桜咲く門を緊張しながら
春風に押され入學した日
まわりのみんなが輝いて見えて
私一人だけ自信がなかった
厳しい授業の後で泣いた
何度もここから逃げたくなった
やっぱり無理かもしれない
すべてをあきらめかけた時
ぎゅっと手をつなぎながら
にこっと微笑んでくれた
名前覚えたばかりの同じ制服の友よ
「きっと廊下の先に 夢が待ってると思う」
「だから一緒に行こうよ」
そっと小さな聲で 分け合ったその勇気
ひまわりの花が風に揺れるころ
クラスメイト達とひとつになれた
不安だったのは私だけじゃない
沈む太陽をみんなで眺めた
テストに落ちこぼれそうで凹み
何回も學校辭めたくなった
心のロッカー片付け
今すぐ帰りたくなった けど
道に迷わないように
前へリードしてくれた同じ夢を持つ友よ
いつか汗や涙も光る思い出に変わる
だから頑張って行こう 共に聲掛け合って
卒業をする日まで
HEY HEY HEY HEY
みんなで目指すんだ あのステージへ
どんなにつらくても 負けずにピース
呆立在櫻花盛放的校門口
被春風推入進去的入學日
周圍的同學都那麼的耀眼
只有我一人自信全無
嚴厲的授課後哭了出來
好多次想到從這逃離
也許我真的做不到
想要放棄全部的那刻
緊緊牽起我的手
一邊對我露出微笑
那才記住名字的 同樣制服的朋友
「走廊的前方 一定有夢想在等著我們」
「所以一起去吧」
輕輕的對我小聲說 分享她的勇氣給我
向日葵的花朵 風中搖曳的時候
和大家相熟了的我 已不再孤單
覺得不安的並不只我一個
一起眺望了那西沉的太陽
因為考試落後而灰心喪氣
好幾次想說不去學校了
把心裡的抽屜收拾好
現在就立刻回家 但是
讓我不再迷失方向
帶領我向前的 同樣夢想的朋友
總有天汗水與淚水 會變成耀眼的回憶
所以努力前行吧 就這樣鼓勵著彼此
直到畢業那天
向著共同目標中那個的舞臺
無論多麼辛苦 也不要認輸 PEACE
桜咲く門を緊張しながら
春風に押され入學した日
まわりのみんなが輝いて見えて
私一人だけ自信がなかった
厳しい授業の後で泣いた
何度もここから逃げたくなった
やっぱり無理かもしれない
すべてをあきらめかけた時
ぎゅっと手をつなぎながら
にこっと微笑んでくれた
名前覚えたばかりの同じ制服の友よ
「きっと廊下の先に 夢が待ってると思う」
「だから一緒に行こうよ」
そっと小さな聲で 分け合ったその勇気
ひまわりの花が風に揺れるころ
クラスメイト達とひとつになれた
不安だったのは私だけじゃない
沈む太陽をみんなで眺めた
テストに落ちこぼれそうで凹み
何回も學校辭めたくなった
心のロッカー片付け
今すぐ帰りたくなった けど
ぎゅっと手をつなぎながら
道に迷わないように
前へリードしてくれた同じ夢を持つ友よ
いつか汗や涙も光る思い出に変わる
だから頑張って行こう 共に聲掛け合って
卒業をする日まで
HEY HEY HEY HEY
みんなで目指すんだ あのステージへ
HEY HEY HEY HEY
どんなにつらくても 負けずにピース
ぎゅっと手をつなぎながら
にこっと微笑んでくれた
名前覚えたばかりの同じ制服の友よ
「きっと廊下の先に 夢が待ってると思う」
「だから一緒に行こうよ」
そっと小さな聲で 分け合ったその勇気
呆立在櫻花盛放的校門口
被春風推入進去的入學日
周圍的同學都那麼的耀眼
只有我一人自信全無
嚴厲的授課後哭了出來
好多次想到從這逃離
也許我真的做不到
想要放棄全部的那刻
緊緊牽起我的手
一邊對我露出微笑
那才記住名字的 同樣制服的朋友
「走廊的前方 一定有夢想在等著我們」
「所以一起去吧」
輕輕的對我小聲說 分享她的勇氣給我
向日葵的花朵 風中搖曳的時候
和大家相熟了的我 已不再孤單
覺得不安的並不只我一個
一起眺望了那西沉的太陽
因為考試落後而灰心喪氣
好幾次想說不去學校了
把心裡的抽屜收拾好
現在就立刻回家 但是
緊緊牽起我的手
讓我不再迷失方向
帶領我向前的 同樣夢想的朋友
總有天汗水與淚水 會變成耀眼的回憶
所以努力前行吧 就這樣鼓勵著彼此
直到畢業那天
向著共同目標中那個的舞臺
無論多麼辛苦 也不要認輸 PEACE
緊緊牽起我的手
一邊對我露出微笑
那才記住名字的 同樣制服的朋友
「走廊的前方 一定有夢想在等著我們」
「所以一起去吧」
輕輕的對我小聲說 分享她的勇氣給我