回覆列表
  • 1 # 朱門布衣

    原文:

    忽探子來報:“華雄引鐵騎下關,用長竿挑著孫太守赤幘,來寨前大罵搦戰。”紹曰:“誰敢去戰?”袁術背後轉出驍將俞涉曰:“小將願往。”紹喜,便著俞涉出馬。即時報來:“俞涉與華雄戰不三合,被華雄斬了。”眾大驚。

    太守韓馥曰:“吾有上將潘鳳,可斬華雄。”紹急令出戰。潘鳳手提大斧上馬。去不多時,飛馬來報:“潘鳳又被華雄斬了。”眾皆失色。紹曰:“可惜吾上將顏良、文丑未至!得一人在此,何懼華雄!”言未畢,階下一人大撥出曰:“小將願往斬華雄頭,獻於帳下!”

    眾視之,見其人身長九尺,髯長二尺,丹鳳眼,臥蠶眉,面如重棗,聲如巨鍾,立於帳前。紹問何人。公孫瓚曰:“此劉玄德之弟關羽也。”

    紹問現居何職。瓚曰:“跟隨劉玄德充馬弓手。”帳上袁術大喝曰:“汝欺吾眾諸侯無大將也?量一弓手,安敢亂言!與我打出!”曹操急止之曰:“公路息怒。此人既出大言,必有勇略;試教出馬,如其不勝,責之未遲。”

    袁紹曰:“使一弓手出戰,必被華雄所笑。”操曰:“此人儀表不俗,華雄安知他是弓手?”關公曰:“如不勝,請斬某頭。”操教釃熱酒一杯,與關公飲了上馬。關公曰:“酒且斟下,某去便來。”

    出帳提刀,飛身上馬。眾諸侯聽得關外鼓聲大振,喊聲大舉,如天摧地塌,嶽撼山崩,眾皆失驚。正欲探聽,鸞鈴響處,馬到中軍,雲長提華雄之頭,擲於地上。其酒尚溫。

    譯文:突然探子來報:“華英雄率領鐵騎下關,用長竹竿挑著孫太守戴紅色的帽子,來寨前大罵挑戰。”他說:“誰敢去挑戰?”袁術背後轉到驍將俞涉說:“我願意去。袁紹喜歡”,就著俞走出來馬。立即報告來:“對涉及與華英雄戰鬥不三合,被華英雄殺了。”大家十分吃驚。

    太守韓馥說:“我有上將潘鳳,可斬華雄。”袁紹急令出戰。潘鳳手提大斧上馬。走了不多時候,飛馬來報:“潘鳳又被華英雄殺了。“眾人都驚慌失色。袁紹說:“可惜我上將顏良、文丑未到!有一個人在這裡,為什麼害怕華雄!“

    話還沒說完,臺階下一人大聲呼喊出來說:“我願意去斬華雄人頭,獻於帳下!”大家看的,見到他的人身高九尺,髯長二尺,丹鳳眼,臥蠶眉,面如重棗,聲如巨鍾,站在帳篷前。紹問什麼人。公孫瓚說:“這是劉備的兄弟關羽呢。”

    紹問現居何職。薛攢說:“跟隨劉備擔任馬弓手。”帳上袁術大怒喝道:“你欺騙我眾諸侯沒有大的?衡量一個弓箭手,怎麼敢胡說八道!給我打出來!“曹操急忙阻止他說:“公路息怒。這人已經在大談,一定要有勇氣謀略;試教出馬,如果不能取勝,責備他不慢。”

    袁紹說:“如果一個弓箭手出戰,一定被華英雄所笑。“曹操說:“這人儀表不習慣,華雄怎麼知道他是弓箭手?”關先生說:“如果不取勝,請把我頭。“操教濾熱一杯酒,與關公飲了上馬。關先生說:“酒並且考慮下,我去年就來。”從帳提刀,飛身上馬。

    眾諸侯聽到關門外鼓聲大振,喊聲大起,如天塌地陷,賀拔嶽撼山崩,大家都不驚訝。正想探聽,蕭鸞鈴響處,馬到中軍,雲長提華雄的頭,扔在地上。這酒還是溫熱的。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 有個喜歡說髒話的男朋友要不要分手?