回覆列表
-
1 # 使用者4758571095622
-
2 # 梓彤說電影
寫出老人矛盾的心理:大雪天氣“衣正單”已非常冷了,還希望天再寒冷些i——為了多賺點錢。
出處:《賣炭翁》是唐代詩人白居易創作的《新樂府》組詩中的一篇。
原文節選:
可憐身上衣正單,心憂炭賤願天寒。
夜來城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍。
牛困人飢日已高,市南門外泥中歇。
譯文:
可憐他身上只穿著單薄的衣服,心裡卻擔心炭賣不出去,還希望天更寒冷。夜裡城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁駕著炭車碾軋冰凍的車輪印往集市上趕去。牛累了,人餓了,但太陽已經升得很高了,他們就在集市南門外泥濘中歇息。
擴充套件知識:此詩以個別事例來表現普遍狀況,描寫了一個燒木炭的老人謀生的困苦,透過賣炭翁的遭遇,深刻地揭露了“宮市”的腐敗本質,對統治者掠奪人民的罪行給予了有力的鞭撻與抨擊,諷刺了當時腐敗的社會現實,表達了作者對下層勞動人民的深切同情,有很強的社會典型意義。
全詩描寫具體生動,歷歷如繪,結尾戛然而止,含蓄有力,在事物細節的選擇上和人物心理的刻畫上有獨到之處
原文:可憐身上衣正單,心憂炭賤願天寒。
翻譯:儘管身上穿得很單薄,但是擔心炭賤所以還是希望天更寒冷些。
分析:寫出老人矛盾的心理:大雪天氣“衣正單”已非常冷了,還希望天再寒冷些——為了多賺點錢。