《十六字令三首》
【其一】
山,
快馬加鞭未下鞍。
驚回首,
離天三尺三⑴。
【其二】
倒海翻江卷巨瀾。
奔騰急,
萬馬戰猶酣⑵。
【其三】
刺破青天⑶鍔未殘⑷。
天欲墮,
賴以拄其間⑸。
【題解】
十六字令:又名《蒼梧謠》、《歸字謠》等。單調,十六字,是現存唐宋詞中以字數命名的詞牌。四句,三平韻。毛澤東一生愛山,長征中登了大大小小不可勝數的名山、大山、高山、險山。《十六字令》中所寫的山,不只是“我見青山多嫵媚”的愛戀,也不再是自然界中的真實山川,而是經過作者的藝術想象而昇華出的山的原型。《十六字令》之所作非一時一地,是在“馬背上哼成的”,是經過長時間的醞釀、修改和潤色才定稿的,故詞題下標名寫作時間為“一九三四年到一九三五年”,完全符合創作實際。
【註釋】
⑴離天三尺三:與天空只有三尺三的距離。作者原注:“湖南民謠:‘上有骷髏山,下有八面山,離天三尺三,人過要低頭,馬過要下鞍。’”《太平御覽》引漢代《三秦記》:“俗雲武功太白,去天三尺。”
⑵萬馬戰猶酣:千軍萬馬戰鬥得正激烈。以萬馬酣戰比喻山勢奔騰。金代王特起《絕句》:“山勢奔騰如逸馬。”杜甫《丹青引贈曹將軍霸》:“英姿颯爽猶酣戰。”
⑶刺破青天:將青天刺破。酈道元《水經注?河水》:“連山刺天。”
⑷鍔未殘:劍刃沒有殘缺。《莊子.說劍》:“天子之劍,以燕溪石城為鋒,齊岱為鍔。”鍔(è),劍刃。
⑸天欲墮,賴以拄其間:《淮南子.天文訓》,“昔者共工與顓頊爭為帝,怒而觸不周之山,天柱折,地維絕。”神話中有以山為撐天之柱的講法。
【譯文】
山,我策馬揚鞭向前飛奔,未曾落馬。猛然一回頭,與天空只有三尺三的距離。
山,此山猶如翻江倒海,狂卷著巨浪;氣勢奔騰洶湧,好比千軍萬馬在戰場激烈廝殺!
山,高聳入雲,像一把寶劍一樣刺破天空,但劍刃鋒利,絲毫未損。天空都好像快要倒塌下來了,唯有倚傍著這寶劍(指山),以他為倚靠。
《十六字令三首》
【其一】
山,
快馬加鞭未下鞍。
驚回首,
離天三尺三⑴。
【其二】
山,
倒海翻江卷巨瀾。
奔騰急,
萬馬戰猶酣⑵。
【其三】
山,
刺破青天⑶鍔未殘⑷。
天欲墮,
賴以拄其間⑸。
【題解】
十六字令:又名《蒼梧謠》、《歸字謠》等。單調,十六字,是現存唐宋詞中以字數命名的詞牌。四句,三平韻。毛澤東一生愛山,長征中登了大大小小不可勝數的名山、大山、高山、險山。《十六字令》中所寫的山,不只是“我見青山多嫵媚”的愛戀,也不再是自然界中的真實山川,而是經過作者的藝術想象而昇華出的山的原型。《十六字令》之所作非一時一地,是在“馬背上哼成的”,是經過長時間的醞釀、修改和潤色才定稿的,故詞題下標名寫作時間為“一九三四年到一九三五年”,完全符合創作實際。
【註釋】
⑴離天三尺三:與天空只有三尺三的距離。作者原注:“湖南民謠:‘上有骷髏山,下有八面山,離天三尺三,人過要低頭,馬過要下鞍。’”《太平御覽》引漢代《三秦記》:“俗雲武功太白,去天三尺。”
⑵萬馬戰猶酣:千軍萬馬戰鬥得正激烈。以萬馬酣戰比喻山勢奔騰。金代王特起《絕句》:“山勢奔騰如逸馬。”杜甫《丹青引贈曹將軍霸》:“英姿颯爽猶酣戰。”
⑶刺破青天:將青天刺破。酈道元《水經注?河水》:“連山刺天。”
⑷鍔未殘:劍刃沒有殘缺。《莊子.說劍》:“天子之劍,以燕溪石城為鋒,齊岱為鍔。”鍔(è),劍刃。
⑸天欲墮,賴以拄其間:《淮南子.天文訓》,“昔者共工與顓頊爭為帝,怒而觸不周之山,天柱折,地維絕。”神話中有以山為撐天之柱的講法。
【譯文】
山,我策馬揚鞭向前飛奔,未曾落馬。猛然一回頭,與天空只有三尺三的距離。
山,此山猶如翻江倒海,狂卷著巨浪;氣勢奔騰洶湧,好比千軍萬馬在戰場激烈廝殺!
山,高聳入雲,像一把寶劍一樣刺破天空,但劍刃鋒利,絲毫未損。天空都好像快要倒塌下來了,唯有倚傍著這寶劍(指山),以他為倚靠。