-
1 # 天淞子
-
2 # 冰山雪蓮258080576
納蘭出身尊貴,父親明珠是當朝高官,他本人從小多病,天性多愁善感,個性風流儒雅,不喜歡達官貴人,生在相門,身向江湖,落落寡歡,“我是人間惆悵客”,希望像賀知章一樣做一個江湖狂客。在詩詞上有不一般的造詣,很多佳句流傳至今,“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇”,“今夜冷紅浦漵,鴛鴦棲向何處? ” “一半殘陽下小樓,朱簾斜控軟金鉤。倚闌無緒不能愁。 ”納蘭詞受到梁啟超等大家的高度讚賞,連最挑剔的王國維也說:“北宋以來,一人而已”,納蘭留下三百多首詞,當時有著龐大的粉絲團,曹雪芹的祖父曹寅曾說:“家家爭唱飲水詞,納蘭心事幾曾知?”納蘭詞最大特點是“哀婉悽美,真情、自然、追憶、哀傷”。納蘭性德的詞以“真”取勝,寫景逼真傳神,詞風“清麗婉約,哀感頑豔,格高韻遠,獨具特色”。
那麼柳永呢?柳永是北宋第一個專力寫詞的作家,也是真正開啟宋詞天地的重要詞人。他以一落魄文人,流連坊曲,採納市井新聲,為文人詞作輸入新鮮血液,並自覺地以市民情調取代貴族情調,變“雅”為“俗”,從而改變了詞的審美內涵和審美情趣,在詞中開拓出另外一番境界。
柳詞具有雅與俗的雙重性。
就柳詞的俚俗而言,主要表現有二:
第一,語言塵下,表達淺近俚俗。
第二,描寫城市生活與歌妓交往。
柳永寫詞的藝術風格特點:自我抒情、語言通俗、平鋪直敘、結構巧妙、
納蘭性德和柳永的詞有著很大的不同,納蘭詞沒有模仿柳永詞!
-
3 # 戲說柳永
文化背景的不同,這兩位的詞風完全不一樣,但有個共同點,作品都以情取勝,並且都很懂女人心。
納蘭是貴族出身,詞風到是與宋詞中的大晏,小晏的以令為詞很相似。而柳永也是官二代出身,降臣之子,文化素養不低,並且開創了以賦為詞的長調慢詞。最重要的是懂音律,改難令,創新曲,這個在詞壇無人能及。
自宋亡後,曲幾乎都失傳,後人就是想模仿柳詞,也只能在格律和詞句上學。這也被俗稱“柳七風格”,但只是學表象,什麼“銷魂當此際”之類的青樓風。而在音律,韻律上,幾乎都找不到北,只有秦少游在音律上才是真像。
從柳永開創的新詞牌來看,後人很少能夠對照填詞的,這是為什麼呢?真的是因為柳詞俗?肯定不是。改詞意,是填詞人必備的技能,大可把俗詞改雅詞,為什麼沒人敢填呢?實在是柳詞流行的範圍太大,深入人心,誰敢不自量力的去做這吃力不討好的事呢?比如《雨霖鈴》,幾乎沒人敢填。就像是現在的流行金曲,方文山,林夕的詞,沒人敢去換詞。
可以說,無論什麼婉約派,豪放派,這些後來人,或多或少都會學柳永,這沒辦法,他是前輩。就連蘇大學士就拿自己和柳七相比較,才敢說自是一家,易安居士才說別是一家,這都是拿柳永當參照呢。完全可以說,沒有柳永,柳三變,就沒有宋詞這個家。
回覆列表
納蘭詞與柳永詞相比,有何特點和不同?納蘭性德是在模仿柳永的風格嗎?
用我們今天的欣賞眼光去強行分辨的話,那麼我認為納蘭性德的詩詞屬於大眾文化層次的,而柳永的詩詞則屬於比較小眾的知識分子層次的,前者的詞格局、場景都比較小,同樣抒情,其意象、情緒渲染都專注於一個情字,而後者的詞格局、場景要大得多,同樣抒情,其意象、情緒渲染不會限於一個情字,還會涉及時政、人與人的關係,我們來分別拿出他們倆各自最經典的一首詞來分析一下——
先看納蘭詞:
《木蘭花·擬古決絕詞柬友》
人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。
等閒變卻故人心,卻道故人心易變。
驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。
何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。
解釋:1、人與人相處如果永遠彷佛初次見面那般,那麼就不會如同秋風吹走被遺棄的畫扇那般相互厭煩而分手了;2、戀人輕易的就變了心,還以為所有戀人都是容易變心的。3、當年唐明皇和楊玉環分手告別早已過去,唐明皇曾經作一首雨霖鈴詞,卻痴心不變;4、你還不如薄倖無情的唐明皇,他們還曾經發下過“比翼鳥”“連理枝”的誓言。
評析:全部四句,幾乎緊扣一個戀情之義,讓人想到林黛玉的哀怨之情,但林黛玉的哀怨之情背後是賈府的逐漸崩塌,而這首詞裡卻看不到背景形勢,哀怨繼續哀怨,意象、意境的少,多的是直接抒發情感、甚至是情緒,它的格局就僅限於痛斥負心人、抒發哀怨的情感。中間扯了出去一下,即:“驪山語罷……”句,可仍然還是僅限於唐明皇和楊玉環的戀情和分手,堅決不涉及其他含義。
再來看一首柳永的被後人譽為最經典的抒情詞:
《雨霖鈴·寒蟬悽切》
寒蟬悽切,對長亭晚,驟雨初歇。
都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發。
執手相看淚眼,竟無語凝噎。
念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節!
今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月。
此去經年,應是良辰好景虛設。
便縱有千種風情,更與何人說?
解釋:1、蟬的鳴叫聲悽慘悲切,看十里長亭那邊天色已晚,暴雨剛停。2、那天在京都城門不遠處的大帳篷內飲酒實在沒有情緒,但依依不捨之中,有人催著開船出發了;3、相互拉著手、淚眼相看,卻哽咽著說不出話來;4、想到人將遠去,千里水路,浩瀚無際,陰雲沉沉中楚天遼闊;5、多情人總是多離別,自古如此,更抵擋不住的是,蕭瑟清冷的秋天已經來臨(對應了第一句中四個字“寒蟬悽切”);6、今天夜裡當我酒醒後,我會身在何處?那楊柳樹的河畔,早晨的清風、殘冷的月色;7、這一去恐怕就要過了一年,美好的良辰好景也白廢;8、即便我有千萬種風情,又能對誰訴說?
評析:其實稍微懂點詩詞的人,看了我對兩首詞的解釋,應該已經不需要閱讀我的評析,也可以看出兩首詞的高下了,柳詞中極少直接抒發情感,大多數是描繪場景,甚至敘事,卻偏偏營造出了一個極度哀傷的情感氛圍來,直到最後一句“便縱有千種風情,更與何人說?”頓時就將前面始終剋制的、壓抑的以場景和敘事代替的情感宣洩,放縱到了至高境界,從而也具有了極高的藝術感染力。
那麼納蘭詞在模仿柳詞嗎?沒有,如果他學習宋詞的話,那麼他顯然沒有學到宋詞的精髓,更遑論模仿柳詞。不過當然,納蘭性德還是自成一派了,只是境界低了一個層次,好比同樣寫愛情小說,曹雪芹的《紅樓夢》寫愛情把生死別離的愛情與貴族之家的崩潰緊密結合,而瓊瑤小說就成天只是寫男女之間的哀怨之情,扯不斷、理還亂,卻內涵膚淺、窄小。納蘭性德愛情詞猶如瓊瑤的言情小說相對於《紅樓夢》,和柳詞是屬於兩個層次的東西。又好比今天的莫言、王安憶小說和不少人尊奉無比的金庸武俠小說、劉慈欣的科幻小說之區別。