撰寫。
進士第:進士,隋唐科舉考試設進士科,錄取後為進士。明清時稱殿試考取的人。進士第,既考取進士,又叫進士及第。翕(xī)然:形容一致,翕,也可以講聚集。南:方位詞做動詞用,意思是向南。瞑(míng)坐:閉著眼睛坐著。
〔譯文〕
楊時字叫中立,是劍南將樂地方的人。小的時候就很聰穎顯得與眾不同,善寫文章。年稍大一點既潛心學習經史,宋熙寧九年進士及第,當時,河南人程顥和弟弟程頤在熙寧、元豐年間講授孔子和孟子的學術精要(即理學),河南洛陽這些地方的學者都去拜他們為師,楊時被調去做官他都沒有去,在潁昌以學生禮節拜程顥為師,師生相處得很好。楊時回家的時候,程顥目送他說:“吾的學說將向南方傳播了。又過了四年程顥去世了,楊時聽說以後,在臥室設了程顥的靈位哭祭,又用書信訃告同學的人。程顥死以後,又到洛陽拜見程頤,這時楊時已四十歲了。一天拜見程頤,程頤正閉著眼睛坐著,楊時與同學遊酢(音zuò)就侍立在門外沒有離開,程頤已經察覺的時候,那門外的雪已經一尺多深了。
本文讚揚了楊時尊師重道的品質
回覆列表
原文:
楊時見程頤於洛。時蓋年四十矣。一日見頤,頤偶瞑坐,時與遊酢侍立不去。頤既覺,則門外雪深一尺矣。