個人覺得這首歌非常好聽。《Listen》展示了那些小鎮子裡走出的、懷揣著大城市夢想的女孩的心聲,她們越來越意識到,名利背後真正的代價遠遠高於她們曾經的預料。她們決定聽從自己內心的聲音,迴歸自我。碧昂斯的音色既純淨清澈、流露靈性,又狂野不羈、高亢激情,能輕易引起人們心靈的震動(下面附上歌詞)中文名稱:《聽》
外文名稱:《listen》
歌曲原唱:Beyonce
歌曲語言:英語
歌詞:
Listen
To the song here in my heart
聽,我心裡的這首歌
A melody I start but can"t complete
一段開始卻無法完成的旋律
Listen (mmm)
To the sound from deep within
聽,內心深處的聲音
It"s only beginning to find release
這只是尋找釋放自我的開始
Oh, the time has comeFor my dreams to be heard
噢,是時候傾聽我的夢想了
They will not be pushed aside and turnedInto your own, all "cause you won"t listen
它們再也不會被你搶走,因為你根本不懂得傾聽
I am alone at a crossroads
我一個人走到了交叉路口
I"m not at home in my own home
我的家並不是我的終點
And I"ve tried and triedTo say what"s on my mind
我一遍又一遍的試著說出我的心聲
You should have known
你應該知道
Oh, now I"m done believing you
噢,以後我再也不會相信你了
You don"t know what I"m feeling
你不懂我的感受
I"m more than what you made of me
你造就的我根本不能讓我滿足
I followed the voice you gave to me
我曾經跟隨著你的指引
But now I"ve got to find my own
但是現在我已經要找回真實的我了
You should have listenedThere
is someone here inside
你應該已經聽到內心裡的那個人
Someone I thought had died so long ago
那個我以為消失很久的人
Oh, I"m screamin outAnd my dreams will be heard
噢,我正在吶喊著讓人聽到我的夢想
They will not be pushed aside or wasInto your own, all "cause you won"t listen
曾被你搶走的再不會被視而不見,因為你根本不懂得傾聽
And I"ve tried and triedTo say
what"s on my mind
I don"t know where I belong
我不知道自己會走到哪
But I"ll be moving on
但我會不斷往前走
If you don"t, if you won"t
不管你是不是,不管你會不會
ListenTo the song here in my heart
聽我心裡的這首歌
A melody I start but I will complete
一段開始並終究我會完成的旋律
I followed the voice you think you gave to me
我曾經跟隨你對我自以為是的指引
But now I"ve got to find my own, my own
個人覺得這首歌非常好聽。《Listen》展示了那些小鎮子裡走出的、懷揣著大城市夢想的女孩的心聲,她們越來越意識到,名利背後真正的代價遠遠高於她們曾經的預料。她們決定聽從自己內心的聲音,迴歸自我。碧昂斯的音色既純淨清澈、流露靈性,又狂野不羈、高亢激情,能輕易引起人們心靈的震動(下面附上歌詞)中文名稱:《聽》
外文名稱:《listen》
歌曲原唱:Beyonce
歌曲語言:英語
歌詞:
Listen
To the song here in my heart
聽,我心裡的這首歌
A melody I start but can"t complete
一段開始卻無法完成的旋律
Listen (mmm)
To the sound from deep within
聽,內心深處的聲音
It"s only beginning to find release
這只是尋找釋放自我的開始
Oh, the time has comeFor my dreams to be heard
噢,是時候傾聽我的夢想了
They will not be pushed aside and turnedInto your own, all "cause you won"t listen
它們再也不會被你搶走,因為你根本不懂得傾聽
Listen
I am alone at a crossroads
我一個人走到了交叉路口
I"m not at home in my own home
我的家並不是我的終點
And I"ve tried and triedTo say what"s on my mind
我一遍又一遍的試著說出我的心聲
You should have known
你應該知道
Oh, now I"m done believing you
噢,以後我再也不會相信你了
You don"t know what I"m feeling
你不懂我的感受
I"m more than what you made of me
你造就的我根本不能讓我滿足
I followed the voice you gave to me
我曾經跟隨著你的指引
But now I"ve got to find my own
但是現在我已經要找回真實的我了
You should have listenedThere
is someone here inside
你應該已經聽到內心裡的那個人
Someone I thought had died so long ago
那個我以為消失很久的人
Oh, I"m screamin outAnd my dreams will be heard
噢,我正在吶喊著讓人聽到我的夢想
They will not be pushed aside or wasInto your own, all "cause you won"t listen
曾被你搶走的再不會被視而不見,因為你根本不懂得傾聽
Listen
I am alone at a crossroads
我一個人走到了交叉路口
I"m not at home in my own home
我的家並不是我的終點
And I"ve tried and triedTo say
what"s on my mind
我一遍又一遍的試著說出我的心聲
You should have known
你應該知道
Oh, now I"m done believing you
噢,以後我再也不會相信你了
You don"t know what I"m feeling
你不懂我的感受
I"m more than what you made of me
你造就的我根本不能讓我滿足
I followed the voice you gave to me
我曾經跟隨著你的指引
But now I"ve got to find my own
但是現在我已經要找回真實的我了
I don"t know where I belong
我不知道自己會走到哪
But I"ll be moving on
但我會不斷往前走
If you don"t, if you won"t
不管你是不是,不管你會不會
ListenTo the song here in my heart
聽我心裡的這首歌
A melody I start but I will complete
一段開始並終究我會完成的旋律
Oh, now I"m done believing you
噢,以後我再也不會相信你了
You don"t know what I"m feeling
你不懂我的感受
I"m more than what you made of me
你造就的我根本不能讓我滿足
I followed the voice you think you gave to me
我曾經跟隨你對我自以為是的指引
But now I"ve got to find my own, my own