回覆列表
  • 1 # 搜達足球

    說一些外號吧 暴露年齡了

    金色轟炸機 克林斯曼 進球多數靠頭 和轟炸機都是高空作業一樣

    黑天鵝 裡傑卡爾德——這樣的球員太珍貴;

    外星人 羅納爾多——他的能力好像不是地球人;

    能擁有的核彈頭 舍普琴科——前鋒作用威力巨大和烏克蘭擁有核武器有關;

    優雅禁區之王 範尼——源於進球基本都在禁區內;

    屠夫 格拉維森——外形和球風;

    中國男孩 雷科巴——因為雷科巴有一張和華人非常接近的臉龐。

    風之子 卡尼吉亞——個人特點速度快;

    國王 阿德里亞諾;羅馬王子 托蒂;海布里之王 亨利; 斑馬王子 皮耶羅;

    小丑 艾馬爾;小蟲 洛佩斯;兔子 薩維奧拉;小毛驢 奧特加;野獸 埃德蒙多;黑豹 尤西比奧;八爪魚 巴爾洛夫;老虎 埃芬伯格

    冰王子 博格坎普;戰神 巴蒂;波波 維埃裡; 中場陰謀家 哈吉 ; 凱撒大帝 貝肯鮑爾;禿鷲-布特拉格諾;大頭 達歷桑德羅;

    德布勞內 丁丁 漫畫中的人物外形相似

    迭戈科斯塔 盛世美顏 確實很美~~~~

    褲襪、淫魔、酥餅、蛋酥、尾燈、JOJO之類我是真不知道了。 外號試圖用另外一種詞彙去表訴這個球員更多的東西,以期在進行交流時候更迅速找到共同點。其次外號的由來是每個人都可以去創造的。世界越來越是平的,每個人都可以去發聲,去表達自己對某一名球員的特點、歷史、能力的概括。但是淫魔、酥餅、尾燈、JOJO當這種個人創造的外號,不被更多人能理解的時候,我想也就僅僅限於自己表述去了。

    自己創造這個外號,自己運用這個外號。沒什麼,尊重每個人的表達權利,只是可能暫時別人不理解。也就對於他人而言,不被人理解的語言,不能產生作用的語言僅此而已。

    我們改變不了,這個時代的,只是時代會去改變他。

  • 2 # 聽羽說個球

    這個基本不會改變了,最早的時候球員的外號傳播基本是靠報紙這些傳統媒體傳播的,而給球員取外號的也基本上是那些編輯,那時候的編輯可不是現在的編輯,為了流量標題瞎取,而且相對於普通人來說,那些人文化水平相對較高。而現在是網路時代,是資訊爆炸的時代,更是快餐文化的時代,球員的外號基本是球迷取得,而相對以前的傳統編輯,球迷之間的水平肯定參差不齊,而想在網路中廣為流傳的,你傳統文化肯定不行的,只有那些淺顯易懂的諧音什麼的更能讓人記得住,更能在廣大網友之間流傳。這也是時代的變化根本不可能發生逆轉。

    放一張我冰王子的英姿。

  • 3 # 老張侃侃球

    小跳蚤-梅西。天使-迪瑪利亞。小煙槍-伊瓜因。巴神-巴洛特利。小胖-魯尼。球王-貝利、馬拉多納。

    戰神-巴蒂。花蝴蝶-坎波斯。外星人-羅納爾多。小豬-斯維因斯泰格。獨狼-羅馬里奧。黑豹-尤西比奧。

    冰王子-博格坎普。羅馬王子-托蒂。野獸-特維斯。追風少年-歐文。斑馬王子-皮耶羅。小毛驢-奧特加。

    白頭翁-拉瓦內利。金毛獅王-巴爾德拉馬。風之子-卡尼吉亞。娃娃臉-索肖。獵豹-埃託奧。

    電動老鼠——列儂;小魔獸——盧卡庫;金童——託雷斯; 老虎——法爾考;武僧——佩佩;250——穆勒;人中赤兔——貝爾(這個不知道算不); 小飛俠——羅本;大將軍——范佩西;魔獸——德羅巴;彈球王子——吉魯(純TX);

  • 4 # RunX跑先體育

    現代的網路語言環境,給了這些球星所謂的諧音外號,充其量也就是個外號,與綽號還是有差別。

    現在諸如374、272這樣的,都是球迷在打字時圖方便就沿用下來了,更多的是網路時代的產物。

    而早先,在80/90年代,網路冰沒有那麼發達的年代。我們基本都是透過報紙、雜誌這樣的紙質媒體來獲取諮詢。

    而現在由於網路的普及,更多的人可以在網路上發聲。從一些角度來說是一件好事,但是免不了在一些文字內容處理上,稍顯粗糙。

    每個時代都在諮詢的獲取上都有不同的特性,雖然現在網路發達,但是依舊有很多認真做內容的媒體。

    所以想要看到更有深度的外號,可以留心精緻的內容,必然會有驚喜。

  • 5 # Arpg18

    據我所知這些都是百度貼吧裡那些球迷流傳出來的……講道理 早期的貼吧也還好至少還是談論足球的地方 現在則普遍不忍直視 屌絲氛圍濃厚 而這些毫無意義的所謂外號也都是由這幫屌絲創造出來的詞彙 顯得很Low也是理所當然的了!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • QG團戰太無敵,DYG被控到無法“落地”,解說盛讚這是春季賽最精彩對決,如何評價?