回覆列表
  • 1 # 辰琛小豆包

    1,淺眷流年,香作穗,蠟成淚。這句話出自唐朝詩人溫庭筠的作品《更漏子,金雀釵》。

    2,其古詩全文如下:

    金雀釵,紅粉面,花裡暫時相見。知我意,感君憐,此情須問天。

    香作穗,蠟成淚,還似兩人心意。山枕膩,錦衾寒,覺來更漏殘。

    3,此文的翻譯是:那時我頭插金釵,面帶微紅的羞赧,在花叢中與你短暫相見。你知道我對你的情意,我知道你對我的愛憐,上蒼可以作證。香已燃成灰,紅燭只剩下蠟淚一灘,恰似你我二人心境。枕上的清淚漣漣,我感受著錦衾的清冷,難耐更漏聲聲的敲打。

    4,此文的賞析:這闋詞寫的是夢醒之後的感覺和追憶,和另一首《更漏子·柳絲長》的手法近似又不似。近似的是都是在最後一句點明是夢。那裡“夢長”是明說,而這裡“覺來”則是暗示。但都是從夢中醒來的這一點則是無疑的。所不同的是:《更漏子·柳絲長》沒有寫夢境,只寫夢醒後的苦苦難眠;而這一首卻是專寫夢境,而把醒時的苦況則輕輕一筆帶過,章法極具變化。

    此詞以女子的身分和口吻描寫其心理和感情,十分細緻地表現了女子對男方的一往情深,以及對愛情的始終不渝。詞的上片描寫女子與男方的花裡相見。開頭三句,描寫女子整妝而往,在花叢之中與自己的情人相見。“暫時”兩字,透露出此種相見乃私相約會,故只能一時而不能長久。

    上三句寫夢中之景,下三句寫夢中之情。“知我意,感君憐。”這裡分明有一椿冤事在。憐,是包括愛與哀的意思。唯其愛,是以哀。這兩者有連帶關係。正因為人好而被冤,這才所以愛而哀。唯其知道愛而哀,所以詞人才要說:“知我意。”是表示對對方“知我”“憐我”的感激,這是寫情之深。“此情須問天”是對天盟誓,指天以明心的意思,這是寫情之堅。由此可見,女子在會見時的感情是何等熾熱強烈。

     詞的下片,描寫女子對男方的執著的愛情。從時間上看,寫的是“暫時相見”之後;從內容上看,則是對女子內心感情的進一步描寫。“暫時相見”之後,女子回到了自己的房間。剛才花裡相會時的情景,以及會見時燃燒在女子心中的愛情的火焰,不但沒有消失、減弱,反而更加鮮明、強烈了。於是,女子將這內心的感情,化成了默默的誓言。“香作穗,蠟成淚”,是女子回房時看到的情景。香盡蠟滅,說明時已深夜。但更重要的是,這是一種見景生情,託物寄情手法的運用。在女子看來,這香作之穗,蠟成之淚,“還似兩人心意”,是“兩人心意”相合的心心相印的象徵。“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹”,是李商隱的傳世名句。它以諧音雙關和形象的比喻,述說了對所愛者至死不渝的情思和無窮無盡的恨別,表明了自己的一往情深,愛之極至:若要不相思流淚,除非像蠶蠟一樣,身死灰盡。詞人此處的描寫,或許是對李詩的化用。

    總結,學好古詩詞,光靠一知半解是沒有用的,所以,要多總結,多背詩。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 學汽修一般要多少錢,需要學多久?