指意不同
1、bring指從某處把人或物帶到或拿到說話者所在的地點,強調方向,不著重方式。
2、carry指把物品從一個地方帶到另一個地方,不涉及方向,只強調方式。
3、take指從說話人或說話人心目中所在處把某人或某物帶離開,帶到離說話者有一定距離的地方,與bring的方向正相反,側重方向,不著重方式。
4、fetch指一往一返,相當於go and bring,去取了東西或帶人再返回到出發處。
四個詞都是動詞,都含有“帶”或“拿”的意思,但使用的場合各不相同。
第一、bring作“帶來,拿來”解。例如:
Next time don’t forget to bring me a copy of your work.
下次不要忘了把一份你的作品帶給我。
第二、take是bring的對語,作“帶去,拿去”解。例如:
Take the box away, please.
請把盒子拿走。
第三、carry表示“運載,攜帶”之意,運送的方式很多,可以用車、船,也可以用手甚至用頭。例如:
This bus is licensed to carry 100 passengers.
這輛巴士準載一百人。
第四、fetch則表示“去拿來”的意思。例如:
Please fetch me the documents in that room.
請到那間房間去把檔案拿來給我。
指意不同
1、bring指從某處把人或物帶到或拿到說話者所在的地點,強調方向,不著重方式。
2、carry指把物品從一個地方帶到另一個地方,不涉及方向,只強調方式。
3、take指從說話人或說話人心目中所在處把某人或某物帶離開,帶到離說話者有一定距離的地方,與bring的方向正相反,側重方向,不著重方式。
4、fetch指一往一返,相當於go and bring,去取了東西或帶人再返回到出發處。
四個詞都是動詞,都含有“帶”或“拿”的意思,但使用的場合各不相同。
第一、bring作“帶來,拿來”解。例如:
Next time don’t forget to bring me a copy of your work.
下次不要忘了把一份你的作品帶給我。
第二、take是bring的對語,作“帶去,拿去”解。例如:
Take the box away, please.
請把盒子拿走。
第三、carry表示“運載,攜帶”之意,運送的方式很多,可以用車、船,也可以用手甚至用頭。例如:
This bus is licensed to carry 100 passengers.
這輛巴士準載一百人。
第四、fetch則表示“去拿來”的意思。例如:
Please fetch me the documents in that room.
請到那間房間去把檔案拿來給我。