回覆列表
  • 1 # 松風閣書法日講

    《桃花扇》在藝術構思方面的異同。

    1.兩劇都是取材於歷史事實並對歷史加以藝術的改造,但一寫歷史,一寫當代;一寫帝王,一寫士人。《長》取材於天寶年間唐明皇李、楊的故事,雖以一定史實為基礎,但整體上以虛為主。《桃》則以實為主,孔尚任出生去南明未遠,又兼多親聞和博採,多采史實。

    2.都是透過對主人公愛情的描寫來反映一個時代的變遷,愛情主題與政治主題相結合。但《長》是以愛情為主,政治風雲為次,《桃》則以愛情離合為表象,而著意於探索大明衰敗原因,為後人提供歷史借鑑。

    3.兩劇都體現遺民心態,是表現這一時代主題的絕好樣本。但《長》寫的是愛情釀成國難,其愛情悲劇是作繭自縛性質的;而《桃》寫的是國難淹沒了愛情,其愛情悲劇基本是被動無奈的。

    4.兩劇都具有精巧的結構,但《長》以李、楊愛情發展為主線,以社會政治生活的災變為副線,形成規制宏大的雙線結構。《桃》全劇以主人公之悲歡際遇系國家興亡,提綱挈領,眉清目朗。

    《桃花扇》與《長生殿》思想內容共同點

    1、都以較多的筆墨描寫了朝政的腐敗,官吏的貪贓,人民的痛苦,這就或間接或直接地總結了明王朝滅亡的歷史教訓。

    2、兩劇都或隱或現地表現了民族矛盾 。

    3、兩劇在字裡行間都透露出一種空幻、迷惘的感傷情緒。

  • 2 # 丙寅易學

    《桃花扇》和《長生殿》兩部劇本都以歷史人物為題材,借男女悲歡離合的愛情故事,來表現豐富卻複雜的社會歷史內容。“離合之殤,亡國之痛”,最後都以悲劇結尾。不管什麼時代曾以什麼劇種上演,這兩部劇留給人們對歷史興亡的認識和對人倫的反思有著異曲同工之處,兩部歷史劇在中國戲劇文化中佔有著較高的地位和影響,久盛不衰自有它的道理。《桃花扇》,真人真事,人物形象栩栩如生。明朝改革派侯方域逃難到金陵(南京)結識秦淮名妓李香君並與其結婚(這種情況當時叫“梳櫳”)。由於後來侯方域一直與之鬥爭的“權奸”派阮大鋮被弘光皇帝啟用,侯方域與李香君的甜蜜愛情生活此後便受到權、貴幹涉和打壓。忠貞愛情的李香君不屈從指使,南明滅亡後,入山出家,而侯方域從揚州逃回後因尋找李香君,最後也出家學道。

    《長生殿》敘述的是唐明皇縱情聲色,與楊貴妃日夜廝守,委權以權奸,不理國政。招權納賄的楊國忠有恃無恐,激起擁有重兵之番的安祿山造反。唐明皇束手無策,出逃至馬嵬曙的時候,隨行將士殺死楊國忠,陳之禮縱兵逼哄,楊貴妃無奈自縊於佛堂,唐明皇此時也只能忍痛割愛,搖搖欲墜的大堂江山才獲得一線轉機。唐明皇與楊貴妃的愛情結局也以悲劇告終,至於爾後的月宮團圓,神話而悽美。

    《桃花扇》與《長生殿》的不同之處在於:

    1.《桃花扇》裡的侯方域和李香君是黎明百姓,是昏庸和權奸的犧牲品,也是時代的犧牲品;兩人雖說是與權奸當道抗爭,其實也是與衰落的社會抗爭。

    2.《長生殿》裡愛情的主角是至高無上的皇上和貴妃,悲劇收場是自食苦果。一個因愛廢政,為愛委奸,一個持寵善妒,壓制忠良,必然招至叛亂,自掘愛情墳墓。

    3.《桃花扇》的愛情悲劇是一種居下抗上、無力迴天的無奈,這裡的無力迴天,既有興國的志向,也有對兩情永駐的嚮往。侯方域和李香君最後“如夢忽醒”而雙雙入道。權奸當道,國將不國,男女之情與興亡之感,怎一聲無奈的長嘆能夠了得。

    4.荒淫、懶政、委奸是《長生殿》的愛情悲劇的根源,唐明皇和楊貴妃的結局更有自作自受的成份。雖然,他們倆的愛情也是感人,“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”,沒有人會懷疑唐明皇對楊貴妃的寵愛。但與侯方域和李香君相比,同樣悽美的愛情,給人不同的反思。

    5.“皮之不存,毛將焉附”,國家都面臨衰亡了,再真再美的愛情,又怎麼能開花結果?把國家放在人倫之上,以國家為君、臣、民賴以立身的根本。侯方域和李香君從他們自己的愛情悲劇看到了世道的昏庸和國家的衰亡;唐明皇和楊貴妃從他們的愛情悲劇懂得了只有修正居國於上的情歡才能使國家撥亂反正出現轉機。同樣是愛情,不一樣的感殤!

  • 3 # 獨立懸崖

    巜桃花扇》、《長生殿》都是以愛情為題材。《長生殿》是最高統治者爰美人而導致丟江山。愛到忘我、忘國。但最終自己生命攸關時仍然放棄了心愛的

    《桃花扇》是寫在動亂的局勢下發生社會最底層(妓女)與沒落公子的生死相戀。借愛情為線索而鞭笞了南明小朝廷的的高官的貪婪、無恥。對楊龍友的狡猾,馬士英的權欲,阮大成們兇惡,福王的庸碌皆入木三分。愛情丶愛國、中興都以悲慘的結局收場。讀後令人感傷。

  • 4 # 飛天ZY漫雪

    《桃花扇》以正義之士侯方域與美妓香君為主角,借離合之情寫興亡之感,的戲劇,全劇四十幕。作者孔尚禮,字聘之,山東曲阜人,孔子六十四世孫,曾任國子監博士等職,他任職之暇,常與明代遺民們閒聊,從而培養出寫《桃花扇》的動機與情感。明朝己亡,這部悲明戲曲並不受清帝喜愛,也因此在獻書的那年,孔尚任便回到故鄉石門山,直到離逝。這部書雖得不到清帝的喜愛,但它卻一直受到民間的歡迎,明代的故臣遺老每看此書,必定潸然淚下,直到現在,仍有許多小說,戲劇都是跟據《桃花扇》來改編的。而《長生殿》寫的是唐玄宗與楊貴妃的故事,書名摘自白居易的《長恨歌》,七月七日《長生殿》。書作者洪昇,字昉思,號畦稗,杭州人,他所作的戲曲,共有十餘種,但以《長生殿》最為傑出,也最負盛名。洪昇是清初明末詩人王漁洋的弟子,少年時便富於詩才,名滿長安,後來致力於戲曲創作,詩才同行。《長生殿》他下了極不尋常的功夫。據說他在死前兩年,也就是本劇完成的十四年後,還繼續請朋友指正,此書,它有高度的藝術價值,和孔尚任的《桃花扇》並稱為清代戲曲雙壁,時至今日世人對它的評價依然很高。《桃花扇》和《長生殿》,都是以歷史人物,以愛為題材,兩部都是戲曲,大同小異!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 學醫好不好,大家怎麼看?