回覆列表
  • 1 # 使用者5189701024573

    這句話的意思是:楚國出人才,這裡的人才最為興盛。

    惟:語首助詞,無實際意義。

    “惟楚有材”是從“雖楚有材”轉化過來的,是因其意而引伸之。“雖”、“惟”雖有一字之差,在內容上實際是一致的,都說的是楚國(地)有材,是很符合歷史事實和邏輯規律的,故已成定論。

    上聯“惟楚有材”,典出《左傳·襄公二十六年》:“晉卿不如楚,其大夫則賢,皆卿材也。如杞梓、皮革,自楚往也。雖楚有材,晉實用之。”這裡的材同才,同義字。

    下聯“於斯為盛”出自《論語·泰伯》:“才難,不其然乎?唐虞之際,於斯為盛。”。

    擴充套件資料:

    湖南省長沙市湘江之畔的嶽麓書院門前掛著一幅對聯 :“惟楚有材,於斯為盛”。該聯作者在許多聯書中均署名袁名曜,其實還有一位張中階,所以此聯應是兩人合撰之作。因袁名曜名頭大得多,嘉慶進士,嶽麓書院山長,故張名為袁名所掩。

    不少讀者乃至一些新聞媒體對嶽麓書院的這副門聯有些誤讀,關鍵在於對“惟”字的理解。今天,“惟”的解釋,一般為“唯一”,“只有”,但在此處,卻非此義。據《辭海》關於“惟”字的第四種釋義為:語首助詞,無義。《論語》:“與其進也,不與其退也,唯何甚!”所以,上聯的正確解釋就是“楚有材”,而非“只有楚有材”。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 山豆根種植前景如何?