回覆列表
  • 1 # 使用者6338718972581

    朱生豪譯本:

    國王 你們不能用迂迴婉轉的方法,探出他為什麼這樣神魂顛倒,讓紊亂而危險的瘋狂困擾他的安靜的生活嗎?

    羅森格蘭茲 他承認他自己有些神經迷惘,可是絕口不肯說為了什麼緣故。

    吉爾登斯吞 他也不肯虛心接受我們的探問;當我們想要引導他吐露他自己的一些真相的時候,他總是用假作痴呆的神氣故意迴避。

    王后 他對待你們還客氣嗎?

    羅森格蘭茲 很有禮貌。

    吉爾登斯吞 可是不大自然。

    羅森格蘭茲 他很吝惜自己的話,可是我們問他話的時候,他回答起來卻是毫無拘束。

    王后 你們有沒有勸誘他找些什麼消遣?

    波洛涅斯 一點不錯;他還叫我來請兩位陛下同去看看他們演得怎樣哩。

    卞之琳譯本:

    王: {對羅與蓋} 而你們無法在談話中發現他為何要表現得如此神魂顛倒,以狂烈及危險的瘋癲症攪亂其安寧?

    羅: 他也承認他心神恍惚, 但是他不肯說出其中之原因。

    蓋: 並且他也不願意接受我們的探討。當我們想刺探他之真相時, 他就狡滑的躲避詢問。

    後: 他有無樂意的會見你們?

    羅: 很有禮貌的, 像個紳士。

    蓋: 但也十分勉強的。

    羅: 他很寡言, 可是他也了當的答覆了我們所求。

    後: 你們有沒有刺探他有何消遣?

    波: 這些完全正確。 並且他也叫我來邀二位陛下去一同觀賞此劇。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 口裡發鹹是什麼原因?