回覆列表
  • 1 # 少讀紅樓

    在一般人的想象中,富人的生活應該都是穿金戴銀,錦衣玉食,過著帝王般的生活,每天吃山珍海味,住別墅,開寶馬,遍身綾羅,用的一切都是最好的,不是金做的,就是玉刻的,這是很多人對富人或貴族生活的想像。

    比如《紅樓夢》裡說到的四大家族,曹公就透過一張護官符對賈史薛王四大家族的財富做了交代:賈不假,白玉為堂金作馬;阿旁宮,三百里,住不下金陵一個史;豐年好大雪,珍珠如土金如鐵;東海缺少白玉床,龍王來請金陵王。

    然而,林黛玉進賈府一回,我們卻透過她的眼睛看到了不一樣的賈府,日常生活場景中的賈府,沒有多富麗堂皇的擺設,也沒有金玉之器的堆砌,更無名貴嶄新的綾羅綢緞的包裹,一切用度皆是“半舊的”,這是什麼緣故呢?原文第三回寫到黛玉被下人引到王夫人處去拜見二舅舅賈政,有這樣一段細緻的場景描寫,透過黛玉眼中寫來。

    正房炕上橫設一張炕桌,桌上磊著書籍茶具,靠東壁面西設著半舊的青緞靠背引枕。王夫人卻坐在西邊下首,亦是半舊的青緞靠背坐褥。見黛玉來了,便往東讓。黛玉心中料定這是賈政之位。因見挨炕一溜三張椅子上,也搭著半舊的彈墨椅袱,黛玉便向椅上坐了。

    這一段關於王夫人房內的一小段文字描寫,連用了三個“半舊的”,引枕是半舊的,坐褥是半舊的,椅袱也是半舊的,都是屬於很微不足道的家常物件。賈府如此富貴人家,如此豪門貴族,為何這些並不值錢的東西,用到了半舊了都還沒有更換呢?難道就不怕被人恥笑嗎?

    這段文字之後有一大段脂批,給我們解了疑惑。

    甲戌側批:三字有神。此處則一色舊的,可知前正室中亦非家常之用度也。可笑近之小說中,不論何處,則曰商彝、周鼎、繡幕、珠簾、孔雀屏、芙蓉褥等樣字眼。

    脂批裡提到的前正室中的描寫是這樣的:臨窗大炕上鋪著猩紅洋罽,正面設著大紅金錢蟒靠背,石青金錢蟒引枕,秋香色金錢蟒大條褥。兩邊設一對梅花式洋漆小几。左邊几上文王鼎匙箸香盒,右邊几上汝窯美人觚--觚內插著時鮮花卉,並茗碗痰盒等物。地下面西一溜四張椅上,都搭著銀紅撒花椅搭,底下四副腳踏。椅之兩邊,也有一對高几,几上茗碗瓶花俱備。

    這一段描寫與後文黛玉在王夫人方房中所見,有天壤之別,因正室為接待貴客之處,一應擺設不過都是當時禮數使然,這些物件沒有實用價值,只是擺設而已,所以脂批說非家常之用度,到了家用上,卻清一色都是半舊的,由此可知,賈府並非別人想象中的那麼奢靡,緊接著脂批還說了一個笑話。

    甲戌眉批:近聞一俗笑語云:一莊農人進京回家,眾人問曰:“你進京去可見些個世面否?”莊人曰:“連皇帝老爺都見了。”眾罕然問曰:“皇帝如何景況?”莊人曰:“皇帝左手拿一金元寶,右手拿一銀元寶,馬上稍著一口袋人參,行動人參不離口。一時要屙屎了,連擦屁股都用的是鵝黃緞子,所以京中掏茅廁的人都富貴無比。”試思凡稗官寫富貴字眼者,悉皆莊農進京之一流也。蓋此時彼實未身經目睹,所言皆在情理之外焉。又如人嘲作詩者亦往往愛說富麗語,故有“脛骨變成金玳瑁,眼睛嵌作碧璃琉”之誚。餘自是評《石頭記》,非鄙棄前人也。

    這個笑話有三層意思,一層意思為批者對那些沒有經過富貴煙雲就對身在富貴中人的生活妄加揣度的可笑行為進行嘲諷;一層為指明作者曹公乃親身目睹富貴之人,非如此不能寫的如此詳細,如親眼所見;一層為說明賈府並非暴發戶,更不喜到處炫富顯擺,更何況賈府已是赫赫揚揚,經歷了三四代人已將百載的世家大族,早已將富貴生活看的平淡,毫無任何炫耀之心,也無需炫耀,這是真正的低調的奢華。且已繁華近百年,一個半舊,將一個有個深厚祭奠的鐘鳴鼎食的賈府之貴寫盡。

    曹公前後用了三個“半舊的”,寫出了一個享盡榮華富貴的大族人家的生活之日常,沒有穿金戴銀,沒有黃金鋪地,沒有金碧輝煌,有的只是半舊的,這才是真正的貴族,就像如今一些真正的富人生活,無非也是“廣廈千間,夜眠七尺;良田千頃,日進三餐”,吃穿用度並無奢靡,與常人無異。

    最可笑的是那些暴發戶,常常以豪車別墅炫富,以名錶字畫自居,手上脖子上掛著指頭粗線的金鍊子,唯恐世人不知,而真正的富人,真正的貴族,其貴氣不是自金錢而來,更不是用任何外在的金玉襯托,而是由內而外的氣質和修養,是無法用任何有價值的東西衡量的一種氣場,是一種歷史的積澱,此時的賈府雖然已經走了下坡路,但其貴氣,其對生活的低調實用態度,從未改變。一個半舊,將賈府往昔的豪華氣派悉聚筆端。

    就如脂批所言,此是曹公必經之事,非親身經歷寫不得如此傳神逼真,看似寫了王夫人正房的半舊,實則刻畫出了一個富過三四代之久的天下望族的日常生活,不以嶄新名貴為奇,只以實用舒適為據,不因金銀器壓人,只因日常生活為要,這才是大家族該有的面目。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 通韻與新韻的區別?