-
1 # 人假包換lihanmin李懷
-
2 # 無言東飛燕
自從網路進入尋常百姓家後,各種網路詞彙應運而生。有些正能量的網路詞在正規平臺正規場合也被套用。比如前兩年很流行的“給力”,央視就多次出現,甚至某領導講話也借用。更多的口頭語般的網路詞層出不窮。中華文字博大精深,不同文字不同組合在一起,表情達意的深度是世界上任何一種文字都無法與之相比的。網路詞彙的出現更加休現了漢字的使用靈活性,在表述時更加貼合語境,深受年輕人的喜歡。特別是學生,辨別能力差,寫作中經常用網路詞彙,顯得不嚴謹,長此以往傳統文明將淡化,這是要謹剔的。
-
3 # 沱江人
對於網路詞彙的泛濫,的確讓人無法接受,這不但給讀者帶來了閱讀上的困難,也給文字和語言蒙上了一層神密而晦澀的色彩,使人難以捉摸,不明所以。
中國的文化博大精深,古人最講究文字的華麗和語言的精煉,當文明發展到了今天,人們往往在摒棄前人傳統文化的同時,又發明了新的詞彙創作和文化內涵,對一些通俗易懂和頗具趣味性的詞彙,絕大多數的讀者還是能夠認同和接受,而對一些違背了文字原意和涵義的詞彙,讀者既感到陌生,同時又顯示出幾分疑慮幾分擔心。
我最近在網上是見到過不少的難懂的新詞彙,有好多還是英文字母或拼音,我一見就頭痛,但又無可奈何,只好忽略不讀,也不去猜測其中的涵義。
-
4 # 應願2
如何看待當今社會網路詞彙氾濫的負面現象。幾千年來,中華民族文化反映每個朝代時期的思想內容,語言是書信,檔案,感情,生活最能反應人心靈思想描述的直接工具,在生活中人們去掉生硬的詞彙而用簡單,趣味處有當地民族風格的言語,詞彙形成了各民族之間不同語言體糸。家鄉話有一種貼近的精神感覺,特別是在異鄉,老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪。時代在發展,舊的文化傳統我們要傳承,但新鮮的語言詞彙卻在網路氾濫,當然,好的能聽懂的這是對文化注入新的血液,能補充文化詞彙的不足及更能達到人們對人對事物的形容,也是時代的進步,每個時代都有進步的詞彙語言,例如革命,幹部是前蘇聯沿用過來的,現在改革開放,中西文化交流自然有外國的語言被華人喜歡,當然聽不懂的不被人歡迎,好的簡單的能表述思想內容的還是受人歡迎,去除糟柏取之精華更能華麗瓊彩。
-
5 # 藍音
上下左右,前後搭橋順句的費了很大的勁也“破譯”不了,費勁。
木有辦法麻〈諒解,用木字替代了一回沒字〉也學用了一下有趣的網路用語,哈哈,
偶有貼切,近似,妙趣橫生的一字,一詞既不改變原貌用沒有使整句話有看不懂或改弦移轍了,也就算將就將就那些真的寫不出正規字那些人了。
文化程度和熟記多少漢字是有差異的,但一定,一定,一定不要過份強調或炫染刻意追求和使用這些網路五花八門,
任意拆解,音同字不同,詞不達意,張冠李戴,利用各地口音差異,
有意使用不是國家規定規範內,漢字統一標準的使用方法。如果說,誰都可隨時用興趣與玩樂的態度組詞敘述,那樣不嚴謹,
長時間會不會〈習慣成自然了〉承襲使用慣了的寫法與亂用詞彙而改不過來正規的使用寫法了呢?
只得思考商確,大力規範一定是必須的,也是有必要的。
-
6 # 使用者何生華
網路上的詞彙既是中國的‘’新鮮‘’,又是一個氾濫過程。從我來說,我只感到有些看不懂如‘’坑爹‘’、‘’躺槍‘’,我至今還沒有弄懂,更有甚者,不知是為了故弄玄虛,或者是中文缺少詞彙似的,硬是要用這些不冷不熱的詞彙來‘’矇混過關‘’,網路應該是漢字文化的廣闊天地,決不能允許有辱漢字文化一些過錯行為,網路,也是我們需要清靜乾淨的地方,不像平面報紙那樣,可以隨時清除,我們也應該明白漢字在我們的生活中的運用表達,尊重漢字的文化效果,否則,如果任其那些有辱漢字文化這種現象氾濫,還可能創造出許多辱沒漢字文化的現象,尤其是年輕人稍微不注意,他們就可能亂搞漢字,使其人們看不懂,理解起來真的是雲裡霧裡,半天都不知道是哪樣意思……
-
7 # 北國清雪
當前網路詞彙氾濫成災,一方面是社會人文發展的一個必然趨勢,而且這還是個人主觀創造各種稀奇古怪詞彙一個交匯點,一個表現點,這種現象極具感染力,就拿一些比較好的詞彙來說吧,給力,麼麼嗒,特麼等等。不好的比如,撕逼,懵逼等……。天上網友創造新鮮詞彙是無窮無盡的,誰也無法阻擋的。因此,主要的責任在於官方了,官方完全可以有能力把一些不好的網路詞彙透過冷血機器打入冷宮時,這樣誰要想在書刊上,網路上肆無忌憚使用低劣的語言暴力就會被限制,時間長了那些語言詞彙就不會氾濫成災了。而現在能在網路上依舊能看到一些低劣的網路詞彙,請問?這又是誰縱容和造成的呢?
回覆列表
謝謝邀請。網路詞彙的泛濫。並不是當今這樣。自從有了網際網路以後。什麼熱詞啊。孬得住啊。必須的等等你懂的,其中的含義其實也不想而知。文化嘛。上下幾千年。我們都必須傳承。在傳承了的基礎之上。也得接受一些新鮮事物。必得取其精華,去其糟柏。所以說只要我們適應了。文化的根就不會被丟棄。東洋文化結合中西文化結合。又未嘗不可呢,謝謝!