回覆列表
  • 1 # 使用者2069460986578

    《房兵曹胡馬》是唐代詩人杜甫所作,全文是:

    胡馬大宛名,鋒稜瘦骨成。

    竹批雙耳峻,風入四蹄輕。

    所向無空闊,真堪託死生。

    驍騰有如此,萬里可橫行。

    白話文意思是房兵曹的這一匹馬來自大宛的名馬,它那精瘦的筋骨像刀鋒一樣突出分明。馬耳如刀削斧劈一般銳利勁挺,它縱橫馳騁,跑起來四蹄輕快,猶如勁風。所向之地,空闊廣漠。不怕險阻,騎著它可託生死。擁有如此奔騰快捷的良馬,真的可以橫行萬里之外了。

    https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/241f95cad1c8a7866df476446a09c93d71cf5099

    擴充套件資料

    創作背景:此詩作於唐玄宗開元二十八年(740年)或二十九年(741年),當時杜甫在洛陽,正值詩人漫遊齊趙,飛鷹走狗,裘馬輕狂的青年時期。盛唐時代國力的強盛,疆土的開拓,激發了民眾的豪情,書生寒士都渴望建功立業,封侯萬里。

    這是一首詠物言志詩。詩分前後兩部分。前面四句正面寫馬,是實寫。描畫了一匹神清骨峻的“胡馬”。接著,對馬作了形象的刻畫。

    詩的前四句寫馬的外形動態,首聯開門見山地交代了良馬的產地和獨特的外形。馬是大宛名馬,外形瘦骨稜稜。杜甫寫馬的骨相,嶙峋聳峙,狀如鋒稜,勾勒出神峻的輪廓。頷聯進一步描寫此馬的關鍵部位的特徵。接著寫馬耳如刀削斧劈一般銳利勁挺。這也是良馬的一個特徵。

    詩的前四句寫馬的外形,後四句轉寫馬的品格,用虛寫手法,由詠物轉入了抒情。頸聯承上奔馬而來,寫它縱橫馳騁,歷塊過都,有著無窮廣闊的活動天地;它能逾越一切險阻的能力就足以使人信賴。這裡看似寫馬,實是寫人,這其實就是一個忠實的朋友、勇敢的將士、俠義的豪傑的形象。

    尾聯先用“驍騰有如此”總挽上文,對馬作概括,最後宕開一句:“萬里可橫行”,包含著無盡的期望和抱負,將意境開拓得非常深遠。這一聯收得攏,也放得開,它既是寫馬馳騁萬里,也是期望房兵曹為國立功,更是詩人自己志向的寫照。

    杜甫此詩將狀物和抒情結合,在寫馬中也寫人,寫人又離不開寫馬,這樣一方面賦予馬以活的靈魂,用人的精神進一步將馬寫活;另一方面寫人有馬的品格,這首詠物詩它做到了既在物之內,又出於物之外,全詩看似寫馬,但透過贊馬卻表達了作者的胸襟和抱負。

  • 2 # 使用者5443769950533

    真堪: 真是堪稱、真是值得。

    房兵曹胡馬

    杜甫

    胡馬大宛名,鋒稜瘦骨成。

    竹批雙耳峻,風入四蹄輕。

    所向無空闊,真堪託死生。

    驍騰有如此,萬里可橫行。

    1。房兵曹:人名,不詳;兵曹,兵曹參軍,官職名。州府所置官職,掌軍防、驛傳諸事。

    2。胡馬:泛指西北胡地所產之馬。

    3。“房兵曹胡馬”之意即:其詩所賦詠刻畫者,房兵曹之胡馬也。簡單的說就是“歌詠房大人的產自西北的驍勇戰馬”的意思。

    所以房兵曹就是姓“房”的一位兵曹參軍(呵呵,和周校長、李主任同理),管理驛傳事務,自然少不了和名馬打交道,有如此驍健之大宛名馬就不奇怪了。

    “胡”就不用多說了,是中國古代對西北少數民族的貶稱,概有“五胡”:匈奴 羯 羝 羌 鮮卑。素有“北胡南夷”之說。

    全詩意思:

    胡人有一種叫“大宛”的馬,此馬骨瘦嶙峋。

    耳朵如批開的竹子一樣直豎,蹄下如風般輕盈。

    要是能騎著它想去哪兒就去哪兒,真是值得託付此生。

    有這樣善於奔騰的駿馬,天下任我行。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 雅爾塔體系是怎麼樣的一個體系?