回覆列表
  • 1 # 使用者1593105253696

    1、《歲暮到家》 清代:蔣士

    原文:

    愛子心無盡,歸家喜及辰。

    寒衣針線密,家信墨痕新。

    見面憐清瘦,呼兒問苦辛。

    低徊愧人子,不敢嘆風塵。

    譯文:

    愛子之心是沒有窮盡的,最高興的事莫過於遊子及時歸來。

    縫製寒衣的針腳密密麻麻地,家書裡的字跡墨痕猶如新的一樣。

    看見兒子瘦了母親心疼,呼叫著我細問旅途的艱難。

    母親啊,兒子已經愧對您了,不會忍心訴說漂泊在外所受的風塵。

    2、《遊子吟》 唐代:孟郊

    原文:

    慈母手中線,遊子身上衣。

    臨行密密縫,意恐遲遲歸。

    誰言寸草心,報得三春暉。

    譯文:

    慈祥的母親手裡把著針線,為即將遠遊的孩子趕製新衣。

    臨行前一針針密密地縫綴,怕兒子回來得晚衣服破損。

    誰說像小草那樣微弱的孝心,能報答得了像春暉普澤的慈母恩情?

    3、《芙蓉樓送辛漸二首》 唐代:王昌齡

    原文:

    寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

    洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

    丹陽城南秋海陰,丹陽城北楚雲深。

    高樓送客不能醉,寂寂寒江明月心。

    釋文:

    冷雨灑滿江天的夜晚我來到吳地,天明送走好友只留下楚山的孤影。

    到了洛陽,如果有親友向您打聽我的情況,就請轉告他們,我的心依然像玉壺裡的冰一樣純潔,未受功名利祿等世情的玷汙。

    往丹陽城南望去,只見秋海陰雨茫茫;向丹陽城北望去,只見楚天層雲深深。

    高樓送客,與友人依依惜別,心情悲愁,喝酒也不能盡興。四周一片寂靜,對著寒冷江天,只有高懸的明月照我心。

    4、《墨萱圖·其一》 元代:王冕

    原文:

    燦燦萱草花,羅生北堂下。

    南風吹其心,搖搖為誰吐?

    慈母倚門情,遊子行路苦。

    甘旨日以疏,音問日以阻。

    舉頭望雲林,愧聽慧鳥語。

    釋文:

    燦燦的萱草花,生在北堂之下。

    南風吹著萱草,搖擺著是為了誰吐露著芬芳?

    慈祥的母親倚著門盼望著孩子,遠行的遊子是那樣的苦啊!

    對雙親的奉養每天都在疏遠,孩子的音訊每天都不能傳到。

    抬頭看著一片雲林,聽到慧鳥的叫聲思念起來至此很是慚愧。

    5、《思母》 元代:與恭

    原文:

    霜殞蘆花淚溼衣,白頭無復倚柴扉。

    去年五月黃梅雨,曾典袈裟糴米歸。

    釋文:

    霜殞蘆花:寒霜把蘆花摧殘。蘆花:後世專以蘆花代指母愛。無復:不再。倚柴扉:指母親倚門望兒。

    黃梅雨:梅子熟時之雨,時當農曆四、五月。黃梅謂梅子,熟時呈黃色,故稱。典:典當,抵押。糴:買入糧食穀物。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 楊招娣豬油糕怎麼做?