芙蓉樓送辛漸
創作年代:唐朝
作品體裁:七言絕句
「原文」
芙蓉樓送辛漸 (其一)
寒雨連江夜入吳,
平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,
一片冰心在玉壺。
芙蓉樓送辛漸 (其二)
丹陽城南秋海陰,
丹陽城北楚雲深。
高樓送客不能醉,
寂寂寒江明月心。
編輯本段
[題解]
【註釋】
1. 芙蓉樓:潤州(今日中國江蘇鎮江)的城樓。
2.辛漸:詩人的一位朋友。
3.寒雨:寒冷的雨。
4.連江:滿江。
5.吳:三國時的吳國在長江下游一帶,所以稱這一帶為吳。
6.平明:清晨。
7.客:指辛漸。
8. 楚山:春秋時的楚國在長江中下游一帶,所以稱這一帶的山為楚山。
9.孤:獨自,孤單一人。
10.一片冰心在玉壺:冰在玉壺之中,比喻人清廉正直。
11.冰心:比喻心的純潔。
12.洛陽:位於河南省西部、黃河南岸。
譯文
(昨天晚上,透著寒意的雨灑落大地,迷濛的煙雨籠罩著吳地江天。)
(清晨當我送別友人的時候,感到自己就像楚山一樣孤獨寂寞。)
(洛陽的親朋好友如果向你問起我。)
(就請轉告他們:我的心依然的像一顆珍藏在玉壺中的冰一般晶瑩純潔。)
芙蓉樓送辛漸
創作年代:唐朝
作品體裁:七言絕句
「原文」
芙蓉樓送辛漸 (其一)
寒雨連江夜入吳,
平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,
一片冰心在玉壺。
芙蓉樓送辛漸 (其二)
丹陽城南秋海陰,
丹陽城北楚雲深。
高樓送客不能醉,
寂寂寒江明月心。
編輯本段
[題解]
【註釋】
1. 芙蓉樓:潤州(今日中國江蘇鎮江)的城樓。
2.辛漸:詩人的一位朋友。
3.寒雨:寒冷的雨。
4.連江:滿江。
5.吳:三國時的吳國在長江下游一帶,所以稱這一帶為吳。
6.平明:清晨。
7.客:指辛漸。
8. 楚山:春秋時的楚國在長江中下游一帶,所以稱這一帶的山為楚山。
9.孤:獨自,孤單一人。
10.一片冰心在玉壺:冰在玉壺之中,比喻人清廉正直。
11.冰心:比喻心的純潔。
12.洛陽:位於河南省西部、黃河南岸。
編輯本段
譯文
寒雨連江夜入吳,
(昨天晚上,透著寒意的雨灑落大地,迷濛的煙雨籠罩著吳地江天。)
平明送客楚山孤。
(清晨當我送別友人的時候,感到自己就像楚山一樣孤獨寂寞。)
洛陽親友如相問,
(洛陽的親朋好友如果向你問起我。)
一片冰心在玉壺。
(就請轉告他們:我的心依然的像一顆珍藏在玉壺中的冰一般晶瑩純潔。)