回覆列表
-
1 # wsswanzyr
-
2 # 萌萌與芃芃668
印尼語就是起源於古馬來語,印尼語是後來才獨立出來的,兩種語言同源性很高,可能達80%左右。印尼語吸收了很多語言成分,在上世紀初才正式成型和確立。印尼語和馬來語的不同主要是一些發音和拼寫,但實際上兩華人民交流起來沒有大礙。印尼語通行東南亞五國,印尼,馬來西亞,汶萊,新加坡,東帝汶。
印尼語就是起源於古馬來語,印尼語是後來才獨立出來的,兩種語言同源性很高,可能達80%左右。印尼語吸收了很多語言成分,在上世紀初才正式成型和確立。印尼語和馬來語的不同主要是一些發音和拼寫,但實際上兩華人民交流起來沒有大礙。印尼語通行東南亞五國,印尼,馬來西亞,汶萊,新加坡,東帝汶。
馬來語(Malay language),跟印尼語是同一種語言。是馬來西亞和汶萊的官方語言,也是新加坡的官方語言之一。
有廣義和狹義兩種含義。廣義上的馬來語泛指屬於南島語系印度尼西亞語族的諸語言;狹義上的馬來語指一種使用於馬六甲海峽附近地區的語言。狹義上的馬來語在語言分類上屬於南島語系的印度尼西亞語族。
擴充套件資料:
一、細微差別
馬來語和印尼語之間的差別,可以類比為英式英語和美式英語之間的差別。使用這兩種語言的人基本上是可以彼此溝通的,只是在書寫系統的拼音和語彙上有一些差異。造成這種差別的主要原因,是由於印尼語從爪哇語和荷蘭語中借用了不少詞彙。
二、詞彙特點
馬來語屬於馬來-波利尼西亞語族。從14世紀開始,隨著越來越多的馬來人阪依伊斯蘭教,他們開始使用一種叫作Jawi的阿拉伯字母書寫體。19世紀,英華人基於拉丁母設計了現在普遍使用的馬來文字,而印尼文則是由荷蘭人設計的。
除了拼寫之外,印尼文和馬來文的區別不大。馬來語的語法與西歐語言有著根本的不同。馬來語沒有詞字首和詞字尾,屬於分析語。而相應的功能則由附加單詞來實現。