Delay is the deadliest form of denial這句話的中文意思是:拖延是最徹底的拒絕。
其中詞彙解釋:
1、delay 英[dj萳ej] 美[dj萳e]
n. 耽擱; 延遲,拖延; 被耽擱或推遲的時間;
vt. 耽擱; 延期,推遲;
vi. 延緩,延期;
[例句]For sentimental reasons I wanted to delay my departure until June
因為感情方面的原因,我想把離開的日期延遲至6月。
2、form of 英[fT:m Tv] 美[fTrm 寁]
[詞典] 用…構成;
[例句]They received a benefit in the form of a tax reduction
他們獲得了減稅優惠。
3、denial 英[dj萵ajYl] 美[dj萵ajYl]
n. 剋制; 否認,否定; 拒絕,拒絕接受;
[例句]Despite official denials, the rumours still persist
儘管官方予以否認,但謠言仍未平息。
Delay is the deadliest form of denial這句話的中文意思是:拖延是最徹底的拒絕。
其中詞彙解釋:
1、delay 英[dj萳ej] 美[dj萳e]
n. 耽擱; 延遲,拖延; 被耽擱或推遲的時間;
vt. 耽擱; 延期,推遲;
vi. 延緩,延期;
[例句]For sentimental reasons I wanted to delay my departure until June
因為感情方面的原因,我想把離開的日期延遲至6月。
2、form of 英[fT:m Tv] 美[fTrm 寁]
[詞典] 用…構成;
[例句]They received a benefit in the form of a tax reduction
他們獲得了減稅優惠。
3、denial 英[dj萵ajYl] 美[dj萵ajYl]
n. 剋制; 否認,否定; 拒絕,拒絕接受;
[例句]Despite official denials, the rumours still persist
儘管官方予以否認,但謠言仍未平息。