回覆列表
  • 1 # 使用者5777751262525

    光と影のロマン(光與影的浪漫)

    歌:宇徳敬子

    詞:宇徳敬子

    曲:宇徳敬子

    編曲:池田大介

    ロマン語れば一晩中 疲れ知らずの all night long

    戀する暇もないよ 波が押し寄せてくる

    記憶の中を泳いでも 現実は cool and dry

    愛を確かめたくて 何処に彷徨い行くの

    遠い雲のように つかめないあなたに

    ついてゆく 何処までも 心に誓って

    いつか全てが解っても あなたを好きでいられること

    たとえ戦う毎日に 明け暮れても

    懐かしさで思う故郷 昔の自分寫す

    光と影のロマン 追いかけて

    年下とわかっていても 生意気と知ってても

    手にするものはすべて あなたへと繋がってく

    いつかこの愛の 形が変わっても

    胸焦がす 不思議な人のこと 探して

    あのとき言えなかったけど 裸になれなかったけど

    まるで子供のように 無邪気になれたら

    膝をかかえて見た夕日 胸に刻み込んだ

    あなたの言葉 ずっと忘れない

    夜空 見上げて 月の光浴びて

    ほんの一瞬 感じた永遠が 愛しい

    いつか全てが解っても あなたの愛を摑んでも

    時に埋もれたように 流されない

    ただ年をとるだけの大人には なりたくないよね

    もう過去のために 泣いたりしない

    気持ちが 一人で 動き出す

    天まで 屆いて 今にもはちきれ

    あがいて もがいて どこまでも続くロマン

    發音:

    ROMAN katareba hitobanjuu tsukareshirazu no all night long

    koi suru hima mo nai yo nami ga oshiyosete kuru

    kioku no naka o oyoide mo genjitsu wa cool and dry

    sore o tashikametakute doko ni samayoi yuku no

    tooi kumo no you ni tsukamenai anata ni

    tsuite yuku doko made mo kokoro ni chikatte

    itsuka subete ga wakatte mo anata o suki de irareru koto

    tatoe tatakau mainichi ni akekurete mo

    natsukashisa de omou furusato mukashi no jibun utsusu

    hikari to kage no ROMAN oikakete

    toshishita to wakatte ite mo namaiki to shittete mo

    te ni suru mono wa subete anata e to tsunagatteku

    itsuka kono ai no katachi ga kawatte mo

    mune kogasu fushigi na hito no koto sagashite

    ano toki ienakatta kedo ZERO ni narenakatta kedo

    marude kodomo no you ni mujaki ni naretara

    hiza o kakaete mita yuuhi mune ni kizamikonda

    anata no MERODII zutto wasurenai

    yozora miagete tsuki no hikari abite

    hon no isshun kanjita eien ga itoshii

    itsuka subete ga wakatte mo anata no ai o tsukande mo

    toki ni umoreta you ni nagasarenai

    tada toshi o toru dake no otona ni wa naritakunai yo ne

    mou kinou no tame ni naitari shinai

    kimochi ga hitori de ugokidasu

    ten made todoite ima ni mo hachikire

    agaite mogaite doko made mo tsuzuku ROMAN

    若說起甜言蜜語 不知不覺中 一整晚便毫不疲倦地悄悄過去

    連戀愛的空閒也沒有 海浪一波一波地襲來

    即便能沉溺在回憶中 現實仍然是殘酷無情

    想確認那份愛的存在 不知將漂泊到哪裡去

    在心中起誓 無論走到哪裡也要緊緊跟隨 猶如遠方的雲一樣漂浮不定的你

    就算有一天會真相大白 喜歡你的心情也絕不改變

    即使每天都埋頭於一次又一次戰鬥

    在令人懷念的故鄉 照下昔日自己的身影

    然後投身去追尋 那光與影的浪漫

    雖然知道你比我年少 雖然清楚你心高氣傲

    還是願意將我的一切 都與你緊緊相連

    即使有一天 這份愛情變得面目全非

    我仍會苦苦地去尋找有如神話般的你

    雖然當時沒能說得出口 雖然當時沒有全部坦白

    如果我能變得像小孩一樣天真無邪

    將與你一同坐看的夕陽 銘刻在心中

    永遠不會忘記 你美妙的話語

    仰望夜空 沐浴在月光之中

    那一瞬間所感覺到的永恆 令人沉溺

    就算有一天會真相大白 就算有一天得到你的愛

    我也希望自己停留在時間中不被帶走

    只不過是因為不願意 變成虛度歲月的大人而已

    已經不會再為過去而哭泣

    心中的感情因你而蠢蠢欲動

    彷彿充盈在整個天地之間

    掙脫一切束縛 那無盡的浪漫

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 井水、泉水、河水和雨水,古人如何定水之優劣?