回覆列表
-
1 # 春歌嘹亮
-
2 # 忠誠與實際
原 文:山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨知。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”譯 文:山不一道定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,有了龍就靈異了。這雖是簡陋的房子,只是我的品德美好(就不感專到簡陋了)。青苔碧綠,長到臺階上,草色青蔥,映入簾子中。與我談笑的是博學的人,往來的沒有不懂學問的人。可以彈奏樸素的古琴,閱讀珍貴的佛經。沒有嘈雜的音樂擾亂兩耳,沒有官府公文勞累身心。它好比南陽諸葛亮的茅廬,西蜀揚子云的玄亭。孔子說:“有什麼簡陋的屬呢?”
“苔痕上階綠”的“綠”的意思是長到臺階上的苔痕顏色碧綠,草色青蔥,映入簾中。
謝謝邀請!“苔痕上階綠,草色入簾青。”是劉禹錫《陋室銘》中的經典名句,意思是:青苔長到了石階上,讓石階上有了綠色。室外小草的青蔥映入簾內,使室中也有了青蔥的盎然之色。這副聯句,將春天生機勃勃的景象透過一“綠”一“青”描寫得令人神往。顧名思義,這裡的“綠、青”兩字表達的就是字的本義,作名詞解,這兩個字也是這一聯句的字眼。
不過,我的一位朋友家中的背景牆上,就是一幅《陋室銘》的書法作品,他在解讀這兩個字時,卻另有一番見解,他說“綠、青”二字在這裡被動詞化了,並舉例說,應該和“紅了櫻桃,綠了芭蕉。”中的“紅、綠”用法一樣。好像有點道理,但我是不會和他較真的,名詞也好,動詞也罷,不都要歸結到春色上去嗎?
我的回答希望你能滿意。