回覆列表
  • 1 # 樂呵樂呵思密達

    空蟬

    作詞 : 下地亜記子 作曲 : 小野彩

    歌 : 藤あや子

    単衣の著物で 燃えた夜

    袷著たって 寒い秋

    葉うはずない 夢だから

    身を裂く思いで 諦める

    心ぬけがら 戀の空蟬

    あなたは一夜の 幻ね

    二度と逢う日も ないでしょう

    胸の奧底 秘め事を

    隠して生きるも 女ゆえ

    ひとり身を引く 戀の空蟬

    木陰に隠れて 泣きました

    未練なごりに 濡れる袖

    遠く離れて 旅の宿

    深山の紅葉が 焦がれ散る

    運命はかない 戀の空蟬

    中譯(譯文純屬個人興趣翻譯,如有錯誤請見諒):

    單衣的和服燃燒的夜晚

    夾著穿也是寒冷的秋天

    因為是不可能實現的夢想

    撕心裂肺的去放棄

    心的痕跡戀愛的空蟬

    你是一夜的幻覺

    沒有再次相見之日了吧

    藏在心底的隱秘的愛情

    隱藏生活的也是女人

    一個人躲避戀愛的空蟬

    躲在樹蔭下哭泣

    依依不捨下沾溼的袖子

    處在遠方的的旅館

    深山的紅葉焦灼落下

    易逝的空蟬的戀愛

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 幾元一斤的白酒是糧食酒嗎?