回覆列表
-
1 # 王茹燕123456123456
-
2 # 柚子
譯文:
肥沃的土地和雨水的潤澤下,萬千花朵一下子就開放了,小草也一下子就茂盛起來.農舍後頭原本荒蕪的菜地也增添了新的綠意,隔壁鄰居家的竹根發了芽,從牆下竄到這邊來了。
出自南宋范成大的《春日田園雜興·其二》,原句為:
土膏欲動雨頻催,萬草千花一餉開。
舍後荒畦猶綠秀,鄰家鞭過過牆來。
土膏,指泥土滋潤狀,是言多場春雨過後,土地潤澤鬆動,萬草千花一下子草也綠了花也開了。這春天裡生命的蠢蠢欲動,春雨的頻催之下,一晌間爆發,萬草千花燦爛
擴充套件資料范成大(1126~1193)字致能,號石湖居士。平江吳郡(郡治在今江蘇吳縣)人。南宋詩人,諡文穆。他的詩作從模仿江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。他的詩風格平易淺顯、清新嫵媚,題材廣泛,但以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。范成大著作頗豐,存世有《石湖居士詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《吳船錄》、《吳郡志》等。
范成大素有文名,尤工於詩。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
肥沃的土地在春雨的澆灌下,充滿了孕育新生命的無窮活力,各種花草爭相拔節開放,屋後的荒地裡也增添了新的綠意,鄰家的竹根已開始發芽,從牆下竄到這邊來了。
出自南宋范成大的《春日田園雜興·其二》,原句為:
土膏欲動雨頻催,萬草千花一餉開。
舍後荒畦猶綠秀,鄰家鞭過過牆來。
1、土膏,指泥土滋潤狀,是言多場春雨過後,土地潤澤鬆動,萬草千花一下子草也綠了花也開了。這春天裡生命的蠢蠢欲動,春雨的頻催之下,一晌間爆發,萬草千花燦爛。
2、“餉”是“晌”的通假,一會兒,不多久的時間。
本篇是“春日田園雜興十二絕”中的一絕。作者以自己的住宅為基點,將筆墨拓展開去,含蓄而又生動地傳達出春回大地、綠滿人間的資訊。
第一、二句先以簡潔明快的線條,勾勒出悄然來臨的春天的輪廓。
第三句由全景化為中景,即由總寫鋪天蓋地的春光轉為展現屋後一角的春色,從另一角度顯示了春風化荒蕪為“綠秀”的力量。
末句著意推出“鄰家鞭筍過牆來”這一特寫鏡頭。視野雖更為縮小,詩境卻愈加張大。在作者筆下,區區此筍,破土而出之後又穿牆而過,充分顯示了春天所賦予它的旺盛而蓬勃的生命力。