回覆列表
-
1 # 古典文化作品英譯
-
2 # Blue薔薇
這兩句詩的意思是:遠離家鄉的遊子不管身在何方,不管生活的有多優渥,在他們內心深處,對家鄉的思念永不停息,就連每頓飯吃的米粒,感覺都像是故鄉的味道。
這兩句詩被寫在發放給義大利留學生的健康包裡,健康包裡不但有口罩,防疫藥品外,還有用毛筆字寫的“細理遊子緒,菰米似故鄉”,體現了祖國對留學生濃濃的關懷。
-
3 # 崔崔—微變陪伴者
近日,不少留學生收到了來自祖國的溫暖,他們紛紛曬出自己收到的健康包。這是中國駐義大利大使館為全國留學生髮放的“健康包”。
“健康包”由人民日報包裹,包含發放給留學生的口罩和藥品。另有一張毛筆親手題寫的詩:“細理遊子緒,菰米似故鄉”。
上半句的“遊子”華人耳熟能詳,來自孟郊的《遊子吟》。
下半句則來自一首殘詩,唐代詩人沈韜文的《遊西湖》。
《遊西湖》是一首缺失的殘詩。單看前面,可能還不知道寫這句子的用心,第三句 “不是不歸歸未得”才是重點,很多留在當地的學生,大部分都屬於這種情況,比如簽證、畢業等等,不是不想回去,是有時候真的沒有辦法。
“細理遊子緒,菰gu米似故鄉”主要表達: 孤身在外的學子們不要怕,你們的所思所慮家人已經都瞭解,家人在一起就是互相理解依靠和幫助的。
這句詩詞是表達孤身在外的學子們不要怕,你們的所思所慮家人已經都瞭解,家人在一起就是互相理解依靠和幫助的。
疫情期間,我們祝願還沒有回來的各位留學生們,健康平安,學業順利。