-
1 # 創意風向標
-
2 # 紅演圈
謝娜
坡姐謝娜在湖南衛視的跨年晚會上,在新年到來時刻本來該說Happy New Year(新年好),可是卻喊出的是Happy Birthday(生日快樂),遭網友取笑。
成龍
成龍作為一個享譽國際、聲名顯赫的中國影視明星,在好萊塢闖蕩初期擺過烏龍,吳大維曾調侃過成龍演《尖峰時刻2》時的一件趣事:“他演警察,衝進房間時本應該大叫freeze(不許動),但是他老記不住這個單詞,每次衝進去時都高喊:cheese(乳酪)!
黃曉明
黃曉明在一次晚會上演唱《One World One Dream》的“not at all”,英文發音很好很強大,之後被網友吹捧:跟黃曉明學口語。鬧太套即not at all,諷刺之意。此詞也因此成為網路流行語之一,以此嘲笑許多明星為了顯示自己的與眾不同卻弄巧成拙。
劉愷威 楊冪
劉愷威在微博上貼出兩張機票,並且附上幾句甜蜜的話:第一次一起出國...一起走紅毯...一起進電影院看電影...everythings are just too perfect......Merci beaucoup...DIOR...CANNES...Je t aime。隨後楊冪轉發,並且表示,“謝謝GANNES~謝謝DIOR~無法形容~感恩感恩~”。
本來兩人微博曬幸福引來很多粉絲追捧,結果有網友發現,劉愷威的英語語法錯了,楊冪也將戛納的英文拼錯了——“第一次看見everythings are這種用法……小學老師就教過,everything作主語時謂語動詞用單數好吧……”“cannes film festival,是C不是G好吧,英語不好不會百度一下麼?”
孫楠
孫楠和李玟合作奧運主題歌《ForeverFridends》(《永遠的朋友》)時遭遇英文差的尷尬。李玟10歲隨父母移民美國,特殊的成長環境造就了李玟極具國際化。英文歌曲駕輕就熟,把孫楠更是顯得差了。孫楠英語發音有‘北京味’,但李玟及眾人的幫助下,他的發音終於國際化了。好不容易完成了歌曲。但是仍被很多人質疑不該讓他唱奧運歌曲。
胡歌
去年11月4日,“亞洲電視劇研討會10週年紀念頒獎禮”在日本福岡舉行。頒獎現場,胡歌榮獲“亞洲特別貢獻獎”後以一口流利的英文發表獲獎感言。粉絲紛紛表示西裝革履大背頭、 全程飆英文的“梅宗主”,簡直帥爆了!
吳亦凡
前EXO隊長吳亦凡,喜歡他的粉絲肯定知道他一直是隊裡的英語擔當,各種要講英文的場合都是他的主場。吳亦凡初三時曾就讀於廣州市第七中學,不過10歲就移民加拿大,高中就讀加拿大溫斯頓爵士邱吉爾中等學校,英文講得好也是理所當然的。
李冰冰
李冰冰在2007年接到了好萊塢電影《功夫之王》的邀約,但是“臺詞拿過來,十個字有九個字都不認識。”這之後,李冰冰利用將近一年半的時間補習英語,每天學習6-7個小時。功夫不負有心人,李冰冰的英文水平顯著進步,也正是因為自己可以跟大導演邁克爾•貝閒聊,獲得了《變形金剛4》中的一個角色。2014年,李冰冰還作為聯合國環境規劃署親善大師在聯合國氣候峰會開幕式上發表了一段呼籲大家保護環境的全英文演講。
湯唯
湯唯憑藉流利的英文水平馳騁各大電影節和頒獎典禮。她在第20屆釜山電影節,南韓百想藝術大賞以及南韓電影青龍獎頒獎禮都上留下精彩英文show。還有一點就是湯唯憑藉這門外語收穫一段跨國婚姻,她和南韓老公金泰勇平時都是靠英文溝通。
倪妮
無國外留學經驗的倪妮,在電影《金陵十三釵》在美國洛杉磯上映時,以一口流利的英文接受國外媒體的採訪,連男主角克里斯蒂安貝爾都大讚她的英文很棒。
張靜初
在2012年BBC一檔脫口秀節目上,張靜初流利的英語讓觀眾驚歎。電影《孔雀》獲得了第55屆柏林電影節評委會大獎銀熊獎,張靜初因此成名,流利的英語使她接受國外媒體的採訪不需要翻譯。
吳費曼(Feynman)
《爸爸去哪兒2》裡吳鎮宇的兒子費曼有一口流利的英語,和多多、joe經常是用英語交談。費曼爸爸香港人,媽媽新加坡人,他從小就受到良好的英語教育,擁有流利的英語口語也不奇怪了。
曹三豐(Joe)
同樣,在《爸2》裡面,Joe因為英語流暢,和費曼交流最多是好兄弟。Joe的爸爸曹格Gary來自馬來西亞,父子之間生活肯定也少不了經常英語交流,再加上家境優渥,送Joe去雙語學校學習,英語肯定很好了。
黃憶慈(多多)
如果說吳鎮宇的兒子Feynman英文好是因為他是香港人,而曹格的兒子Joe說英文好是因為他是馬來西亞人,可是黃多多作為大陸人英文好是如何做到的呢?大家都看到Feynman和Joe的英文很流利,這是他們成長環境塑造的,他們脫口而出的就是英文。Feynman的普通話不是很好,多多就選擇用英文跟他交流,而且交流毫無障礙,甚至發音比Feynman還好。Joe也是一樣的道理。這也許和爸爸黃磊的教育分不開,從小對於英語學習的重視,黃磊經常在微博曬女兒用英文寫劇本、寫詩。多多從小上的也是雙語幼兒園,隨時和外教交流。
王元也(威廉)
除了從《爸爸去哪兒》發現了一批英語好的明星萌娃,《爸爸回來了》也勘探出英語好的小朋友。王中磊兒子威廉弟弟,這個8歲的小帥哥在節目中,跟外國友人流利對話20分鐘,順利幫助老外解決了買鳥問題,還用英文做數學作業......
李馨琪(奧莉)
中國男子體操運動員李小鵬的女兒奧莉雖然年紀小,但也藏不住一口好英語啊。奧莉媽媽在美國長大,李小鵬為了追求她也苦學了英語。一家人多是用英語交流,怪不得奧莉的英語好了。
吳欣怡(Neinei)
neinei是在汶萊長大的,汶萊通用的英語,吳尊也是說英語的,所以他的中文才會有點彆扭。吳尊祖籍是福建的,家裡人都會說一點中文的(跟neinei的媽媽通話是兩個人也是中文加英文一起說的)。辰亦儒在節目裡問吳尊真的要教neinei學中文嗎?還笑吳尊自己中文說得就不標準,還帶跑neinei。
前有教主鬧太套,後有鄧超伐木累。很多明星的英文水平,都被大家鄙視過,明星的專業是表演,成名後更沒有什麼時間學習。英語講不利索很正常啦,但是看到紅得發紫通告滿天飛的明星,接受外媒採訪時英文對答如流,看到比自己年齡還小的萌娃寶寶,用英語交流玩耍寫詩寫劇本,你不感到慚愧嗎?哈哈~
回覆列表
別以為學霸只存在於學術圈和象牙塔裡,聲色犬馬的娛樂圈同樣也有英語尖子生!
最地道的,當然是像吳彥祖這類的ABC,英語對他們來說就是母語;
其次,是港臺以及在國外有過多年生活經歷的明星們,幾乎說不出Chinglish的感覺。
然鵝,對於大部分國內明星來說,他們更多是和普通人一樣需要從頭苦學,其中有的人經過一番努力最終成了英語達人。 BUT,也有的仁兒,始終……嗯。。。
更專注於演藝工作!
學霸派:正宗國際範兒 口語流利語法無硬傷代表明星:張靜初 楊瀾
在非英語科班出身的明星中,張靜初的語言水平都屬於很高的水平,語音語法詞彙都掌握得很紮實。
以她2012年接受BBC採訪為例,形容別人的管教用了“supervise(管理)”,形容某種生活是她想要的用“priority(優先)”,一個簡單的單詞就能把意思說清楚;包括髮非常簡單的“all”,都可以看到舌尖頂著上齒,種種細節都很到位,在雅思口語考試中是8分以上的水平。除此之外,張靜初的詞彙量也很厲害,發音接近標準美語,而且敘事能力很強,講話很有條理。
畢業於北京外國語大學的楊瀾,無論是代表北京申奧,還是採訪各國名人政要,都可謂是國際範兒英語代表。以楊瀾在的TED演講為例,她的用詞、短語都很地道,比如說到某個地方會用“set foot in(涉足)”這樣的短語,還會設計一些英文幽默的點。唯一的缺陷就是發音存在英式和美式的混雜,但這已經是一個很高的水平了。
口語派:口語流利交流無礙 語法表達稍欠缺代表明星:倪妮 竇驍
這一類明星大部分有國外生活或學習的經歷,最直接的呈現就是:口語腔調比一般人要好——換句話說就是,聽口音是倫敦郊區的,至少能嚇唬嚇唬人。
在新生代演員中,竇驍和倪妮的英語水平也可圈可點。
以竇驍在《山楂樹之戀》海外宣傳期間的表現來看,他的聽力尚可,臨場也能客串下翻譯,但咬字不是特別清楚,流利度和口音都有所欠缺,但日常交流應該沒什麼問題。
至於倪妮,她說話流暢,但語法發音還有問題,整體水平算是張靜初的入門級。
勵志派: 起點低進步大 勵志故事加分代表明星:李冰冰 湯唯
這兩位的共同點是,一開始英語水平起點較低,但通過後天努力提升顯著,並且也因為學習背後的勵志故事,為整體形象加分不少。其中最典型的莫過於37歲才開始學英文的李冰冰。
李冰冰2011年登上美國脫口秀《The View》時還存在發音和詞彙不夠準確的問題,但近年英語水平一直穩步提升:在聯合國氣候大會上做了演講,也在《變形金剛4》裡面有不少臺詞……
李冰冰在聯合國氣候大會上的致辭
而湯唯則因為其英國留學的曲折經歷也成很多人心中的勵志代表,在採訪中模仿的是英式發音,而且談吐很自信,為她加分不少,但其實語法也存在一些明顯問題,整體相當於六級左右考生口語水平。大部分採訪中,湯唯都使用英音,後來電影《晚秋》裡,因為故事發生在西雅圖,她還把口音改成美國腔,至少學得有模有樣。除了模仿不同口音,湯唯在肢體方面也會學歐美人的手勢,還時不時反問記者,顯得活潑、機智又有自信。
說了這麼多學習英文的勵志雞湯了,難道,娛樂圈就沒有反面教材嗎???
在湖南衛視的一次跨年演唱會上,晚會結束的時候,當李湘一句“衷心的祝願大家“happy new year”的時候,謝娜毫不示弱的搶著說了一句“Happy birthday”,終於將風頭蓋過了李湘。這一句絕殺技足以抗衡春晚的黑色三分鐘,最終以尷尬收場。
你能想象一個獲得國家英語六級證書的內地偶像小生黃曉明,他一句令人大跌眼鏡的英語發音“not at all”得名“鬧太套”,為此鬧下不少笑話。
成龍——作為一個享譽國際、聲名顯赫的中國影視明星,在好萊塢闖蕩初期擺過烏龍,吳大維曾調侃過成龍演《尖峰時刻2》時的一件趣事:“他演警察,衝進房間時本應該大叫freeze(不許動),但是他老記不住這個單詞,每次衝進去時都高喊:cheese(乳酪)!
。。。 。。。
其實,明星也是常人,所謂“尺有所短寸有所長”。在鎂光燈的強射下,明星們的確光彩奪目,但當面對說英語的尷尬時,有些人難免錯漏百出、捉襟見肘。不過,只要學習態度是端正的,再加上持之以恆,有一天,無論是明星還是我們普通人,都是一定會把英文學好的!