回覆列表
  • 1 # 使用者7141197769170

    我撕開這三個字來試著給你解釋看看哈~

    “血”更多的是引申含義,畢竟雖然在NBA打球危險很多,但是也沒有到總是需要流血的狀況,但是它代表著加內特心裡的求勝慾望之濃,即使流血犧牲,他也要竭盡所能去取得勝利……

    “汗”的意思就比較明朗了,無非是他在場內場外為每一場勝利所做的努力,從平時訓練到場上打拼,每一刻的汗水都是他對自己的苛刻要求,他必須這麼做,因為不流汗,便流淚……

    所以就說到了“淚”,這大多是代表著那些他一直奮鬥在季後賽第一輪的時光,不知道你有沒有看過他的一個影片,叫做《A Dream by Day》,就是那些年的一個縮影,得到了幾乎一切可以得到的榮譽,做出了幾乎能做的所有努力,幾乎在森林狼耗盡了自己大好的年華,卻終究無法為森林狼帶去一座奧布萊恩杯,甚至只是西部冠軍盃,甚至也只闖過第一輪一次而已……那些年,他的悲情色彩達到極致,如果08年與冠軍失之交臂,這個字將會是這三個字中對他最好的詮釋……

    幸好,命運沒有捉弄他,“Anything is possible.”他這麼吼的時候,這三個字中對他最好的詮釋,也就是對他整個職業生涯的最好詮釋了,主要也都放在了“血”和“汗”上,意味著,他將會一如既往的拼搏下去,我想,即使現在,他也沒有放棄今年可能的奪冠機會……

    http://sports.sina.com.cn/k/2012-04-24/15156036402.shtml這篇新聞應該也可以詮釋一些東西,樓主有興趣不妨看看~

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 買訂婚戒指,定製還是買成品?