-
1 # 臨川跡
-
2 # user6941013434784
六月二十三日,江陰縣令錢公在晚上出城抗擊倭寇,被倭寇殺害,跟從他抗倭的二十餘人也都戰死。
錢公先在石撞抵抗倭寇,箭射完了用瓦塊石頭繼續投擊敵人,自己被射中一箭,倭寇逃走。有個名叫吳兌的民團長官戰死,錢公用祭文祭奠他說:“鶴洲主人哀憫你戰死並且祭弔你。哎呀,我帶領千人抗擊倭寇來襲,千人撤走而我自己殿後;你帶領百人追擊逃走的敵人,百人都倖免於死而單單你死掉。唉,我是幸運的而你是多麼不幸啊!哀憐你也是為了哀傷我自己啊,你死了,我哀憫並且祭弔你;那些沒死的人,不知道那些以前撤走而免於死的和那些聞風逃避的人,是不是該愧對死者呢?我(之所以)這樣勉勵一方懲戒一方,(是因為)這關乎社會風氣和法度,你如果地下有知,應該會相信我的心意並且同意我。尚饗。”這篇文章寫在立軸上之後,因為沒有時間釋出,就留在縣衙前的庫房中。
錢公戰死,(這種壯舉)不是倉促之中偶然遭遇的,而是平素自己(加強)修養的結果。夏季應該支取俸祿,錢公單單不支取,他說:“百姓困頓成這樣,還要薪俸幹什麼呢?”暗地裡用印戳印染貼身衣服,(這說明他)已經預先估計將要戰死沙場面目沒法辨別了。哎呀真傷感啊!剛開始聽到倭寇來襲的訊息時,各鄉蜂擁入城避難的百姓有幾萬人,王從古不欲接納,錢公毅然挺身擔責接納,這些百姓才能夠免於倭患。王從古與蘇州知州任環一同進城,萬民齊聲喊道:“只有蘇州的任兵爺才能救得了我們,王兵爺在這裡,我們沒有依靠。”哭聲震天,我親眼見到,確實別做亂離時候的人啊。有識之士說:“錢公決心戰死,也是王從古的所作所為激憤了他,當天倭寇氣勢太強悍,王從古不想出戰,只想僥倖躲在城中。錢公激憤地躍身上馬,大義凜然地赴敵,最終身陷死地。假使王從古肯上下同心協力,把保衛百姓當作大計,錢公怎能這麼快遭遇這個災難呢?”
錢公名叫錢錞,號鶴洲,湖廣顯陵衛官籍,嘉靖朝庚戌科進士,考中進士時二十六歲,戰死時才三十一歲。
-
3 # 臨川跡
翻譯
六月二十三日,江陰縣令錢公在晚上出城抗擊倭寇,被倭寇殺害,跟從他抗倭的二十餘人也都戰死。
錢公先在石撞抵抗倭寇,箭射完了用瓦塊石頭繼續投擊敵人,自己被射中一箭,倭寇逃走。有個名叫吳兌的民團長官戰死,錢公用祭文祭奠他說:“鶴洲主人哀憫你戰死並且祭弔你。哎呀,我帶領千人抗擊倭寇來襲,千人撤走而我自己殿後;你帶領百人追擊逃走的敵人,百人都倖免於死而單單你死掉。唉,我是幸運的而你是多麼不幸啊!哀憐你也是為了哀傷我自己啊,你死了,我哀憫並且祭弔你;那些沒死的人,不知道那些以前撤走而免於死的和那些聞風逃避的人,是不是該愧對死者呢?我(之所以)這樣勉勵一方懲戒一方,(是因為)這關乎社會風氣和法度,你如果地下有知,應該會相信我的心意並且同意我。尚饗。”這篇文章寫在立軸上之後,因為沒有時間釋出,就留在縣衙前的庫房中。
錢公奉總兵官王從古之命,正率領縣裡計程車兵援救靖江,沒有預料到倭寇突然到來,得到報告,立即飛馬趕來作戰,身中數刀,所乘馬匹躍起陷入沼澤中,不幸而死。倭寇將要拿錢錞的首級在營房門前懸掛(示眾),我方招募間諜得到了它,這才能夠(身首合一)完整地殮葬。
錢公戰死,(這種壯舉)不是倉促之中偶然遭遇的,而是平素自己(加強)修養的結果。夏季應該支取俸祿,錢公單單不支取,他說:“百姓困頓成這樣,還要薪俸幹什麼呢?”暗地裡用印戳印染貼身衣服,(這說明他)已經預先估計將要戰死沙場面目沒法辨別了。哎呀真傷感啊!剛開始聽到倭寇來襲的訊息時,各鄉蜂擁入城避難的百姓有幾萬人,王從古不欲接納,錢公毅然挺身擔責接納,這些百姓才能夠免於倭患。王從古與蘇州知州任環一同進城,萬民齊聲喊道:“只有蘇州的任兵爺才能救得了我們,王兵爺在這裡,我們沒有依靠。”哭聲震天,我親眼見到,確實別做亂離時候的人啊。有識之士說:“錢公決心戰死,也是王從古的所作所為激憤了他,當天倭寇氣勢太強悍,王從古不想出戰,只想僥倖躲在城中。錢公激憤地躍身上馬,大義凜然地赴敵,最終身陷死地。假使王從古肯上下同心協力,把保衛百姓當作大計,錢公怎能這麼快遭遇這個災難呢?”
錢公名叫錢錞,號鶴洲,湖廣顯陵衛官籍,嘉靖朝庚戌科進士,考中進士時二十六歲,戰死時才三十一歲。
-
4 # user6941013434784
六月二十三日,江陰縣令錢公在晚上出城抗擊倭寇,被倭寇殺害,跟從他抗倭的二十餘人也都戰死。
錢公先在石撞抵抗倭寇,箭射完了用瓦塊石頭繼續投擊敵人,自己被射中一箭,倭寇逃走。有個名叫吳兌的民團長官戰死,錢公用祭文祭奠他說:“鶴洲主人哀憫你戰死並且祭弔你。哎呀,我帶領千人抗擊倭寇來襲,千人撤走而我自己殿後;你帶領百人追擊逃走的敵人,百人都倖免於死而單單你死掉。唉,我是幸運的而你是多麼不幸啊!哀憐你也是為了哀傷我自己啊,你死了,我哀憫並且祭弔你;那些沒死的人,不知道那些以前撤走而免於死的和那些聞風逃避的人,是不是該愧對死者呢?我(之所以)這樣勉勵一方懲戒一方,(是因為)這關乎社會風氣和法度,你如果地下有知,應該會相信我的心意並且同意我。尚饗。”這篇文章寫在立軸上之後,因為沒有時間釋出,就留在縣衙前的庫房中。
錢公戰死,(這種壯舉)不是倉促之中偶然遭遇的,而是平素自己(加強)修養的結果。夏季應該支取俸祿,錢公單單不支取,他說:“百姓困頓成這樣,還要薪俸幹什麼呢?”暗地裡用印戳印染貼身衣服,(這說明他)已經預先估計將要戰死沙場面目沒法辨別了。哎呀真傷感啊!剛開始聽到倭寇來襲的訊息時,各鄉蜂擁入城避難的百姓有幾萬人,王從古不欲接納,錢公毅然挺身擔責接納,這些百姓才能夠免於倭患。王從古與蘇州知州任環一同進城,萬民齊聲喊道:“只有蘇州的任兵爺才能救得了我們,王兵爺在這裡,我們沒有依靠。”哭聲震天,我親眼見到,確實別做亂離時候的人啊。有識之士說:“錢公決心戰死,也是王從古的所作所為激憤了他,當天倭寇氣勢太強悍,王從古不想出戰,只想僥倖躲在城中。錢公激憤地躍身上馬,大義凜然地赴敵,最終身陷死地。假使王從古肯上下同心協力,把保衛百姓當作大計,錢公怎能這麼快遭遇這個災難呢?”
錢公名叫錢錞,號鶴洲,湖廣顯陵衛官籍,嘉靖朝庚戌科進士,考中進士時二十六歲,戰死時才三十一歲。
回覆列表
翻譯
六月二十三日,江陰縣令錢公在晚上出城抗擊倭寇,被倭寇殺害,跟從他抗倭的二十餘人也都戰死。
錢公先在石撞抵抗倭寇,箭射完了用瓦塊石頭繼續投擊敵人,自己被射中一箭,倭寇逃走。有個名叫吳兌的民團長官戰死,錢公用祭文祭奠他說:“鶴洲主人哀憫你戰死並且祭弔你。哎呀,我帶領千人抗擊倭寇來襲,千人撤走而我自己殿後;你帶領百人追擊逃走的敵人,百人都倖免於死而單單你死掉。唉,我是幸運的而你是多麼不幸啊!哀憐你也是為了哀傷我自己啊,你死了,我哀憫並且祭弔你;那些沒死的人,不知道那些以前撤走而免於死的和那些聞風逃避的人,是不是該愧對死者呢?我(之所以)這樣勉勵一方懲戒一方,(是因為)這關乎社會風氣和法度,你如果地下有知,應該會相信我的心意並且同意我。尚饗。”這篇文章寫在立軸上之後,因為沒有時間釋出,就留在縣衙前的庫房中。
錢公奉總兵官王從古之命,正率領縣裡計程車兵援救靖江,沒有預料到倭寇突然到來,得到報告,立即飛馬趕來作戰,身中數刀,所乘馬匹躍起陷入沼澤中,不幸而死。倭寇將要拿錢錞的首級在營房門前懸掛(示眾),我方招募間諜得到了它,這才能夠(身首合一)完整地殮葬。
錢公戰死,(這種壯舉)不是倉促之中偶然遭遇的,而是平素自己(加強)修養的結果。夏季應該支取俸祿,錢公單單不支取,他說:“百姓困頓成這樣,還要薪俸幹什麼呢?”暗地裡用印戳印染貼身衣服,(這說明他)已經預先估計將要戰死沙場面目沒法辨別了。哎呀真傷感啊!剛開始聽到倭寇來襲的訊息時,各鄉蜂擁入城避難的百姓有幾萬人,王從古不欲接納,錢公毅然挺身擔責接納,這些百姓才能夠免於倭患。王從古與蘇州知州任環一同進城,萬民齊聲喊道:“只有蘇州的任兵爺才能救得了我們,王兵爺在這裡,我們沒有依靠。”哭聲震天,我親眼見到,確實別做亂離時候的人啊。有識之士說:“錢公決心戰死,也是王從古的所作所為激憤了他,當天倭寇氣勢太強悍,王從古不想出戰,只想僥倖躲在城中。錢公激憤地躍身上馬,大義凜然地赴敵,最終身陷死地。假使王從古肯上下同心協力,把保衛百姓當作大計,錢公怎能這麼快遭遇這個災難呢?”
錢公名叫錢錞,號鶴洲,湖廣顯陵衛官籍,嘉靖朝庚戌科進士,考中進士時二十六歲,戰死時才三十一歲。