I will always remember the day you kissed me lips
我永遠不會忘記你我相吻的那天
Light as a feather
那吻很輕 很柔
And it went just like this
愛意油然而生
No, it"s never been better
卻再也沒有
Than the summer of 2002
2002年的夏天那樣美好
We were only eleven
記得那時我們才11歲
But acting like grownups
卻已經有了成年後的那份成熟
Like we are in the present, drinking from plastic cups
就像現在的我們,將杯中美酒一飲而盡
Singing love is forever and ever
歌頌者我們永不凋零的愛
Well, I guess that was true
我想這是真的
Dancing on the hood in the middle of the woods
我們將那輛老Mustang停在林子中央
Of an old Mustang, where we sang
在車子的引擎蓋上盡情舞蹈
Songs with all our childhoods friends
與兒時的玩伴一起歌唱
And it went like this, yeah
可那些已成為記憶
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
我被無數煩惱纏身,甚至揮手唱著再見
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
如果你還想與我一同出門兜風
Better hit me, baby, one more time
不妨再試著聯絡我一下
Paint a picture for you and me
腦海中勾勒出
Of the days when we were young
我們年少時的點點滴滴
Singing at the top of both our lungs
然後一起放聲高歌
Now we"re under the covers
此刻我們在庇護下
Fast forward to eighteen
轉眼間就到了18歲
We are more than lovers
我們已不僅僅是單純的情侶
Yeah, we are all we need
更是彼此的依靠
When we"re holding each other
可每當我沉浸在你的懷抱
I"m taken back to 2002
記憶便將我帶回到那2002
Yeah
Emmm
我們將那老Mustang停在林子中央
我被無數的煩惱纏身,甚至揮手唱出再見
On the day we fell in love
那天我們墜入了愛河
與兒時的玩伴一同歌唱
Oh, now
而現在...
我被無數煩惱纏身,甚至揮手唱出再見
最好再試著聯絡我一下
記得那天我們墜入了愛河
On the day we fell in love, love, love
I will always remember the day you kissed me lips
我永遠不會忘記你我相吻的那天
Light as a feather
那吻很輕 很柔
And it went just like this
愛意油然而生
No, it"s never been better
卻再也沒有
Than the summer of 2002
2002年的夏天那樣美好
We were only eleven
記得那時我們才11歲
But acting like grownups
卻已經有了成年後的那份成熟
Like we are in the present, drinking from plastic cups
就像現在的我們,將杯中美酒一飲而盡
Singing love is forever and ever
歌頌者我們永不凋零的愛
Well, I guess that was true
我想這是真的
Dancing on the hood in the middle of the woods
我們將那輛老Mustang停在林子中央
Of an old Mustang, where we sang
在車子的引擎蓋上盡情舞蹈
Songs with all our childhoods friends
與兒時的玩伴一起歌唱
And it went like this, yeah
可那些已成為記憶
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
我被無數煩惱纏身,甚至揮手唱著再見
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
如果你還想與我一同出門兜風
Better hit me, baby, one more time
不妨再試著聯絡我一下
Paint a picture for you and me
腦海中勾勒出
Of the days when we were young
我們年少時的點點滴滴
Singing at the top of both our lungs
然後一起放聲高歌
Now we"re under the covers
此刻我們在庇護下
Fast forward to eighteen
轉眼間就到了18歲
We are more than lovers
我們已不僅僅是單純的情侶
Yeah, we are all we need
更是彼此的依靠
When we"re holding each other
可每當我沉浸在你的懷抱
I"m taken back to 2002
記憶便將我帶回到那2002
Yeah
Emmm
Dancing on the hood in the middle of the woods
我們將那老Mustang停在林子中央
Of an old Mustang, where we sang
在車子的引擎蓋上盡情舞蹈
Songs with all our childhoods friends
與兒時的玩伴一起歌唱
And it went like this, yeah
可那些已成為記憶
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
我被無數的煩惱纏身,甚至揮手唱出再見
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
如果你還想與我一同出門兜風
Better hit me, baby, one more time
不妨再試著聯絡我一下
Paint a picture for you and me
腦海中勾勒出
Of the days when we were young
我們年少時的點點滴滴
Singing at the top of both our lungs
然後一起放聲高歌
On the day we fell in love
那天我們墜入了愛河
On the day we fell in love
那天我們墜入了愛河
Dancing on the hood in the middle of the woods
我們將那輛老Mustang停在林子中央
Of an old Mustang, where we sang
在車子的引擎蓋上盡情舞蹈
Songs with all our childhoods friends
與兒時的玩伴一同歌唱
Oh, now
而現在...
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
我被無數煩惱纏身,甚至揮手唱出再見
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
如果你還想與我一同出門兜風
Better hit me, baby, one more time
最好再試著聯絡我一下
Paint a picture for you and me
腦海中勾勒出
Of the days when we were young
我們年少時的點點滴滴
Singing at the top of both our lungs
然後一起放聲高歌
On the day we fell in love
記得那天我們墜入了愛河
On the day we fell in love
記得那天我們墜入了愛河
On the day we fell in love
記得那天我們墜入了愛河
On the day we fell in love, love, love
記得那天我們墜入了愛河