回覆列表
  • 1 # 頭尾某

    咸陽城東樓 / 咸陽城西樓晚眺 / 西門

    唐代

    一上高城萬里愁,蒹葭楊柳似汀洲。

    溪雲初起日沉閣,山雨欲來風滿樓。

    鳥下綠蕪秦苑夕,蟬鳴黃葉漢宮秋。

    行人莫問當年事,故國東來渭水流。

    咸陽城東樓 / 咸陽城西樓晚眺 / 西門 唐代:許渾 寫景,弔古傷今

    譯文:登上高樓萬里鄉愁油然而生,眼中水草楊柳就像江南汀洲。溪雲突起紅日落在寺閣之外,山雨未到狂風已吹滿咸陽樓。黃昏雜草叢生的園中鳥照飛,深秋枯葉滿枝的樹上蟬啾啾。來往的過客不要問從前的事,只有渭水一如既往地向東流。

    註釋⑴咸陽:秦都城,唐代咸陽城與新都長安隔河相望。今屬陝西。

    ⑵蒹葭:蘆葦一類的水草。汀洲:水邊平坦的沙洲。

    ⑶“溪雲”句:此句下作者自注:“南近磻溪,西對慈福寺閣。”

    ⑷“鳥下”二句:夕照下,飛鳥下落至長著綠草的秦苑中,秋蟬也在掛著黃葉的漢宮中鳴叫著。

    鑑賞 :詩人首聯扣題,抒情寫景:“高樓”,指咸陽城西樓,咸陽舊城在西安市西北,漢時稱長安,秦漢兩朝在此建都。隋朝時向東南移二十城建新城,即唐京師長安。咸陽舊城隔渭水與長安相望;“蒹葭”,即蘆荻(蒹,荻;葭,蘆),暗用《詩經·國風·秦風·蒹葭》的詩意,表思念心緒;“汀洲”,水邊之地為汀、水中之地為洲,這裡指代詩人在江南的故鄉。詩人一登上咸陽高高的城樓,向南望去,遠處煙籠蒹葭,霧罩楊柳,很像長江中的汀洲。詩人遊宦長安,遠離家鄉,一旦登臨,思鄉之情湧上心頭。蒹葭楊柳,居然略類江南。萬里之愁,正以鄉思為始:“一上”表明觸發詩人情感時間之短瞬,“萬里”則極言愁思空間之迢遙廣大,一個“愁”字,奠定了全詩。

    創作背景 :此詩大約是許渾於公元849年(唐宣宗大中三年)任監察御史的時候所寫。此時大唐王朝已經處於風雨飄搖之際,政治非常腐敗,農民起義此起彼伏。一個秋天的傍晚,詩人登上咸陽古城樓觀賞風景,即興寫下了這首七律。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 主機板插4口電源線後不能開機?