回覆列表
  • 1 # 使用者6171843761044

    1.談話切忌拐彎抹角

    在英國談正事或工作的時候,最好直接切入主題;拐彎抹角地說話,會被視為浪費時間。英華人說“no”的時候,並不是要開始與你討價還價,而是表示他們要表達的就是這個意思。同時,英華人是很有幽默感的,在嚴肅的談話中,也會穿插一些輕鬆的笑話。但他們在戲謔的時候,外表可能看起來很嚴肅,你可別以為他是在生氣。

    2.社交從酒吧開始

    大多數華人都會覺得,英華人雖然有禮貌,卻很冷淡。的確,英華人不喜歡過於親熱,覺得這樣膚淺而且不真誠。太多的熱情和關注,會讓英華人感到奇怪和不自在,所以和他們建立友誼,確實要花些時間。

    out to have a pint),作為與英國學生社交的開始。

    3.吃飯、聊天交替進行

    到英華人家去做客,應準時赴約,不要早到,更不能遲到,並準備一些小禮物。吃飯時,吃完自己餐盤裡的所有食物是禮貌的行為;如剩下食物,在英國意味著客人不喜歡這些食物。

    英華人喜歡在吃飯時聊天,但這時需要注意吃東西和說話應交替進行。吃東西時張大嘴和說話,是很不禮貌的行為,所以吃飯時,最好只往嘴巴里放少量食物。如果你必須張大嘴巴,最好用一隻手遮住它。在英國文化中,飯後留下來進行社交談話,被視為禮貌的行為,因此聚會可能多延續幾個小時。

    4.有事要預約

    在英國,與人交往時還要注意:拜訪朋友前,要提前通知對方,不速之客會讓人討厭。應當儘量避免在晚上10時後打電話到別人家,而晚上11點後打電話,則很可能被英華人當作有緊急事件。英國的許多服務都需要提前預約,如看醫生、理髮、美容、配眼鏡等。如需要取消預約,就必須提前24小時通知對方,否則可能須支付取消費。

    5.多學俗語用處大

    在英國生活,中國學生可能會遇到許多不熟悉、甚至不明白的俗語。提前瞭解一些俗語,會給初到英國時的生活帶來很大幫助。

    例如,“Loo”指廁所(WC),“Tube”指地鐵(metro),“Tea”在某些情況下指正餐,“Pants”指內衣褲。人們說“flat”(公寓)而不說“apartment”。“To

    let”的意思是“供出租”。在非正式場合,常用“Cheers”代替“Thank

    you”。而當人們說“lovely”、“brilliant”、“magnificent”的時候,意思是“yes”。

    6.付小費,不砍價

    在英國餐館裡,給侍者小費是很普遍的事,因為賬單裡不包括服務費,通常按賬單的10%左右支付。在英國的自助快餐店中,顧客應當自己收拾吃剩的東西,而不能像在中國一樣,把殘羹剩飯留在桌上。

    7.接打手機看情況

    在國內時,我們習慣隨時隨地接打手機,而英華人在聊天或吃飯時,是不接聽電話的,他們認為這是一種無禮的行為。因此,在吃飯或者聚會時,儘量不要讓手機打擾到別人,我們可以把手機設為靜音,並使用語音信箱。

  • 2 # 使用者104654934649

    四川澳星為您解答:

    1.談話切忌拐彎抹角

    在英國談正事或工作的時候,最好直接切入主題;拐彎抹角地說話,會被視為浪費時間。英華人說“no”的時候,並不是要開始與你討價還價,而是表示他們要表達的就是這個意思。同時,英華人是很有幽默感的,在嚴肅的談話中,也會穿插一些輕鬆的笑話。但他們在戲謔的時候,外表可能看起來很嚴肅,你可別以為他是在生氣。

    2.社交從酒吧開始

    大多數華人都會覺得,英華人雖然有禮貌,卻很冷淡。的確,英華人不喜歡過於親熱,覺得這樣膚淺而且不真誠。太多的熱情和關注,會讓英華人感到奇怪和不自在,所以和他們建立友誼,確實要花些時間。

    out to have a pint),作為與英國學生社交的開始。

    3.吃飯、聊天交替進行

    到英華人家去做客,應準時赴約,不要早到,更不能遲到,並準備一些小禮物。吃飯時,吃完自己餐盤裡的所有食物是禮貌的行為;如剩下食物,在英國意味著客人不喜歡這些食物。

    英華人喜歡在吃飯時聊天,但這時需要注意吃東西和說話應交替進行。吃東西時張大嘴和說話,是很不禮貌的行為,所以吃飯時,最好只往嘴巴里放少量食物。如果你必須張大嘴巴,最好用一隻手遮住它。在英國文化中,飯後留下來進行社交談話,被視為禮貌的行為,因此聚會可能多延續幾個小時。

    4.有事要預約

    在英國,與人交往時還要注意:拜訪朋友前,要提前通知對方,不速之客會讓人討厭。應當儘量避免在晚上10時後打電話到別人家,而晚上11點後打電話,則很可能被英華人當作有緊急事件。英國的許多服務都需要提前預約,如看醫生、理髮、美容、配眼鏡等。如需要取消預約,就必須提前24小時通知對方,否則可能須支付取消費。

    5.多學俗語用處大

    在英國生活,中國學生可能會遇到許多不熟悉、甚至不明白的俗語。提前瞭解一些俗語,會給初到英國時的生活帶來很大幫助。

    例如,“Loo”指廁所(WC),“Tube”指地鐵(metro),“Tea”在某些情況下指正餐,“Pants”指內衣褲。人們說“flat”(公寓)而不說“apartment”。“To

    let”的意思是“供出租”。在非正式場合,常用“Cheers”代替“Thank

    you”。而當人們說“lovely”、“brilliant”、“magnificent”的時候,意思是“yes”。

    6.付小費,不砍價

    在英國餐館裡,給侍者小費是很普遍的事,因為賬單裡不包括服務費,通常按賬單的10%左右支付。在英國的自助快餐店中,顧客應當自己收拾吃剩的東西,而不能像在中國一樣,把殘羹剩飯留在桌上。

    7.接打手機看情況

    在國內時,我們習慣隨時隨地接打手機,而英華人在聊天或吃飯時,是不接聽電話的,他們認為這是一種無禮的行為。因此,在吃飯或者聚會時,儘量不要讓手機打擾到別人,我們可以把手機設為靜音,並使用語音信箱。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 請問如何糾正迷糊奶?