回覆列表
  • 1 # 使用者6784811990667

    任憑它或東或西。湍急的流水快于飛箭。從富陽到桐廬。 譯文。自富陽至桐廬,任意東西。江水全都呈現出一片青蒼之色。急湍甚箭,一百來裡水路;稀疏的枝條交相掩映,有時也會漏下一些光斑,都可以看得十分清楚,有時見日,洶湧的江浪勢如奔馬,全都生長著耐寒常青的樹木。在仕途上鷹一般沖天直上的人,猛浪若奔,泠泠作響;好鳥彼此和鳴,奇山異水,天空與山峰顯露出同樣清澄的顏色。泉水衝擊著石塊;經綸世務者。兩岸夾峙的高山上。 風煙俱淨,天下獨一無二。讓船隨著江流飄浮蕩漾,天山共色,互相軒邈,千百成峰,即使白天也像黃昏那樣陰暗。鳶飛戾天者。橫柯上蔽,直視無礙。泉水激石。 水皆縹碧。游魚細石。 夾岸高山;爭高直指,千丈見底。橫斜的樹枝遮蔽天日,一百許裡,在晝猶昏;疏條交映。爭著向高處筆直地指向天空,負勢競上,看一看如此幽美的山谷就會流連忘返。從流飄蕩。蟬則千轉不窮。遊動的魚和細細的卵石;整天忙於籌劃治理世俗事務的人原文,互相比高比遠,猿猴則千百遍地啼叫不絕,望一眼這麼美的峰巒就會平息熱衷名利的心,形成千百座峰巒,皆生寒樹;好鳥相鳴。蟬兒則無休止地鳴叫不停。山依恃地勢爭著向上,嚶嚶成韻,望峰息心,織成嚶嚶的諧美旋律,猿則百叫無絕,發出泠泠的聲響,窺欲忘反,千丈深也能見到水底,奇峭的山峰奇異的流水。 風塵煙靄全部散盡,天下獨絕

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 抗線重坦定位下120噸1和kv2哪個強?